82789.fb2
- Да, да, именно так. Видишь ли, я - связник и не трать больше времени на разгадывание ребусов.
Зашлепали сандалии, Гар и Дирк не заметили, как рядом с ними оказался охранник. Пришлось Гару пустить в дело свой кожаный кулак, и Дирк отключился.
Так проходили дни - с утра до вечера тренировки, небольшие перерывы на еду, затем потушенные факелы и глубокий, почти наркотический сон. Арестанты добились кое-какого мастерства в боксе, но это полностью истощило их силы.
- Если так будет продолжаться, - ворчал Гар над миской с жидкой овсянкой, - все станут легкой добычей для котят.
Дирк кивнул:
- Думаю, лорды делают это сознательно.
- Первые десять минут мы будем неплохо выглядеть, - сказал рядом сидящий дворецкий.
- Точно. Ты прав, - ответил торговец. Он вылизал свою миску и распластался на полу. - Первые десять минут добрые братья-простолюдины увидят настоящую битву. Затем наши силы кончатся, молодые лорды постепенно начнут одерживать победу за победой и в конце - полный триумф тех, кто по рождению его достоин!
- Да, - улыбнулся купец, сидевший неподалеку от Гара. - Но эти первые десять минут... Кто знает?
- Кто знает, кто знает... - вступил в разговор фермер. - К началу Игр у всех силы на исходе, люди ослабли.
- Обычные люди. - Торговец кивнул Гару. - Но мы, мой друг, рассчитываем на тебя. Гар помолчал, потом ухмыльнулся.
- Надеюсь доставить вам удовольствие.
Дирк почувствовал беспокойство. Что это Гар задумал?
- Надеешься? Всего лишь? - спросил рыбак. - Только надежду и можешь нам предложить? Гар прислонился к стене.
- А чего бы тебе хотелось?
- Небольшое побоище. Уделать бы пятнадцать-двадцать лордов.
- Двадцать? Два моих несчастных кулака против стальных доспехов и мечей? Двадцать?
- Два твоих несчастных кулака будут со свинцом и покрыты сталью, - сказал дровосек. - А мы, в свою очередь, обещаем отвлекать внимание, чтобы ты мог войти в глубокие и серьезные отношения с каждым из противников.
Гар вздохнул и поднял глаза к потолку.
- Господа! Это соблазнительно! Вы меня почти убедили. Но моя совесть не позволяет мне устроить такое кровопролитие.
- Совесть! - возмутился дровосек. - Что ты выдумываешь?
Дирк с удивлением понял, что вокруг них собрались все, кто был в камере.
Гар поднял руки и скрестил их за головой.
- В любом случае нас ждет смерть, а лордики будут жить. Положим, кого-то из них мы убьем, но это не то, что нам нужно.
- Нет, надо, чтобы это произошло, - мрачно возразил дворецкий. - Нам это необходимо, чужеземец. Мы не можем просто так кинуть им свою жизнь. Ни за что.
Гар вздохнул.
- Вот почему вы так бодро держитесь! Я в восхищении!
Фермер улыбнулся.
- Нет смысла ныть и дрожать.
А торговец засмеялся и приподнялся на локте.
- Чужестранец, не думай, что мы такие уж храбрые. Когда в прошлом году я попал сюда, я был так слаб, так болел, что не мог удержать в руках стакана воды. Но спустя некоторое время я понял, что в любом случае умру молодым.
Купец перебил его:
- Здесь только лорды умирают старыми.
- Теперь я знаю день своей смерти. Это единственное, что изменилось в моей жизни... - На мгновение его лицо побледнело, но он встряхнулся и заулыбался. И что же, я должен бессмысленно погибнуть? И никто после моей смерти не скажет: "Вот! Вот доказательство того, что этот человек жил на свете!.." Нет! У меня теперь есть возможность убить лорда. Это мой единственный шанс! Да, в стальных перчатках против доспехов и мечей-, но я хочу воспользоваться этим шансом и сам, сам убить одного из них... - Его глаза сверкали. - Это - цена моей смерти.
Гар уже не улыбался. Он внимательно смотрел на торговца, который снова улегся на спину.
- Ну, что? Удивился? - спросил торговец. - Похоже, ты не знаешь, что такое ненависть.
- Нет, - медленно сказал Гар. - Мне знакомо это чувство.
- Добро пожаловать в школу, - усмехнулся дровосек.
- Вы меня поражаете. Так спокойно дожидаться смерти, надеясь на сомнительный шанс, в случае удачи прикончить пару негодяев... Если бы у меня была армия таких, как вы, я бы завоевал мир.
- Эта армия перед тобой, - сказал торговец. - Где тот мир, который ты хочешь завоевать?
Наступила тишина, которую можно было потрогать руками.
И Гар засмеялся:
- Он - за стенами этой тюрьмы. Пройдемся к речке? Или найдем какую-нибудь таверну, где за стаканчиком винца побеседуем о судьбе королевства?
Помимо воли торговец засмеялся.
Вслед за ним рассмеялись и все остальные. Но смех умолк, и в воздухе повеяло разочарованием.
Торговец встал:
- Мы тратим время на пустую болтовню. Пора спать. Надо беречь силы.
Арестанты побрели по своим местам. Гар следил за ними в неверном свете факела.
- Думаю, вот так можно начать восстание, - сказал Дирк.