82797.fb2 Волшебник и узурпатор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Волшебник и узурпатор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Гар спокойно стоял, опершись на посох, и изучающе смотрел на них. Алеа знала, что на самом деле эта поза означает готовность пустить в ход оружие.

Всадники с дикими воплями натянули поводья и, ухмыляясь, окружили добычу. Трудно было определить их рост, когда они сидели верхом, но Алеа решила, что все они ниже Гара.

- Неплохая добыча! - воскликнул один из них. - Теперь, приятель, ты мясо для генерала!

- Что-что для генерала? - переспросил Гар.

Всадники хохотнули, а говоривший пояснил:

- Мясо для генерала Малахи! Что там у тебя в торбе?

- Обычные товары, - спокойно ответил Гар. - Ленты, иглы и все такое прочее.

- Бабские побрякушки, - презрительно усмехнулся один из них, а главный сказал:

- Ладно, давай сюда!

Скинув с себя ремни, Гар переложил посох из руки в руку, а сумку бросил на землю. Несколько секунд постоял с хмурым видом, задумавшись.

- Вряд ли, - наконец произнес он.

Алеа встревожилась; понятно, что, освободившись от сумки, он приготовился к драке. Неплохая тактика, но что, если они все разом кинутся на него?

- Что ты сказал?

Вожак кровожадно прищурился.

Алеа подумала то же самое. И что же этот олух о себе вообразил? Разве непонятно, что в ответ они пустят в ход копья?

Конечно, Гар все прекрасно понимал. Алеа никак не могла взять в толк, какого черта он собирается ввязаться в бой с шестью вооруженными всадниками, пока не вспомнила, как много он может сделать силой мысли.

- Тебе же сказано - давай сюда свою торбу! - выкрикнул один из противников.

- Не дам, - спокойно произнес Гар.

- Тогда мы сами отберем!

Крикун схватился за копье.

- Подожди. - Предводитель поднял руку и прищурился. - Разве может один человек противостоять шестерым, да еще-с копьями?

- Да, если он велик ростом и может встрять между нами, - проворчал другой всадник, нацеливая свое оружие на Гара.

- Или если уверен, что справится сразу со всеми, - сказал сержант. Такое вряд ли ему по силам, но интересно, с чего это он так хорохорится.

- Сразу со всеми? - ухмыльнулся еще один. - Да ему и с одним нечего тягаться!

Он легонько ткнул Гара кончиком копья.

Гар извернулся, его противник пронзительно взвизгнул, а затем раздался громкий треск.

Глава 3

Гар стоял спиной к лошади. Седло оказалось пустым, без седока, потому что тот отчаянно пытался освободиться от железной хватки противника.

- Да, чего я и ожидал, - почти добродушно заметил сержант. - Хорошо дерешься, приятель. Но неужели ты думаешь, что сможешь и всех остальных так отделать?

- Не худо бы попробовать, - с ухмылкой ответил Гар.

Сержант выпрямился в седле, оценивающе посмотрел на Гара и медленно кивнул.

- Боец вроде тебя, да еще этакий верзила - именно то, что нужно генералу. Гоун, забери его сумку.

Один из всадников вышел вперед и, наклонившись, дернул за сумку. Он никак не ожидал, что та окажется такой тяжелой, и от удивления выпучил глаза. Тем не менее солдат сумел-таки оторвать ее от земли.

- Ха-ха, - усмехнулся сержант. - Вот видишь, каша-то заварилась из-за того, что ты не хотел отдавать нам сумку. А мы ее все равно забрали.

- Всего лишь на минуту, - сказал Гар.

- Думаю, подольше, - возразил вожак. - Мне эти цацки ни к чему. Я солдат вербую. Пусть генерал Малахи, если ты ему приглянешься, возьмет тебя к себе. Но ни шагу в сторону - слышишь, великан, - иначе сам станешь похож на подушку для булавок.

На мгновение Алеа испугалась, что Гар снова вступит в перебранку с сержантом. Но он лишь ухмыльнулся и сделал вид, что пропустил слова всадника мимо ушей.

- Хорошо, я встречусь с вашим генералом. Похоже, он более достойный противник, чем этот головастик.

- Это я головастик? - нахмурился его собеседник и угрожающе кашлянул.

- Не беспокойся, твое горло через час будет как новое! - успокоил его Гар.

- На твоем месте я бы не стал распускать язык. Этот головастик кусается!

- Будет кусаться, когда подрастет.

Бандит взобрался на коня и прорычал:

- А теперь как я тебе - велик или нет?

- Не совсем, - ответил Гар. - Кроме того, зуб-то твой у меня!

Он помахал копьем противника.

Всадник выхватил из-за пояса широкий нож и замахнулся.

- Отставить! - рявкнул сержант. - Он для генерала!

Выпучив налитые кровью глаза, бандит замер на месте. Затем все-таки опустил нож и тихо выругался.

Сержант оскалил зубы в недоброй улыбке.