82809.fb2
- Бедняжка Абернети! Теперь Микел будет мучить его! - воскликнула она. Он чуть не умер с голоду, и я помогла ему бежать. А теперь Микел его затравит. Я знаю Микела, он очень гадкий.
Ивица усадила Элизабет на кровать и сама села рядом.
- Мы должны снова помочь Абернети бежать, - сказала сильфида. - Скажи, пожалуйста, кто в замке может помочь нам?
Элизабет задумалась.
- Может быть, только мой папа, - ответила она. - Но его сейчас нет.
- А когда он вернется?
- На следующей неделе, в среду. Это еще не скоро, Ивица. А Микел уже так странно смотрел на меня сегодня во время ужина, как будто он что-то про меня знает. Он еще говорил про собак, а сам гадко усмехался. Наверное, он вправду что-то знает и дразнит меня. Он будет мучить Абернети, да, Ивица?
Ивица сжала руки Элизабет:
- Мы не позволим Микелу мучить Абернети. Мы заберем его с собой.
- Вы это можете сделать сейчас? А можно мне вам помочь? - спросила взволнованная девочка.
- Риск очень большой, - покачала головой сильфида.
- Но я хочу помочь! - возразила Элизабет. - Микел уже знает, что я помогла Абернети, так что мне нечего терять. Может быть, вы и меня возьмете с собой? Я больше не хочу здесь оставаться!
Ивица слегка нахмурилась.
- Элизабет, я... - начала было она.
- Микел уже сказал, что я не должна выходить из своей комнаты! - перебила девочка. - Завтра Хэллоуин, канун Дня всех святых, у всех будет карнавал, а я должна сидеть дома! Я даже попросила Ниту Коле и ее родителей предложить отвезти меня в школу на вечер. Но когда папа уехал, Микел сказал, что не разрешает мне быть на этом вечере. А я сказала, что все удивятся, почему я не пришла: ведь на вечере будет вся школа. И тогда Микел уступил. - Девочка заплакала. - Но теперь это, наверное, уже все равно, потому что Абернети опять схватили. А я уже решила, что с ним все хорошо!
Внезапно Элизабет перестала плакать и подняла голову:
- Ивица, а я знаю, как вызволить его отсюда! Если Микел снова запер Абернети в подвале, есть способ его вызволить.
- Как же это сделать, Элизабет? - ласково спросила Ивица.
- Так же, как я вывела его в прошлый раз: в подвале, в стене, есть дверь, а за ней - потайной ход! Микел сам о нем еще не знает! Это я уже проверила. После бегства Абернети та дверь не была заперта, все оставалось по-прежнему. Даже могу раздобыть ключ от его клетки, я вам точно говорю! - Глаза девочки загорелись, щеки заалели. - Ивица, мы сможем вызволить его сегодня же ночью!
Ивица ненадолго задумалась:
- Нет, Элизабет, этой ночью не получится. Но мы сделаем это очень скоро. И ты, быть может, поможешь нам, да ты уже помогла! Ты сказала, как найти Абернети. Для этого я и приходила к тебе. Но мы должны быть очень осторожны. Нам нельзя ошибиться. Ты понимаешь, Элизабет?
Элизабет разочарованно кивнула.
Ивица слабо улыбнулась. Она задержалась здесь дольше, чем рассчитывала, и силы уже окончательно покидали ее.
- Только, пожалуйста, никому не рассказывай, что я приходила к тебе, Элизабет, - сказала сильфида. - Ты должна вести себя так, будто ничего не знаешь об Абернети. Сможешь так сделать?
- Притворяться я умею хорошо, - грустно улыбнулась девочка.
- Ну и молодец. Будь терпеливой, Элизабет, - сказала Ивица на прощание. Мы все хотим освободить нашего друга. Может быть, завтра...
- Я люблю Абернети, - вдруг сказала девочка сквозь слезы.
Ивица нежно обняла ее:
- И я тоже, Элизабет. - Ивица встала и направилась к двери.
***
- Двадцать пять миллионов очень большая сумма, мистер Сквайрз, - сказал Микел Ард Ри.
Бен наградил его самой обворожительной улыбкой:
- Мы не жалеем денег на наши исследования, мистер Ард Ри.
Некоторое время они молча сидели друг против друга, словно выжидая чего-то. Бен первым нарушил молчание:
- Предмет нашего разговора должен быть в хорошем состоянии. Мы можем работать только со здоровыми экземплярами. - Хозяин промолчал. - Мне необходимо будет сделать предварительный осмотр, - продолжал Бен. Снова никакого ответа. - Мне нужны гарантии, что этот Абернети...
- Никакого Абернети не существует, не забывайте, мистер Сквайрз, - сурово сказал Микел Ард Ри. - И даже если бы существовал.., мне надо было бы обдумать ваше предложение.
Бен кивнул. Он и не надеялся, что у него будет возможность сегодня же увидеться с Абернети.
- Может быть, мы расширим временные рамки нашей встречи, мистер Ард Ри, и продолжим нашу беседу завтра? - спросил он.
Хозяин пожал плечами и встал.
- Я сам определю место и время нашей будущей встречи, мистер Сквайрз, отрезал он. Бен понимающе улыбнулся.
- Тише едешь - дальше будешь, - ответил он загадочно.
На этот раз улыбнулся и Микел Ард Ри. Он сделал несколько шагов и сказал:
- Позвольте дать вам совет, мистер Сквайрз. Вам следует быть осторожнее с вашими требованиями. Находиться здесь не безопасно. В этих стенах уже не раз исчезали люди. Никто не мог их найти потом. Это место, как бы вам сказать поточнее.., заколдованное, что ли.
Бен похолодел. "Неужели этот мерзавец все понял?" - мелькнула у него мысль.
- Так ли много значат одна или две человеческие жизни? - продолжал хозяин. - Даже если это жизни важных людей, таких, например, как вы. Сила волшебства просто уничтожает некоторых людей, попавших сюда, мистер Сквайрз! Так что будьте осторожны. - Взгляд Микела Ард Ри говорил о том, что его угрозы вполне реальны. - Вы мне не нравитесь.
Отворилась дверь, в кабинет снова вошел привратник, и Ард Ри отвернулся. Бен вышел из кабинета и с трудом перевел дыхание. Он снова прошел по коридору до главного входа вслед за привратником. Когда Бен вышел во двор, ему показалось, что кто-то прошел мимо, слегка задев его. Бен огляделся. Никого не было.
Майлз стоял у машины с закрытым багажником и уже открыл дверцу. Бен молча уселся на заднее сиденье.
- Ивица? - прошептал он тревожно.
- Я здесь, Бен, - услышал он ее слабый голос совсем рядом и даже вздрогнул от неожиданности.