82829.fb2 Волшебный Ветер (1 и 2 части) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Волшебный Ветер (1 и 2 части) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

- Мы видим, что ты не один.

Осмотрев меч Мунна, незнакомцы отдали ему его, после чего, один из них, видимо главный, любезно протянул ему руку.

- Очень рад, - сказал он сиплым голосом. - Меня зовут Рональд Пандо, я житель близлежащего селения. Я рад иметь знакомство с братом нашего уважаемого военноначальника.

- Тронут, очень рад! - довольно прожурчал Мунн. - А где сейчас мой брат? Я не видел его очень давно. Он по-прежнему проживает в окрестных лесах Кененгра?

- Нет, - ответил Рональд. - Знаете ли, наше селение образовано совсем недавно. Здесь золотые рудники. У нас не хватало военной подготовки, и мы обратились к вашему брату за помощью в организации учений. Он согласился. Герман Нескайро помог обучить наших воинов.

Сейчас он живет в нашем селении.

- Так-так так! Интересно.

- Вы хотите, чтобы мы проводили вас до места жительства Германа?

- Да, несомненно! Если вы так и сделаете, то окажете нам неоценимую услугу и поубавите нам проблем.

- Хорошо! Будем очень рады помочь.

Земилиус и Ниакар к тому времени уже были разбужены, и слушали разговор двух соотечественников.

- Когда отправляемся? - спросил Рональд.

- Да хоть сейчас! - ответил Мунн. - Кстати познакомьтесь - это мои друзья: Земилиус и Ниакар. Мы путешествуем вместе.

- Очень рад! Очень, очень! - изучая новых знакомых взглядом, сказал Рональд.

- Простите, вы ведь лорфы?

- Да, мы не из Туртама, - кивнул Земилиус.

Рональд встряхнул головой.

- Как это, не из Туртама? А откуда?

Мунн поспешил вставить свое слово, дабы избежать непонимания.

- Вам послышалось, Рональд. Они говорят мы обыкновенные существа из Туртама.

- Да? Странно как-то говорят. Из Туртама.

- Ну конечно. А откуда еще, из космоса что ли?

- Ну, тогда мне очень приятно! Очень, очень.

- Кстати, а как вы догадались, Рональд, что они лорфы?

- Это просто. Я всегда определяю по бородкам и прическам. Но, не думайте, мы ничего против лорфов не имеем. Мы военные. А у эльфов с лорфами союз.

Рональду на вид было лет шестьдесят пять, а то и побольше. Это был суховатый, бодренький старичок, с вытянутым лицом и добродушными голубыми глазами. Одет он был в изношенную кожаную безрукавку, под которой был ярко зеленый свитер с большим воротником, что доставал до полуоткрытых красных ушей. Он был снабжен также белой шапкой, которая посерела то ли от пыли, то ли от дыма, то ли и от того и от другого вместе. Кроме того, на него были надеты штаны и вязанные из кожи сапоги. Остальные его напарники ничем не выделялись. Они были молоды и почему-то все время молчали.

- Мы готовы, можно отправляться, - сказал Мунн, когда все вещи были связаны и погружены на лошадей.

Мунна закинули на лошадь, его нога не только не перестала болеть, но и распухла. Двинулись в путь. Пошли влево вдоль хребта, Рональд сказал, что там есть продольный спуск.

- А вы где так ногу повредили? - поинтересовался любопытный Рональд.

- Да долго рассказывать, - отмахнулся старик-маг.

- Ничего, путь не ближний, расскажите, как все было. Я вас прошу.

- Хорошо, - вздохнул Мунн. - Расскажу.

"Вот нахальный старичок, - подумал Земилиус, - все ему скажи, да расскажи!"

- Я весь во внимании! Рассказывайте скорее!

И Мунн по порядку изложил своему новому товарищу, как ему поранили ногу, и как они с друзьями потом победили его обидчиков.

Когда Мунн закончил свой рассказ, у его собеседника на лице выразилось сильнейшее изумление.

- Вы, втроем, простые крестьяне и этих ергисов!? - пробормотал он себе под нос.

- А, кстати, вы тут что делаете? - вдруг спросил Мунн.

- Как это что!? Военный приказ, мы солдаты! У нас задание! - гордо ответил Рональд. - Вот.

- А какое, если не секрет?

- Да нет, не секрет, - гордость в его голосе старика поутихла.

- Мы патруль.

У Мунна чуть не выскочил смешок. Патруль! Он-то думал что-нибудь получше. Посолиднее. Он-то знал, что служить в патруле маленькой деревеньки золотоискателей - это уж точно не честь. Туда списывали негодных воинов, которых не брали на охрану городов и крепостей, а посылали охранять ничтожные деревеньки.

Так они шли час или чуть больше. Затем эльфы из патруля указали своим новым знакомым на спуск с горы. Это была вырубленная в камне лестница, ведущая вниз вдоль горы. Рональд сказал, что лестница приведет их прямо к селению. Путники отправились вниз.

Во время спуска Земилиус все время молчал и не отвечал на попытки Ниакара завести разговор. Мунн болтал с Рональдом. Тогда Ниакар решил завести разговор с кем-нибудь из эльфов. Он подошел к одному, который шел сзади всех и думал о чем-то своем. В отличие от своих друзей он был очень молод, даже юн. Ясно было, что если он уже в патруле, то наверняка пойдет подальше, чем его нынешний командир Рональд. Он, хоть и не выглядел особенно крепким, был не такой, как все. У него были сильные руки и мужественное лицо. Ниакар подошел к нему и протянул свою руку.

- Ниакар Гомель, - сказал он.

- Леон, - проговорил юный эльф, - Леон Ронсонт.

- Очень приятно. Я первый раз в этом... в этих местах!

- Понятно, ну как тебе тут?

У Ниакара внутри дрогнуло, когда его собеседник резко перешел на "ты". "Может здесь так принято, - подумал он. - Странно". Ниакар не любил, когда его не уважали. Будь дело в его селении, из-за такой мелочи он мог бы и драку развязать. Такое бывало не редко. Но сейчас в Туртаме, он знал, что чужой и сдержался.