82966.fb2 Воскрешающая гробница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Воскрешающая гробница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Обижаться или нет, но Даг прищурился, ожидая реакции своего хозяина.

МакКавити едва заметно улыбнулся. - Он подлинный, - сказал он. - Я знаю, - его голос опять стих до чуть слышного бормотания. - Не так ли, Ларисса, моя дорогая?

Доктор улыбнулся в ответ. - Ну, хорошо. Значит теперь у нас два подлинных артефакта, - он вытащил из кармана пальто клочок меха и положил его на стол рядом с медальоном. - Не спрашивайте, - сказал он, ни на кого не глядя. - Итак, если мы получим одинаковые данные от обоих экземпляров, то они подтвердят подлинность друг друга.

- А если они разные?

- Тогда придётся решать, какому из них верить, чтобы использовать для сканирования.

- И сколько потребуется времени, чтобы узнать?

В руке Доктора появилась звуковая отвертка. Он попробовал нажать на кнопку и, как награда, на её конце возникло голубоватое свечение. Он широко улыбнулся. - Займет не больше минуты.

***

- Они такие смешные, - сказала Салли. - Двигаются, сами того не желая. Иногда они даже сами об этом не знают. Захватить этот корабль будет парой пустяков, когда придёт время.

- Жаль, что другие этого не видят, - прогрохотал Кузнец.

- Пыльник, Пенёк и Окто, - грустно сказала Салли, снова закрывая дверцу шкафа и скрывая из вида неподвижную фигуру, скорчившуюся внутри. - Да. Но, по крайней мере, это случилось быстро. Слава богу, у них прессовалка, а не плавильная печь. Ты стал бы следующим, Элвис, если бы мне не удалось освободиться.

- Больше никаких прессовалок, - сказал Элвис.

- Устроим костёр, - добавил Кузнец. - Сожжём тела, получим пар.

- Отличная идея, - согласилась Салли. - Но пока мы не узнали, где пришвартовался "Пират", продолжаем играть. Вы трое - хорошенькие маленькие роботы, помогающие управлять кораблём, а не мерзкие пираты, вышедшие, чтобы уничтожить команду. Поняли? Тогда возвращайтесь к своим обязанностям. Я дам вам знать, когда придёт время, но ждать уже недолго.

- Скоро, - согласился Элвис. Роза не могла сказать точно, но ей показалось, что его голос прозвучал твёрже, хрипа стало меньше, прибавилось уверенности и силы.

Сердце Розы чуть не остановилось, когда Салли подошла к шкафу. Она едва удержалась от крика, когда Салли открыла дверцу - дверцу, рядом с ногами Розы - и заглянула туда, где в углу лежало что-то мягкое и тяжёлое. Она сдерживала дыхание, стараясь не производить никакого шума, пока Салли не закрыла дверь. Роза подождала, когда роботы уйдут и всё стихнет, потом осторожно выбралась из шкафа.

Медленно, с волнением она подошла к дверце, которую открывала Салли, и потянула за ручку, опасаясь того, что может там увидеть.

И она увидела внутри то же, что увидела Салли. Тело - неподвижное, безжизненное, в позе эмбриона. Это был Джим.

Она вскрикнула и быстро закрыла дверь обратно, потому что услышала звук с камбуза. Салли приказала возвращаться к обязанностям, а она работала на камбузе. Она по-прежнему там.

Салли вытирала руки о полотенце, когда вошла Роза. На её лице возникла знакомая полуулыбка, но теперь Роза видела, что она не коснулась глаза. Человеческого глаза. Глаза, который ей не принадлежал.

- Привет, - сказала Салли. - Я не слышала, как ты вошла.

Роза сделала шаг назад. - Я... Не могу остаться. Просто зашла поинтересоваться, как дела с обедом.

- Прекрасно, - ответила Салли. Но теперь она не смотрела на Розу. Она уставилась чужим глазом на ряд шкафов позади неё. Где, как поняла Роза, и ей стало плохо, одна дверца осталась открыта. Полуулыбка сменилась нахмуренным взглядом.

- Ну, тогда пока, - сказала Роза. Она еле сдержалась, чтобы выйти из помещения спокойно, а не бегом, в любой момент ожидая почувствовать на своём плече металлическую руку.

Когда она наконец-то побежала, она подумала о Джиме. Она с трудом оставила его там, но она всё равно ничего не могла бы сделать. Салли убьёт её, если она вернётся - Роза поняла это по её присвоенному глазу.

Но Джим жив - должен быть. Салли подумала, что он двинулся, и сказала другим роботам, что это какой-то непроизвольный рефлекс. Но как он вообще туда попал?

Потом она поняла. "Если вы не поможете мне попасть в космос, я найду того, кто поможет!" - сказал Джим и пошёл к Серебряной Салли. Как к другу. Или к тому, кем он её считал. А теперь он лежал связанный в шкафу, без сознания, возможно, накачанный лекарствами. Он, должно быть, пробыл тут уже несколько дней, и мог пострадать при взлёте, когда сила тяжести увеличилась в несколько раз.

Она вытерла слезы с щёк и ввалилась в жилой отсек. Доктор и МакКавити изучали график, развёрнутый на столе. Даг чистил свои ногти огромным, острым ножом.

- А, Роза, - посмотрел на неё Доктор. - Хорошие новости, - он заметил выражение её лица, когда она пыталась перевести дыхание и что-то сказать. - Какие-то неважные новости? - предположил он. Потом кивнул, подтверждая. - Плохие новости.

- Плохие новости, - согласилась она, её лёгкие протестовали. - Салли - это не Салли. Роботы - старая команда Глинта. Она - Салют как там его номер.

- 7-50, - подсказал МакКавити. - Ты уверена?

- Шутите? Я их подслушала. Кажется, она знает. И у них Джим.

- Джим? Что он делает... - Доктор тряхнул головой и взмахнул руками. - Нет, не хочу знать. Могу догадаться. Не знаю, занимаешься своими делами, надеясь на спокойную жизнь, а тут кто-то приходит и орёт тебе в ухо. До чего ж неосмотрительно!

- И опасно, - заметила Роза.

- Даг, - тихо сказал МакКавити, и здоровяк убрал нож, засунув его в кобуру на бедре. Из другой кобуры он достал тупоносый автоматический пистолет.

- Какие роботы, - спросил Доктор.

- Что, прости?

- Салют 7-50 и еще три - какие из команды?

- Какая разница?

- Окто не может быть, - сказал МакКавити. - Ни у кого из них нет восьми рук.

- Они замаскировались, - напомнила Роза. - Приспособились к пару.

- Мы всё равно бы заметили руки, - подчеркнул Доктор. - В смысле, восемь - посчитайте. Ну, посмотрим. Кинг - это, наверное, Элвис, - решил он. - Подходит.

- А это важно - почему? - спросила Роза.

- Пушки-К следует опасаться, не говоря уж о Салюте, - рассуждал МакКавити. - Ведь так, дорогая?

- Хорошо, пора побаловать психов, - решила Роза. - Да, одного звали Пушкой, Кинг - это Элвис, что для меня звучит довольно старомодно, а Джонси - Кузнец, потому что... Ну, просто потому что.

- Потому что у роботов не хватает воображения, - продолжил Доктор. Он повернулся к Дагу. - Убери оружие и забаррикадируй дверь.

Даг взглянул на МакКавити, тот кивнул. - Пушка-К - боевой робот. Пистолет не причинит ему никакого вреда.

- Возможно, пока не стоит особо беспокоиться, - сказал Доктор. - Но мне нравится видеть во всём положительную сторону.

- И где же тут положительная сторона? - поинтересовалась Роза. Она помогла Дагу и Доктору сдвинуть стол, чтобы заблокировать дверь. - Та сторона, на которой мы застряли в корабле с пиратскими роботами-убийцами?

- Нет, не та сторона.