Итарис. Возвращение Александры - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

— Александра!

— Дорион! — послышалось в ответ.

Мужчина стоял настолько близко, казалось, она ощущала его близость своей кожей. Тем не менее, он не переходил черту, и вовсе не касался её. Тут же её внимание привлекла его рука, всё ещё мнущая цветок. Теперь область выше локтя была чиста, ни каких выпуклостей, ни чего… обычная чистая кожа.

— Что за ерунда покрывала твоё тело? — проговорив, прикрылась руками и хотела развернуться к нему лицом, но, не успев повернуть и головы, получила в затылок лёгкий шлепок со стекающим по волосам Терадиумом.

— Не задерживайся! — проговорив, нырнул в воду.

Ещё пара сорванных цветов, и девушка сияла чистотой. Сполоснув от грязи платье, выжала и тут же начала натягивать на мокрое тело не менее мокрую тряпку!

Ну, ни голой же перед ним щеголять? Хотя куда он делся? Оглянувшись по сторонам, она его не увидела, и медленно выходила на сушу из водяного блаженства. Уходить вовсе не было желания, это было единственным нормальным местом, которое ей посчастливилось увидеть. Но и дожидаться когда её голую будут выволакивать из воды, тоже не хотелось.

За то время что она плескалась, воздух немного нагрелся, но холодок ещё ощущался. Выйдя из воды, платье полностью облепила тело, вырисовывая каждую линию её изгибов.

— Что в платье, что без него…, - злилась она на мокрую полупрозрачную тряпку, покрывающую её тело.

Из-за деревьев вышел Дорион, держа в руках свой плащ, проговорил:

— ты оделась или нет? — с умничал он.

После его слов она резко прикрылась руками.

Его блуждающий взгляд голубых глаз прошёлся по её телу. Хитрая улыбка озарила его лицо, после чего он кинул ей свой плащ.

— Переоденься, немного отдохнёшь и нужно выдвигаться!

— Как скажешь!

***

Мокрое платье висело на ветке дерева, и высыхало, трепыхаясь под дуновение ветерка. Тёплый плащ как раз пришёлся под стать. Полностью закутавшись в мягчайшую материю, она сидела на поваленном трухлявом дереве, и с удовольствием надкусывала грибы, которые Дорион поджаривал на костре, заблаговременно насадив их на тонкие веточки.

После столь дивного купания, тело было настолько расслаблено, что её снова начинало клонить в сон. Оторвав свой взгляд от подрумяненных грибов, которые как выяснилось, росли прямо на коре дерева, тем самым паразитируя на нём, она смотрела на сидящего перед ней мидара. Опираясь о ствол громадного дерева, он пристально наблюдал за костром. Теперь на нём была надета простая светлая рубашка, расстегнутая от верха до середины, и чёрные бархатные штаны, отливающие синевой, которые умело, гармонировали с цветом его волос. Невольно она снова начала рассматривать серебристые рельефные прожилки на его груди, которые продвигались к лицу и заканчивались на его скулах.

Будто почуяв её заинтересованный взгляд на себе, он резко повернул голову в её сторону, и улыбнулся, видя, как смутилась она.

Будто её поймали на чём-то запретном, она тут же поспешила оправдаться:

— Я… тут подумала… — в голову не приходила не одна умная мысль, — знак, на твоём плаще?

— Герб Повелителя мидаров! — тут же ответил он.

— Ты на службе у Повелителя? Он приказал тебе доставить меня к нему во дворец?

— Почти…

— Хм, но как ты смог меня найти?

— Мой дар, я вижу всех одарённых, а так же повелеваю частью животных и не только… — заинтересованно посмотрел он на неё.

— Да уж, повезло тебе, — выдохнула она, — если бы я могла повелевать, то тут же заставила бы эту гадину Гарунду вернуть меня назад.

— Это на вряд ли, — усмехнулся, — просто так она ни чего не делает, слишком стара и слишком умна, что бы делать что-то просто так.

— Интересно, как же Мирэлле удалось её уговорить?

— Понятия не имею, — задумавшись, он посмотрел на неё, — не думаю, что тебе вновь удастся её увидеть.

— Почему? — заинтересованно спросила она, слегка привстав с дерева.

— Либо её вызывают магией, либо она приходит сама, когда ей это нужно.

Вызвать магией? Интересно, может ли она вызвать её? Ах, да. … Вот беда. … За те двадцать лет, что она живет, обладая даром, он никак себя не проявил! А если даже и удастся призвать, то, что она сможет ей предложить? Кроме чужого платья и сапог у неё вовсе ничего нет! И всё же нужно добраться до Повелителя! Хотя.… Есть ли вероятность того что ей сохранят жизнь, а не посадят на кол вместо Мирэллы!

Огонь медленно потухал, испепеляя последние ветки, и оставляя после себя лишь красно-оранжевые угольки, сверкающие среди пепла.

— Расскажи о своём Повелителе?!

И снова его лицо озарила хитрая улыбка:

— Узнаешь сама, если сейчас же оденешься и отправишься в путь.

Нехотя Александра встала и, сняв с ветки платье, хотела уже скинуть с себя чужую вещь.

— А ты отвернуться не хочешь?

Он даже не шелохнулся, а лишь облокотился затылком о дерево, тем самым готовясь к предстоящему показу.

— Значит, тебе можно рассматривать меня, а мне нужно отворачиваться? — поинтересовался он.

— Я рассматривала не тебя, а твою заразу, которая покрывает часть твоего тела! И почём мне знать, не заразно ли это? — сморщившись, проговорила она.

Дорион словно ошпаренный, подскочил с места, и, поджав губы проговорил:

— у тебя пара минут! — и развернувшись, скрылся в зарослях.

Да, видно задела она его своими словами! Но что-то не очень заметно его стеснение от данной проказы!

Спустя пару минут она была наготове. Высохшее платье одето, сапоги на ногах, а больше из одежды и ни чего не было лишь только плащ в руках и то чужой.

— Через два часа будем в Хордоне, — выхватил он из её рук плащ.

Выйдя на дорогу, их всё ещё ожидала безобразная сколопендра. Она изрядно натоптала около себя следов, при этом взрыв всю траву. Александра не смогла на это спокойно смотреть и со стоном залезала снова на это существо. Вот только в этот раз ей подстелили всё тот же плащ с вышитым золотым рисунком, с изображением странного человекоподобного существа с огромными крыльями.

Ну, надо же, какой заботливый! Так хотя бы она не будет видеть внутренностей этого животного!

— Спасибо! — усевшись, проговорила она, и тут же откинулась спиной на сидящего позади мужчину.