Итарис. Возвращение Александры - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

— Это именно то, что даровано нам Наивысшими существами! Имело ли смысл давать этот дар людям?! А ведь Мирэлла уверяла, что дар не сможет уйти из этого мира. Именно поэтому я разрешила ей покинуть Итарис, в надежде, что её сила вольётся в меня.

— Я помог тебе, — раздался еле слышный, до боли знакомый голос, прервавшейся кашлем, — а теперь ты помоги мне, — прохрипел Дорион, от чего Александра застыла в ужасе лёжа на полу. Она боялась шелохнуться, тем самым выдавая себя, хотелось услышать больше, возможно, то чего ей явно не договаривали, но она чувствовала и осознавала это.

— Глупец, я предупреждала тебя, что в тебе не сможет ютиться моя сила одновременно с твоим даром! — голос был чист и звонок, словно Гарунде прочистили горло. — Ты мог бы отдать свой дар Александре, но твоя жадность тебя погубит! Чего ты боялся Дорион? Что не сможешь управлять существами, обитающими в Северных Землях, и потеряешь ту каплю власти, что дал тебе Вардон! Видишь, мидар в тебе затеняет человека!

— Она бы не справилась, — прохрипел он, корчась от боли, что терзала его тело, разрывая на части.

— Ты теперь тоже! — усмехнулась та.

— Помоги, ты можешь, — на выдохе проговорил он.

— Зачем мне это надо! Ты видишь моё дряхлое тело, силы ещё мне понадобятся, а в тебя их придётся излить порядком.

— Я единственный кто сможет открыть портал, теперь я хранитель Храма.

— И что мне с этого? Я не собираюсь покидать Итарис!

— Но ты не знаешь планов Вардона, моя смерть его не столь расстроит, как потеря хранителя, — с трудом вздохнув, — он собирает армию, в другие миры, — еле договорил он, хрипло дыша, и выворачиваясь от боли.

— И снова ему мало?! — выкрикнула она. — Он рушит миры как карточные домики, и не зря раса мидаров должна слиться с людьми, возрождая новое поколение, всё меньше алчности…

— Так исправь, в твоих руках его армия…

— Так проще лишить его возможности входа в иные миры… — недобро взглянула она на Дориона, что лежал на полу не в силах больше разговаривать.

Корчась от боли, он стискивал зубы, издавая лёгкие стоны, тело горело огнём, скручивая его в спазмах. Он знал, что боль будет невыносимой, жгучей, разрывающей его на части и всё же это был верный шаг…

— Приятно видеть муки посторонних, — ядовито скривилась в ухмылке, — до скорой встречи Дорион, — расправив свои крылья, она подошла ближе к окну, — Вардон наверняка попросит меня, воскресить его сына, и я это сделаю, — хищно блеснув глазами, — чтобы вновь насладится твоими мучениями, — истошно раздалась смехом. Одним взмахом крыльев она разбила стекло и вылетела наружу.

Александра медленно встала с пола, и на ватных ногах подошла к Дориону, упав перед ним на колени.

— Дорион, — произнесла она дрожащим голосом, — чем я могу помочь тебе? — поднося руку к его лбу, убрала чёрную прядь волос, налипшую на его лицо, и тут же ощутила кончиками пальцев его жар, он будто горел в огне, испытывая при этом неистовую боль отражающуюся на его лице.

Его глаза закрыты, учащённое сердцебиение и порывистое дыхание. И зачем только она согласилась лететь с ним? Но кто бы мог подумать, что Гарунда настолько бессердечное жестокое животное! Зачем он взял именно её, можно было бы найти простую девушку!

— И зачем тебе понадобилось быть хранителем Храма?! — выругалась она на него со слезами на глазах. — Мог бы сделать меня хранительницей!

— Ты бы не выдержала, — еле слышно проговорил он, не открывая глаз.

— Откуда тебе знать! — резко поднявшись, она подбежала к Ниле. Девушка лежала на полу и не подавала никаких признаков жизни. — Нила, — тряся её за плечи, — ты нужна нам, очнись! — реакции не последовало, девушка была истощена, потратив слишком много сил на перемещение дара.

Полная растерянность в сложившейся ситуации, и ощущение своей беспомощности и никчемности находясь совсем рядом. Пара всхлипов и нужно собраться с мыслями и позвать на помощь!

Не успела опомниться, как за дверью послышались шаги. Один громкий удар и дверь сошла с петель, отлетев в сторону.

Фаргус…

А ведь она знала, что он лишь на половину мидар, но вот с виду не могла заметить тех отличий, что теперь явно вырисовывались перед ней. В первую их встречу, его руки показались ей неестественно большими, даже огромными и были скрыты под одеждой. Теперь же он стоял с голым торсом, а позади него словно вырастая из-за спины, струились длинные серебристые жгуты, извиваясь в разные стороны, словно змеи.

На мгновение Александра замерла с открытым ртом, всматриваясь в фигуру мужчины, позади которого извивалось что-то непонятное струящееся, отливающее серебристым светом.

— Старая, глупая, предсказуемая тварь! — проговорил он, сделав пару шагов внутрь комнаты.

Всё дело в том, что в его руке было зажато ни что иное — как огромное крыло. Продвинувшись вглубь комнаты, он подтянул хозяйку этого крыла, что волоком подтащилась за ним. Это была Гарунда, вот только её безобразное тело было ещё больше обезображено глубокими надрывистыми порезами, из которых сочилась кровь. Она словно попала под натиск хлыстов, бьющих с такой силой, что кожа просто разъезжалась по сторонам, оголяя внутреннюю мясистость и сочность её тела.

— Всё как ты и говорил, — продолжил Фаргус отпуская крыло и подходя к телу Гарунды, — ни капли благодарности и сострадания, они будут отличной парой с Сайрусом, — хватая её за шиворот, швырнул в сторону окна, где лежал Дорион. Слегка проскальзывая по полу, и оставив кровавый след, Гарунда глухим шлепком шмякнулась о стену и зашипела.

— Ах ты…

— Приступай! — перебил Фаргус, не собираясь больше терпеть её выходок. — Иначе дар воскрешения будет утерян навсегда!

— Столько силы придётся потратить, — заверещала Гарунда, поднимаясь с пола, — лучше бы я восстановила своё тело, а теперь придётся ждать.

— Ничего, подождёшь, главное чтоб я тебя не придушил! — стоя над ней стеной с извивающимися позади серебристыми плетями проговорил Фаргус.

Издав лёгкий стон, Гарунда приступила к делу, склонившись над Дорионом, она вытянула когтистую руку вперёд, едва касаясь его тела. Вокруг неё образовалась голубоватая дымка, которая с трудом различалась в данной обстановке. Однако Александра не припоминала, чтобы от неё самой хоть раз исходило что-то подобное. Гарунда явно была сильнее её, и делала всё со знанием, будто всегда имела такие способности.

Дыхание Дориона постепенно выровнялось, жар спал, унося с собой разрывающую на части боль. А вместе с этим два дара ужились в одном теле.

— Так гораздо лучше! — проговорил мужчина, лёжа на полу не открывая глаз.

— Свяжешься с вами и не рад будешь! — развернувшись, она подошла к разбитому окну.

— Куда собралась?! — остановил её Фаргус.

— К Повелителю глупцы, должна же я объясниться перед ним!

— О Ниле никто не должен знать! — напомнил ей Дорион.

— Помню! — выкрикнула та, делая шаг в оконный проём, чтобы далее взмыть вверх.

— Как ты, — подойдя к Александре, смотрящей на него с испугом.

— Так просто, — касаясь ладонью шрамов расположенных на груди, — словно ничего и не было, ничего не чувствую! — пожала плечами.

— Зато теперь ты свободна, и никому до тебя нет дела, — усмехнулся он, — ну разве что мне, — немедля подтянул её ближе к себе и поцеловал.

— А как же она, — указывая на лежащую посреди комнаты девушку.

— Она придёт в себя, потратила много сил, о ней позаботится Лемира.

— Боюсь, что Сайрус будет меня искать, — прильнув к его груди.

— Думаю, он занят предстоящими событиями, у него завтра свадьба с Гарундой, — не скрывая улыбки. — Желаешь посмотреть на его физиономию у алтаря?

— Несомненно, — улыбнулась она.

— Завтра с восходом солнца в Эпиарии на главной площади пройдёт их брачная клятва, а мы пока погостим здесь…