83039.fb2
- Я тоже хороший, - сообщил Рекс.
- Вот оно! Вот! - как безумный выпалил Том. - Мне всегда говорили, что он унаследовал мозг своего прапрадедушки - а Рекс Регис все умел, только не разговаривал. А наш Рекс решил научиться говорить. Вот и все.
- Не валяй дурака, - посоветовала мужу Люси.
- Кто тут валяет дурака? Ты его слышишь или нет?
- Конечно, слышу. Но о том, что он научился разговаривать, не может быть и речи. Это невозможно.
- Как же невозможно, если он разговаривает?
- Мне все равно. Как он может разговаривать, когда у него такая пасть? Ты же сам только что сказал.
- Ну, сказал... - Том угрюмо воззрился на виляющего хвостом великана. Рекс, ну-ка, скажи еще что-нибудь, - распорядился Том.
Но Рекс отвлекся. Он уселся на коврик у кровати и теперь старательно вынюхивал не то блоху, не то что-то еще, что вызывало у него зуд.
- Рекс! - окликнул пса Том резким, приказным тоном.
- Я Рекс! Я Рекс! Вот он я! - откликнулся Рекс, радостно задрав заднюю ногу. - Видишь меня? Сыграем в фрисби? Том хороший. И Люси я тоже люблю.
- Минуточку! - Том прищелкнул пальцами. - Я все понял!
- И что же? - уточнила Люси.
- Фрисби? - вопросил Рекс. - Ой! Поймал блоху! Блоха! Вот она, блоха! Кусь-кусь-кусь! Гадкая блоха!
- Нужно купить ему новый ошейник от блох. Старый, видимо, уже перестал действовать, - задумчиво протянула Люси. - После завтрака загляну в зоомагазин и...
- Да ты слушай! - крикнул Том. - Слушай, Люси!
- Еще блоха? - поинтересовался Рекс, задирая другую заднюю ногу. - Где блоха?
- Люси, это телепатия.
- Телепатия?
- Ну да! Погляди, челюсти у него не движутся, а он при этом говорит по-английски, верно? Ты права: он не мог выучиться этому за ночь. Но уже давным-давно он думал на нашем языке, а теперь неожиданно обрел способность передавать нам свои мысли так, что наше сознание автоматически трансформирует их в слова...
- Том! - возмутилась Люси. - Это непроходимая глупость!
- Почему же?
- Телепатии не существует. Да если бы она и существовала, с какой бы стати Рекс ни с того ни с сего вдруг взял и стал телепатом?
- Мы не знаем, существует телепатия или нет. Главное тут другое: как это он внезапно ее обрел. При том, что сейчас здесь мистер Реджилла.
- Вот-вот! - воскликнула Люси.
- Погладь меня, - потребовал Рекс, тыкаясь носом в грудь Тома.
- Лежать, Реке! Не сейчас! - строго проговорил Том, отталкивая пса.
Уши у Рекса повисли, хвост опустился, он понурил голову и принялся издавать душераздирающие телепатические всхлипывания - Том, как ты можешь? крикнула Люси. - Он ведь только просил немножечко ласки! - Она мигом спрыгнула с постели и обняла шею собаки. - Бедненький Рекс! Ну-ну, вот, все уже хорошо. Том не хотел тебя обидеть. Нет, он не хотел.
- Люблю Тома. Люблю Люси, - всхлипнул Рекс. - Рекс хороший?
Он с надеждой устремил взор на хозяйку, высунул длиннющий розовый язык и лизнул Люси в ухо.
- Чего и следовало ожидать, - буркнул Том и протянул жене носовой платок. - Люси, то, как он себя сейчас чувствует, не самое важное.
- Из-за тебя он думает, что сделал что-то нехорошее! - воскликнула Люси.
- Да я же.., в любом случае, он уже все забыл, как только ты его приласкала, - отговорился Том. - А я хотел сказать - что нам теперь с ним делать?
- Я тебя понимаю, - кивнула Люси, одной рукой придерживая Рекса, а другой вытирая ухо носовым платком. - Мы не можем допустить, чтобы он бродил по округе и беседовал с соседями. Мало ли что он им наговорит. У нас не будет никакой личной жизни.
- И это тоже, - подтвердил Том. - Но и это сейчас не главное. Ты забыла, что у нас гостит господин Реджилла?
- Ну, если ты собираешься утаить телепатию Рекса от господина Реджиллы, протянула Люси, - то я не понимаю, как это тебе удастся. Не забывай, господин Реджилла особенно хотел поселиться в семье, где держат домашнее животное. А уж из этого неизбежно следует, что он непременно захочет поближе познакомиться с Рексом. А я просто не представляю, как эго может произойти, что Рекс не вступит с ним в телепатическое общение, если они познакомятся.
- Вот то-то и оно, - угрюмо проворчал Том. Он сел на кровать и задумчиво потеребил кончик носа.
- Но что-то делать надо, - задумчиво проговорил он. - Наш Рекс в данный момент представляет собой самую большую драгоценность на Земле со всех точек зрения, включая и точку зрения военных. Не говоря уже об ученых - эти наверняка захотят его исследовать. Может, они найдут способ привить телепатию всем собакам, чтоб те могли совершать вылазки па вражеские территории, а потом возвращаться и сообщать своим ценные сведения.
- А я-то думала, что теперь мы являемся одной из цивилизованных рас в нашем Секторе Галактики, что у нас есть Всеземная Федерация и что такого понятия, как "вражеская территория", уже вообще не существует.
- Ага, ты так и скажи Департаментам Обороны, раскиданным по всему земному шару, - проворчал Том. - Как бы то ни было, это значения не имеет. Хватит и той шумихи, какую поднимут вокруг Рекса Данеро и его люди, если про случившееся узнает кто-нибудь еще - а особенно инопланетянин.
- Но опринкиане...
- Да знаю я! - перебил жену Том. - Они выбрали именно нас из многих цивилизованных рас, они только и делали, что оказывали нам всяческую помощь и поддержку с тех самых пор, как на Земле побывал первый опринкианин. И все равно на Земле есть тысячи людей, до сих пор относящихся к опринкианам подозрительно. Ради нас - ради нас самих - мы должны решить, что нам делать с Рексом.
- Так. Прямо сейчас, - решительно проговорила Люси, - мы его запрем в этой комнате. Затем ты свяжешься с Данеро. Прямо отсюда можешь ему позвонить?
- Нет-нет, - покачал головой Том. - Он, без сомнения, уверен, что господин Реджилла способен прослушивать все наши телефонные разговоры - и не важно, может он на самом деле это сделать или нет. Лучше я проедусь и позвоню ему из автомата на вертолетной площадке.
- Пойдем гулять? - поинтересовался Рекс.
- Прости, дружище, - извинился перед псом Том, уже начавший одеваться. Попозже - если нам повезет.
На вертолетной площадке было почти безлюдно - как, собственно, и должно было быть около девяти утра. Том набрал номер. Автоответчик оповестил его о том, что Данеро пока нет на месте.
- Проклятие! - вырвалось у Тома. Домой он вернулся ни с чем.
Люси пила кофе, одетая в одно из любимых платьев Тома - черное, легкое, с большим вырезом. Господин Реджилла восседал напротив в красном кресле с высокой спинкой и наигрывал на флейте. Увидев Тома, опринкианин опустил флейту и радостно улыбнулся.