83143.fb2 Враг мой (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 130

Враг мой (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 130

Мне трудно представить, как люди взаимодействуют на гормональном уровне. Кита Ямагата, для которой Дэвидж - старик, подозреваемый в убийстве, расфуфырилась перед ним, как птаха, приманивающая самца. Сам Уиллис Дэвидж, преподающий талман многим поколениям драков и уже тридцать лет лишенный человеческой, тем более женской компании, надеется произвести благоприятное впечатление на женщину, которая вот-вот обвинит его в убийстве...

Но, конечно, я не большой знаток по части любви. Мои собственные любовные эпизоды были поспешными, почти случайными вспышками среди смертельного ужаса, после которых я неизменно оставался один. Меня ест поедом одиночество, и, наверное, я выгляжу клоуном, как Дэвидж сейчас. Поглядывая исподтишка на Эстоне Фалну, я завидую человеку, который может не скрывать своих чувств.

Фална тем временем смотрит во все глаза на Санду. Детектив-драк складывает руки на груди.

- ИМПЕКС и семья Майкла Хилла хотят продолжения расследования, хотя предпринимают и собственные усилия через агентства, не связанные с "Ааква Луа". Дракский концерн "Яче" тоже заинтересован в установлении истины, но он в отличие от землян из ИМПЕКСа согласен сотрудничать с "Ааква Луа".

- Ты можешь ответить, чем вызван интерес "Яче"? - спрашивает Заммис. И как реагирует "Тиман Низак"?

- Компания поставлена в известность, но ответа пока не дала. Что касается "Яче", то они не накладывают на нас никаких ограничений. Действия Хилла могли повлиять на результаты их деятельности. - Глядя на Дэвиджа, Санда продолжает: - Данные вскрытия и лабораторных анализов полностью совпадают с показаниями, данными нам сегодня утром Уиллисом Дэвиджем и Джеррибой Гаэзни. В отчете нашего патологоанатома говорится, что смерть Майкла Хилла наступила вследствие обширного повреждения внутренних органов после падения со скалы.

Санда кивает Ямагата, та тоже кивает и медленно обводит нас глазами, задерживаясь на каждом по очереди.

- Как и предполагалось, термобур сделан не ИМПЕКСом. Во взрывчатом веществе нет химических маркеров, а ИМПЕКС и "Яче", выполняя требования закона, обязательно подмешивают их в свою взрывчатку. Это означает, что взрывчатка - детище "Тиман Низак". Знаки на коробке, по мнению наших переводчиков, принадлежат к тиманскому языку.

- Непонятно, что понадобилось в моей пещере коммивояжеру ИМПЕКСа, вооруженному взрывчаткой тиманов, - говорит Дэвидж, хмурясь.

- Очевидно, он собирался прикончить тебя и Гаэзни, - отвечает Ямагата. - При горении термекса выделяется столько тепла, что не осталось бы никаких следов, сумей Хилл все правильно запрограммировать. То ли он не был знаком с моделью "Низак", то ли нервничал, то ли ему что-то помешало.

- Нет, тут что-то не так, - вмешивается Джерриба Заммис. - Майкл Хилл не был убийцей. Все, что вы говорите, подтверждает это. Наверное, ему угрожали, на него давили... Что известно о поставщике взрывчатки - фирме "Тиман Низак"?

- Все талмы ведут на Тиман, - бросает Дэвидж, по-прежнему не отрывая взгляд от пола.

Фална наклоняется вперед, переводя взгляд с Санды на Ямагата и обратно.

- Нам сказали, что вы намерены продолжить допрос.

Ямагата утвердительно кивает и смотрит на меня.

- Возможно, я ошибаюсь, Язи Ро, но сегодня утром во время беседы с тобой и с Дэвиджем у меня возникло отчетливое впечатление, что вы оба убеждены в тиманском происхождении бура.

Я смотрю на Дэвиджа. Тот пожимает плечами и кивает.

- Мы с Дэвиджем, - говорю я женщине, - осуществляем талму, созданную мудрецом-талманцем с Амадина, выполняя поручение джетаи диеа и овьетаха Джеррибы Шигена. Наивысшая цель этой талмы - установление мира на Амадине.

Ее темные глаза устремлены на Дэвиджа, однако обращается она по-прежнему ко мне.

- А "Тиман Низак"?

- В Талмане появилась новая книга, - отвечаю я. - Возможно, в ближайшем будущем она будет издана для всех обитаемых планет. В ней описано, как усилиями дипломата Хиссие-да-до' Тимана фирма "Тиман Низак" была использована для развязывания амадинской войны.

Она вскидывает брови.

- Войны Соединенных Штатов Земли и Драко?

- Да.

Мирили Санда изумленно разевает рот. Джерриба Заммис и Тай удивлены не меньше. Эстоне Фална внимательно рассматривает женщину-детектива. Дэвидж тоже решается наконец посмотреть на нее.

- С глубокой древности тиманы выживали и достигали превосходства за счет манипулирования более сильными расами и принуждения их к взаимному истреблению. "Кода Нусинда" называется "Глазами Джоанн Никол". Ее издание откладывалось так долго потому, что десять - двадцать лет назад она могла бы привести к войне драков и людей против тиманов и всего Сектора. Даже если бы такой войны удалось избежать, пострадала бы межпланетная экономика и оборонные соглашения.

- А теперь момент для публикации настал? - интересуется Заммис.

- Прошло достаточно времени, чтобы содержание вызывало только исторический интерес. Но тиманы и теперь будут недовольны широким распространением книги. Не исключено, что они увидят в ней угрозу для себя. В книге очень отчетливо показано, как тиманы поступают с другими разумными существами и как далеко некоторые из них готовы при этом зайти.

Кита Ямагата щурится.

- Если талма, основанная на этой книге, не осуществится, - говорит она, - то джетаи диеа отвергнет ее?

Ее партнер-драк хмурится.

- Даже в случае опубликования, - подхватывает он, - она будет дискредитирована. Гораздо лучше не дать талме свершиться, убрав тех, от кого зависит ее успех. - Оглядев присутствующих, детектив заканчивает: Расследование, как и ваша талма, указывает, судя по всему, на тиманов.

- Это потребует больших затрат, - напоминает Ямагата после длительной паузы. Санда машет рукой.

- "Яче" открыла нам кредит. Получив новую информацию, они еще добавят средств. Можно мне получить экземпляр "Кода Нусинда"? - обращается он к Дэвиджу.

- Можно, - соглашается тот. - Овьетах спрашивал меня, стоит ли это делать, и я ответил, что стоит. "Тогда, наверное, это талма", - сказал овьетах.

- При чем тут талма? - спрашиваю я Дэвиджа. - "Яче" будет финансировать расследование участия во всей этой истории тиманов, которое ведет "Ааква Луа", но никак не наше.

Дэвидж рассеянно поглаживает бороду.

- Не знаю... У меня есть деньги, выделенные джетаи диеа. Ну и, наверное, кое-что за переиздания моих переводов...

Он бросает взгляд на Заммиса. Заммис и Тай ошеломлены.

- Не оставите нас на время одних? - просит Заммис детективов.

- Разумеется. - Санда кланяется и выходит вместе с Ямагата. Я хочу последовать их примеру, но Дэвидж останавливает меня, кладя руку на плечо.

- Дядюшка, - начинает Заммис, - ты можешь отправиться, куда захочешь, и организовать экспедицию любого масштаба, за исключением вооруженного вторжения где-либо в Секторе.

- Мне потребуется не одна сотня тысяч, - предупреждает Дэвидж.

Джерриба Заммис наклоняется с таким видом, будто собирается втолковывать элементарные истины отсталому ребенку.

- Дядюшка, у тебя такое неправильное отношение к деньгам! Всякий раз, когда кто-нибудь из нас заводит с тобой беседу на эту тему, ты отшучиваешься, проявляешь нетерпение и обрываешь нас. Я уже пытался тебе объяснить...

- Можно покороче? - повышает голос Дэвидж.

- Вот видишь! - Заммис качает головой и вздыхает так тяжело, словно все эти шестнадцать лет задерживал дыхание. - Если коротко, то на твоих счетах достаточно денег, чтобы приобрести небольшую планету.

Настает черед Дэвиджа удивляться.

- Я знаю, что мой перевод выдерживает уже шестнадцатое переиздание, но чтобы за него столько...

Тай кладет руку ему на локоть.