83180.fb2
- Чего подождать? - повернулась к нему женщина.
- Я хочу с вами поговорить.
Она шлепнула себя ладонью по лбу.
- Боже мой, я поняла, вы не грабитель, а мой поклонник! Везет же мне! Так вот, тогда, приятель, последняя история из моей жизни напоследок - я больше не даю автографов. Почему, спросите вы? Потому что меня только что уволили с работы, вот почему!
Испуг Тревиса пошел на убыль.
Она оказалась старше, чем выглядела на экране, и как-то серьезнее. Даже в тусклом уличном свете толстый слой косметики не мог скрыть усталые морщинки в уголках рта. На экране телевизора ее глаза казались такими же блестящими, что и ее сочные губы. Сейчас на лице Ферраро застыло саркастическое выражение. Видимо, телевидение способно из любого человека сделать энергичного обаятельного красавца.
Глаза телеведущей неожиданно сузились. Она внимательно посмотрела на Тревиса, кивнула и закрыла дверцу машины.
- Так о чем же вы хотели со мной поговорить?
- Почему вас уволили, мисс Ферраро?
Она скрестила на груди руки и прислонилась спиной к автомобилю.
- Неплохой вопрос. Кстати, можете называть меня просто по имени: Анна. Ферраро - фамилия моего бывшего мужа, большого, кстати сказать, прохвоста.
- Так почему же вы все еще носите ее?
- Вы на самом деле думаете, что кто-то возьмет на работу телерепортера, который носит имя Анна Блаттенбергер?
Тревис моргнул.
- Я все понял.
Ферраро откусила кончик покрытого красным лаком ногтя, который, как разглядел Тревис, был сломан.
- Впрочем, сейчас меня никто не возьмет на работу, какой бы фамилией я теперь ни назвалась, своей или мужа.
- Что же с вами случилось? - поинтересовался Тревис.
Анна отвела взгляд в сторону.
- Мне даже не дали предварительного уведомления об увольнении. Я была в операторской вместе с Кевином, нашим телекорреспондентом. Мы монтировали сюжет, который сняли днем.
- О случаях таинственного исчезновения бездомных?
Ферраро на этот раз посмотрела на своего собеседника оценивающим взглядом.
- Да, верно, именно об этих самых исчезновениях. Когда у нас было почти все готово, к нам зашел Виктор, наш новостной директор. Он попросил Кевина оставить нас одних. После чего попросил меня освободить рабочий стол и собрать личные вещи. Вот так все и было. Он мне ничего не объяснил, не назвал никакой причины увольнения. Просто сказал, что у меня пятнадцать минут, чтобы собраться, и что если я расскажу кому-нибудь, что меня увольняют, он прикажет охранникам выбросить меня на улицу. Вот я и собрала в коробку мои вещички. Уходя, я увидела, как Виктор сидит в операторской и стирает с видеосервера все пленки, которые мы с Кевином отсняли. - Анна грустно встряхнула головой. - Но почему? За что?
Вопрос был обращен явно не к Тревису, однако он тем не менее ответил:
- Потому что ваш Виктор работает на "Дюратек".
Ферраро резко повернулась к нему.
- О чем это вы?
Тревис понял, что должен найти слова, которые смогут убедить ее в том, что он говорит правду.
- В городе происходят странные вещи, в которых замешана корпорация "Дюратек". Она стоит за исчезновениями бездомных.
- У вас есть доказательства? - оживилась она.
- Нет, прямых доказательств у меня нет, но... я знаю, что это так. Поверьте мне. Позднее я смогу вам это доказать... Но сначала нам нужно попасть на телевидение. Я хочу передать важное сообщение жителям Денвера.
Ферраро забавно округлила глаза.
- Вот в чем дело. Понятно. Вы - еще один полоумный, которому обязательно нужно обнародовать свой манифест по телевидению!
Черт, она совсем неправильно его поняла.
- Прошу вас, я совершенно нормален, поверьте мне! Умоляю!
- В самом деле? А ведь я чуть было не поверила вам. - Она вытащила из кармана пачку сигарет, вытащила одну и, щелкнув зажигалкой, сделала затяжку. - А я, кстати, знаю, кто вы такой. Прошлой осенью мы часто показывали вашу фотографию. Вы - тот самый парень, которого разыскивала полиция. Они искали вас и ту докторшу. Точно, вспомнила, вас зовут Тревис Уайлдер.
Он сжал пальцы в кулаки, не вынимая рук из карманов.
- Так, значит, вы заявите обо мне в полицию?
- Я могла бы это сделать. Но вы пожелали поговорить со мной, так что давайте разговаривать.
Тревис почувствовал, что его начинает захлестывать гнев.
- Для чего? Чтобы разузнать историю и, возможно, получить обратно работу? А вам ведь только это и нужно, разве не так? Самое главное для вас сюжет, верно? Вот почему вы тогда не дали договорить сержанту Отеро, когда тот завел речь об исчезновении бездомных!
- Что правда, то правда, я перебила его именно на этом месте. А знаете почему? - Она бросила окурок на землю и затоптала его ногой. - Отеро небезразлична проблема исчезновения бездомных людей, он - один из немногих, у кого это вызывает серьезную озабоченность, и мне захотелось, чтобы телезрители разозлились на меня за это, стали бы звонить, требуя предпринять меры по розыску пропавших граждан. Журналистика - это не просто переработка информации, мистер Уайлдер. Ее задача - заставлять людей реагировать на происходящие события, сопереживать.
- Неужели? - съязвил Тревис. - Вам на самом деле удается вызвать у них сочувствие?
Ферраро не выдержала его взгляд и отвела глаза.
- Нет.
Тревис кивнул и подошел к ней на шаг ближе.
- Они боятся, Анна. Я хочу сказать, что жители города сильно напуганы. Как и жители любого другого города страны. Они не осмелятся встать на пути "Дюратека", пока не узнают всей правды.
- Которую знаете вы, - скептически отозвалась Ферраро.
- Не совсем так. Я тоже не знаю всего. Но точно знаю, что "Дюратек" имеет отношение к этим исчезновениям. Кроме того, я могу вам показать кое-что. Может быть, тогда вы поверите мне.