— Не обижайтесь, дети. Вы так мило ругаетесь, словно настоящая супружеская пара.
Оба соперника тут же насупились и отвернулись друг от друга, но при этом одновременно приняли цвет перезревших томатов. Это еще больше развеселило мисс Мора.
— Полно вам, а то опоздаете. Я доделаю здесь все сама, спасибо за помощь. Вам пора поспешить, звонил Ясуо, они закончили с перевязкой и едут в школу.
— Он хочет начать тренировки? Но как же рана? — удивился Макото.
— Ясуо сильный — кивнула сама себе Тэкера — он и не на такое способен.
— И в этом моя вина — серьезно, без доли веселья ответила Изуми — не поступи я так… как поступила и моему сыну не пришлось бы «так» взрослеть.
— Я не особо… — попытался прояснить для себя Макото, но Тэкера быстро толкнула его локтем. Изуми заметила их переглядывания и движение.
— Просто я бросила своих детей — женщина села, отодвинув один из стульев обеденного стола и начала перебирать кухонное полотенце в руках — бросила и заставила Ясуо тянуть все на своих плечах.
— Мы не хотели заставлять вас… — Макото попытался было закрыть этот неудобный разговор в зародыше, но женщина лишь отмахнулась.
— Не переживай. Вы его друзья. То, насколько глупо и эгоистично поступила я в свое время не… ну… я решила не делать из этого тайны. Это было бы слишком большой поблажкой мне. В этом есть доля моего извинения перед сыном, моего раскаяния. Я начала курс реабилитации против той дряни, что нас там заставляли вдыхать и могу думать трезво. Но это не снимает моей вины.
— Так вы с Ясуо так и не помирились? — Тэкера спросила, попутно складывая закуски в небольшие переносные емкости — А как же сестренки?
— С Томо и Тоши все хорошо… и проще. Они меня простили, а я в них сердца не чаю. Это сложно объяснить. Я не могла подумать, что такое возможно, пока не увидела их. Видимо, это и есть пресловутая материнская любовь. А вот Ясуо… Это другое. Он меня… терпит. Как горчичник — она улыбнулась — Он не обязан тебе нравиться, но пока тот помогает, то держишь его при себе. Мда…
— Но это как-то… Может стоит попросить… — Макото начал помогать укладывать еду Тэкере.
— Я не в том положении, чтобы просить. Сын не сестры, он меня не принял. Поэтому я могу лишь надеяться, что время сгладит наши отношения. А до этого момента мне остается лишь жить и поступать правильно. И надеяться.
Звонок в дверь прервал этот тяжелый разговор. Изуми подошла к дверям и открыла их, поздоровавшись со стоящими у входа Дайчи, Кей и Рью.
— Мы готовы — увидела их Тэкера — Рью, Дайчи, берите пакеты, они тяжелые. Дайте нам пару минут и пойдем.
— Отлично. Забираем пакеты — Дайчи зашел, предварительно разувшись — Благодарю вас за угощения. Сестренкам привет.
— Когда я вернусь с работы, то обязательно им передам — кивнула Изуми.
* * *
Пустой спортивный зал. Сейчас на местах болельщиков было достаточно оживленно. Народ веселился и переговаривался, пока двери не открылись и не вошли последние «опаздуны».
— Привет народ. Очень хорошо, что вы все заинтересовались моим предложением — Ясуо был весел, но шел достаточно скованно. Из-под одежды были хорошо видны свежие бинты.
— Но я так и не поняла, чем нам могут помочь изменения в тренировках — уточнила Кей.
— Мы все были приглашены в гости. В гости к нашей подруге и одной из участниц областных соревнований. Думаю, она расскажет все сама, не так ли, Мэй?
После этих слов двери спортзала легонько приоткрылись и внутрь заглянула смущенная Ито Мэй.
— Здравствуйте.
Ответом ей были радостные возгласы и приветствия от остальных.
Ясуо же смотрел на девушку выжидающе. Она видела это, но продолжала молчать. Эта игра продолжалась еще некоторое время, пока Мэй все же не совладала со своим стеснением и не начала разговор сама:
— Мой дедушка, глава клана Ито, долгое время занимается кендо. По сути, он был тем, кто научил меня с сестрой этому. Когда я показывала записи боев, то дедушка увидел бой Ясуо и сильно заинтересовался его техникой.
— Когда Мэй сказала мне об этом, я выдвинул встречное предложение провести несколько общих тренировок с кланом Ито. Так что на одну такую мы все с вами приглашены, не благодарите — улыбнулся парень.
— Кендо — на лице Дайчи читался скепсис — оружие?
— Не совсем так. Мы идем не кендо осваивать. А почерпнуть что-то новое. Да будет вам известно, что многие боевые техники в кендо перетекли позже в рукопашный бой или наоборот, рукопашные в кендо.
— Так мне сказал дедушка, а еще он как-то странно упомянул, что основатель клана Ито в свое время был отличным рукопашным бойцом, с очень похожим на Ясуо стилем боя — очень странно посмотрела на парня Мэй.
Но тот словно не слышал ее слов, он улыбнулся и весело проговорил всем:
— Новых приемов я вам не обещаю, но информации, полезной в будущих соревнованиях будет предостаточно. Стойки, точки, дыхание. Так что не стоит унывать, как сказал наш горячо любимый директор — мы должны идти к победе и побеждать. Так почему бы не сделать этот путь немного легче. Готовьтесь господа, нас ждут новые противники и никто не обещает, что это будет легко.
— Областные соревнования впереди — холодно проговорила Кин, в своей обычной манере — Я, как капитан команды, не дам никому из вас отлынивать от тренировок. С этого дня подготовка к соревнованиям считается начатой. Мы покажем, что в нашем городе есть кого уважать и кого… бояться.
Больше книг на сайте - Knigoed.net