83402.fb2 Все дороги нового мира - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Все дороги нового мира - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

- Так кем же еще. Да и ты, Хэсс, не забывай, что глава Свободных, - напомнил директор. Он уже сгрыз свое яблоко, и очень захотел пить. - Дай водички.

Хэсс порылся в седельной сумке. Фляжка перешла из рук в руки.

- Побаиваюсь я Сентенуса. Знаешь, мне как-то Эльниня хватает, - все же продолжил разговор вор.

- А этот то чего? - зная, но все равно спрашивая, директор поддержал разговор.

- Твердит, что мой ученик. Хорошо хоть слушается. Два дня помогает с переброской багажа и малышей, - Хэсс вздохнул.

Большая серая собака, бежавшая рядом с директором, повернула голову и гавкнула на замедлившего движение мленка. Хэсс вздрогнул от неожиданности.

- А чем тебе не нравится Эльнинь? Он для тебя обуза? - директор предполагал ответ, но Хэсс его удивил.

- Чему я его могу научить? - Хэсс пожал плечами. - Это не мне он обуза, а я ему. Пусть себе настоящего учителя найдет.

- Так ты, поэтому отказываешься? - директор еле сдерживал смех.

- Конечно, - Хэсс уловил истерические нотки в голосе директор, но не понял их причины.

- Поверь мне, Хэсс, лучший способ отвязаться от Эльниня, это показать ему всего себя изнутри, - с умным видом изрек Инрих. - Ты стань его учителем, Эльнинь сам поймет, что ты его ничему научить не сможешь, и все это благополучно забудется.

Хэсс обдумал и согласился. Инриху стоило большого труда не расхохотаться, но он крепко держался. Вечером, разговаривая с Илистой о прошедшем дне, он пересказал ей этот разговор. В конце актриса его похвалила:

- Ты молодец, как Эльниню помог! Кто бы мог подумать, что ты такой добрый.

- Я не добрый, я всего лишь выполняю обещание Одольфо. А так, я и сам все знаю, но главное, чтобы для Хэсса не дошло раньше времени, - отозвался Инрих.

- А когда дойдет будет поздно, - заключила Илиста.

- Именно, - закрыл разговор директор.

Сейчас же Инрих проглотил свой смех, и во время. К ним подъехал Сентенус.

- Приветствую, уважаемые, - Сентенус умудрился поклониться в седле.

Бабайх что-то прогаркал непонятное, Вунь также погуркал в ответ. Они переглянулись. Хэсс скривился, будто все еще жевал кислое яблоко. Сентенус заметил характерную реакцию на себя, но и бровью не повел.

- Я к вам по делу. Простите, что прерываю ваш разговор, - многословно извинился Сентенус.

- Так что случилось? - директор приготовился слушать очередные неприятные новости.

- Я пока не о случившемся, - Сентенус изящно сформулировал, Инрих оценил. - Я хочу поговорить о будущем.

- Ты что-то решил новенькое? - директор сам вел беседу, зная, что от Хэсса вряд ли добьешься хоть одного осмысленного слова, все больше бурчание.

- Не совсем так, вернее, не так совсем. Мне подсказал Бабайх, что среди его родственников есть и такие, которые видят наперед. Меня сильно волнует вопрос безопасного прохождения Калчегора.

- А что такое Калчегор? - влез в разговор любопытный Вунь.

- Это завтрашний город, - ответил ему Бабайх.

- Угу, так я видел про него сон вчера ночью, - экспрессивно сообщил Вунь.

- Какой? - все головы повернулись к Вуню.

- Веселый, - чуть повспоминав, охарактеризовал свой сон Вунь. - Там было весело. Сначала были желтые стены. Там же желтые стены?

- Не знаю, - Сентенус пожал плечами. - Можно спросить у отца Логорифмуса. Он явно там бывал. И что было дальше?

- Нас туда не пустили, - признался Вунь в продолжение своего сна.

- И это было весело? - опешили все слегка.

- Нет, весело было потом, - махнул рукой Вунь.

- А что было потом? - Это уже Хэсс соизволил подать голос. Его тоже заинтересовал сон Вуня.

- Потом дело было так....

К городу они приблизились во второй половине дня. И действительно ворота были закрыты. Их никто не хотел пускать внутрь. На желтой стене было выведено краской "Калчегор - закрыт для посещений. В городе действуют провалы. Жители и сами ничего не знают. Вперед хода нет. Советуем воспользоваться обходной дорогой с северной стороны городской стены".

- И мы точно, Вунь сказал, что там была длинная надпись, которую мы все долго читали, - еще раз перечитывая эти слова, пробормотал Хэсс.

- Но дальнейший его рассказ весьма расплывчат, согласись? - поддел Сентенус.

Хэсс фыкрнул.

- Что нам здесь делать? Давайте объедем, как предлагается, и отправимся дальше, - таково было его предложение.

Но Сентенус готов был стоять на смерть.

- Нет, надо выяснить, что с городом. Это Эвари.

- Понятно, налогов не будет и прочее, - прокомментировал отец Григорий. - А вы что-нибудь слышали о проблемах в Калчегоре? - отец Григорий спрашивал жителей деревни Строгий Вал.

Те усиленно замотали головами. Моцалбет пояснил, что дней десять назад Чинче был в Калчегоре, и все было хорошо. Ничего такого он никому не рассказывал.

- Похоже, что все это внезапно произошло, - сделал вывод Сентенус.

- Ворота можно вышибить, зайти и посмотреть, если так надо. А остальные пусть в обход, - здраво предложил Мухмур Аран со своего ослика.

Хэсс одобряюще хмыкнул, Инрих довольно иронично на него посмотрел.

- Согласитесь, что жители Калчегора не стали бы зазря вешать такую надпись. Они добра остальным хотели. Видимо, там что-то серьезное. Эти самые провалы представляют опасность.

- О каких провалах вы говорите? - это попробовал уточнить отец Логорифмус.

- О тех, о которых написано на стене, - директор вытянул руку вперед.