83693.fb2 Вторжение наизнанку - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Вторжение наизнанку - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

– Она опасна только для вашего авторитета, сэр.

– Этот авторитет, мистер Спок, был пожалован мне командованием Звездного Флота, и только оно может меня его лишить.

– Тогда почему вы боитесь показаний бедной сумасшедшей женщины?

– Эта неуклюжая попытка не поколеблет моего положения, мистер Спок. Но она отразится на вашем будущем.

– Свидетель, сэр! Приведите свидетеля! Пусть ваши офицеры задают вопросы!

На мгновение Кирк/Дж заколебался. Затем он поднял молоток и кивнул охраннику, который немедленно вышел.

– Доктор Маккой.

– Да, капитан.

– Какое-то время вы сомневались в моем поведении и приказах, не правда ли?

– Да, сэр.

– Но вместо того, чтобы уничтожить меня, вы пытались помочь мне. Расскажите суду о своих изысканиях.

– Физически капитан находится в отличной форме. Его эмоциональное и ментальное состояние не изменилось со дня принятия командования "Дерзостью".

– Мистер Спок, вы знали результаты тестов доктора Маккоя?

– Я узнал их сейчас, – ответил Спок.

– И что вы теперь скажете?

– Скажу, что я очень разочарован и уверен: не существует доказательств, подтверждающих мою позицию.

– В таком случае не откажетесь ли вы, от веры в сумасшедшую историю про женщину, ставшую сумасшедшей в результате трагического эксперимента?

Не успел Спок ответить, как дверь распахнулась и два охранника ввели в зал женщину, чья судьба подвергалась такому горячему обсуждению. Кирк/Дж указал на кресло, и она села.

– Доктор Лестер, – начал он. – Я разрешил вам присутствовать здесь. Все здесь знают, что вы подверглись жестокому эмоциональному стрессу. Но к сожалению, в интересах экипажа мы вынуждены подвергнуть вас допросу. Я надеялся, что мы сможем избежать дальнейших воздействий на вашу психику. Но мистер Спок не согласился с этим. Он уверен, что ваши показания смогут помочь ему. Так как мы все заинтересованы в справедливом разрешении данного дела, то мы должны задать вам несколько вопросов. Мы постараемся не тревожить вас очень долго – она кивнула. – Итак, вы утверждаете, что вы Джеймс Т. Кирк.

– Нет, я не капитан Кирк, – спокойно ответила Дженис/К. – По-моему, это очевидно. Сомневаюсь, что мистер Спок мог представить все в таком свете. Я утверждаю, что то, что делает капитана личностью, содержится в этом теле.

– Поправка принята. Итак, насколько я понимаю, вы доктор Лестер.

Охранники тихо заржали.

– Очень умно, – отпарировала она. – Но я этого не говорила. Я сказала, что тело Джеймса Кирка используется доктором Лестер.

– Хитрая поправка, которая должна спасти меня, – с улыбкой произнес Кирк/Дж. – Ну что ж, я полагаю, что этот обмен был произведен по взаимному согласию.

– Нет. Он был произведен внезапной атакой доктора Лестер, в которой она применила оборудование, обнаруженное ей на Камусе-2.

– Леди победила капитана Кирка? Гм, гм… Я предлагаю аудитории посмотреть на доктора Лестер и запомнить этот исторический момент.

На этот раз засмеялись все. Кирк/Дж дождался, пока шум утих, а затем продолжил:

– А вы знаете зачем доктору Лестер понадобился этот нелепый обмен?

– Да! Чтобы получить силу, которую иначе она получить не могла. Достигнуть поста, которого она не могла достигнуть ни тренировками, ни желанием. А самое главное, чтобы убить человека, чьей любви она безуспешно добивалась и который знал о ее ненависти ко всему женскому.

Спок зло поднялся.

– Сэр, эти вопросы ни к чему не приведут. Нам нужно выяснить одно: правдива ли история об обмене? Эта команда побывала в разных местах галактики. А вы – нет. Они участвовали в странных событиях. Их научили узнавать то, что на первый взгляд кажется совершенно невероятным, но на самом деле является вполне научно объяснимым, если вникнуть в суть, конечно.

– Мистер Спок, вы когда-либо слышали о похожих случаях?

– О точно таких же – нет. Нет.

– Даже если принять вашу веру за правду, неужели вы думаете, что командование Звездного Флота отдаст управление кораблем в руки этой, – его палец указал на Дженис/К, – личности?

– Я лишь хочу докопаться до правды.

– Конечно, вы хотите. Но если окажется, что я не капитан, а она не может быть капитаном, тогда капитаном станете вы, – Кирк/Дж посмотрел на Спока с явным состраданием. – Признайте это, Спок. Вернитесь в лоно "Дерзости". Все наказания будут отменены. Сумасшествие, временно охватившее нас на Камусе-2, пройдет и будет забыто.

– А что случится с доктором Лестер?

– Она получит надлежащий уход. Навсегда. Это мой последний долг и давешняя ответственность.

– Нет, сэр! – борясь с охватившими его эмоциями, произнес Спок. – Я не остановлюсь на полпути. Вы не капитан Кирк. Вы незаконно завладели его телом. Но в вас душа не капитана Кирка. Вы не принадлежите "Дерзости". И я сделаю все, что в моих силах, чтобы изгнать вас отсюда.

– Лейтенант Юхэра, – сказал Кирк/Дж с пугающим спокойствием, – повторите запись двух последних предложений из тирады мистера Спока.

Из динамика диктофона раздался голос Спока:

– Вы не принадлежите "Дерзости". И я сделаю все, что в моих силах, чтобы изгнать вас отсюда.

– Мистер Спок, вы слышали ваше заявление? Вы поняли, что вы сказали?

– Да. И я не изменю своего решения.

– Это мятеж! – с мертвенно-бледным лицом вскричал Кирк/Дж. – Преднамеренный мятеж, в основе которого лежат мстительность и сумасшествие. Мятеж и подстрекательство к мятежу. Доктор Маккой, мистер Скотт, вы все слышали. Основываясь на этом заявлении, я, как капитан "Дерзости", требую немедленного военного трибунала.

– Минуточку, капитан, – начал Скотт. – Я не собираюсь так быстро предавать мистера Спока забвению. Он серьезный человек. И его слова, вне зависимости от их странности, должны приниматься всерьез.

– Продолжайте.

– Я как раз подбираюсь к сути. Вы не должны судить мистера Спока за его временное сумасшествие. Доктор Маккой, вы сказали, что женщина сошла с ума из-за воздействия радиации.

– Да, Скотти.

– Не могло ли тоже самое случиться с мистером Споком? Он находился ближе всех к источнику радиации.