83884.fb2 Вынужденная мера - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

Вынужденная мера - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 87

- Хуже некуда, - бесцветным голосом ответила девушка.

- Вы поправитесь.

- У меня ничего не вышло, - будто машина, проговорила она.

- То есть?

По её щеке покатилась слеза.

- Не вышло, и все. Я пыталась и не смогла.

- Теперь все хорошо.

- Да, - ответила Анджела. - Ничего не вышло.

- Мы хотели бы поговорить с вами.

Она отвернулась.

- Оставьте меня в покое.

- Это очень важно.

- Будьте вы прокляты, лекари поганые, - пробормотала Анджела. Обязательно, что ли, приставать к человеку? Я хотела, чтобы меня оставили в покое. Вот зачем я это сделала. Чтобы от меня все отвалили.

- Вас нашли полицейские.

Девушка сдавленно хихикнула.

- Лекари и легавые.

- Анджела, нам нужна ваша помощь.

- Нет. - Она подняла руки и уставилась на свои забинтованные запястья. - Нет. Ни за что.

- Тогда извините, - я повернулся к Хэммонду. - Раздобудь мне налорфина.

Девушка не шелохнулась, но я был уверен, что она слышала меня.

- Сколько?

- Десять миллиграммов. Этого должно хватить.

Анджела вздрогнула, но ничего не сказала.

- Вы не возражаете, Анджела?

Девушка подняла глаза. Ее взгляд был полон ярости и... надежды? Она прекрасно понимала, что означает это мое "вы не возражаете?"

- Что вы сказали? - спросила Анджела.

- Я хочу знать, можно ли ввести вам десять миллиграммов налорфина.

- Конечно, - ответила она. - Все, что хотите. Мне плевать.

Налорфин - противоядие при отравлении морфием. Во всяком случае, отчасти. В малых дозах он действует как морфий, но если ввести наркоману сразу много, у него начнется "ломка". Если Анджела - наркоманка, налорфин подействует почти мгновенно. И, возможно, убьет её. Это зависит от дозы.

Вошла медсестра. Не узнав меня, она захлопала глазами, но быстро опомнилась.

- Доктор, приехала миссис Хардинг. Ей позвонили полицейские.

- Хорошо, я поговорю с ней.

Я вышел в коридор и увидел мужчину и женщину, нервно переминавшихся с ноги на ногу. Мужчина был высок ростом и одет очень небрежно. Видимо, спешил и даже натянул разные носки. Женщина была очень хороша собой и очень взволнована. Взглянув на её лицо, я испытал странное ощущение: оно показалось мне знакомым, хотя я точно знал, что прежде мы никогда не встречались. И все же её черты явно кого-то мне напомнили.

- Я доктор Берри.

- Том Хардинг, - мужчина быстро пожал мне руку, как будто дернул за рычаг. - И миссис Хардинг.

- Здравствуйте.

Двое милых пятидесятилетних людей, никак не ожидавших, что окажутся в приемном покое больницы в четыре часа утра, да ещё по милости собственной дочери, искромсавшей себе запястья.

Мистер Хардинг откашлялся и сказал:

- Э... медсестра сообщила нам, что случилось. С Анджелой.

- Она поправится, - заверил я его.

- Можно взглянуть на нее?

- Не сейчас. Мы берем анализы.

- Но...

- Обыкновенные анализы, как и положено.

Том Хардинг кивнул.

- Я так и сказал жене: все будет хорошо. Анджела работает здесь медсестрой, и я сказал, что о ней будут заботиться.

- Да, - ответил я. - Мы делаем все, что можем.

- Ей действительно ничто не угрожает? - спросила миссис Хардинг.

- Да, она поправится.

Миссис Хардинг повернулась к Тому.