83884.fb2 Вынужденная мера - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 88

Вынужденная мера - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 88

- Позвони Лиланду, скажи, чтобы не приезжал.

- Вероятно, он уже в пути.

- Все равно позвони.

- На конторке в приемном покое есть телефон, - сообщил я ему.

Том Хардинг пошел звонить, а я спросил его жену:

- Вы звоните своему домашнему врачу?

- Нет, - ответила она. - Моему брату. Он врач и очень любит Анджелу. С самого её рождения он...

- Лиланд Уэстон, - догадался я, вглядевшись в её черты.

- Да, - подтвердила она. - Вы с ним знакомы?

- Он мой старый друг.

Прежде чем она успела ответить, вернулся Хэммонд с налорфином и шприцем.

- Ты думаешь, мы и впрямь должны...

- Доктор Хэммонд, это миссис Хардинг, - поспешно сказал я. - Доктор Хэммонд, старший ординатор терапевтического отделения.

Миссис Хардинг коротко кивнула, в глазах её мелькнула тревога, взгляд вдруг сделался настороженным.

- Ваша дочь поправится, - заверил её Хэммонд.

- Рада это слышать, - проговорила женщина, но в голосе её сквозил холодок.

Извинившись, мы вернулись в палату Анджелы.

- Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, - сказал мне Хэммонд, когда мы шагали по коридору.

- Понимаю, - я задержался возле фонтанчика и набрал стакан воды, осушил его и снова наполнил до краев. Голова буквально разламывалась, меня охватила страшная сонливость. Хотелось лечь, забыть обо всем на свете и захрапеть.

Но я не стал делиться своими мечтами с Хэммондом: я предвидел, как он поступит, узнав, что со мной.

- Хотелось бы верить, - проговорил он. - Учти, если что-то случится, отвечать придется мне как старшему ординатору.

- Знаю, не волнуйся.

- Это может убить её. Дозы надо повышать постепенно. Сначала - два миллиграмма. Если не подействует, через двадцать минут введем пять, и так далее.

- Да, - ответил я. - Только в этом случае мы её не убьем, - ответил я.

Хэммонд испуганно посмотрел на меня и спросил:

- Джон, ты в своем уме?

- Да уж не в чужом, - заверил я его.

Мы вошли в палату. Анджела свернулась клубочком и лежала на боку, глядя в стену. Забрав у Хэммонда ампулу налорфина, я положил её на тумбочку, чтобы Анджела могла прочитать ярлычок, и обошел койку, оказавшись, таким образом, за спиной девушки. Протянув руку, я взял ампулу и шприц, а затем быстро набрал в шприц воды из чашки.

- Анджела, повернитесь, пожалуйста.

Она легла навзничь, обнажив предплечье. Хэммонд был настолько изумлен, что застыл, будто истукан. Я перетянул руку Анджелы жгутом и помассировал локтевой сгиб, после чего ввел содержимое шприца в вену. Девушка молча наблюдала за мной.

- Ну, вот, - сказал я, отступив на шаг.

Анджела переводила взгляд с меня на Хэммонда и обратно.

- Скоро подействует, - пообещал я.

- Сколько вы мне ввели?

- Достаточно.

- Десять?

Она явно заволновалась, и я похлопал девушку по плечу.

- Не беспокойтесь.

- Двадцать?

- Нет, всего два миллиграмма.

- Два?

- Это не смертельно, - невозмутимо заверил я её.

Анджела застонала и отвернулась.

- Вы разочарованы? - участливо спросил я.

- Что вы пытаетесь доказать?

- Вы и сами это знаете.

- Но два миллиграмма...

- Вполне достаточно для появления симптомов. Холодный пот, судороги, боль. Как на начальном этапе "ломки".

- Господи.

- Это не смертельно, - повторил я. - Вы и сами знаете.