84022.fb2 Галактический конвой (Рулевой - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Галактический конвой (Рулевой - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

- ЭГАД! - Брови прямо-таки карикатурно взмыли вверх.

Странное дело, но вся обеденная зала внезапно погрузилась в тишину - вся, за исключением оркестра. В этой тишине оглушительным грохотом прозвучали звон и лязг, когда один из официантов уронил уставленный тарелками поднос. Брим повернулся в кресле очень вовремя, чтобы увидеть, как Марго, одетая в синее платье, с выражением торжества на лице переступает порог фойе.

Выглядела она просто потрясающе! Неудивительно, что все посетители как один уставились в ее сторону.

Следом за Марго семенил низенький швейцар - по какой-то непонятной Бриму причине на лице его обозначилось сильное смятение. Он догнал принцессу, как раз когда она подошла к столу.

- Ваше высочество... - пролепетал коротышка, нервно прокашлявшись. - Э...

Марго шагнула к своему креслу и посмотрела на него сверху вниз.

- Ну? - царственно спросила она.

- Э... Ваше.., э... - Швейцар мотнул головой - куда-то в сторону ее бюста. - Э... Ваше высочество, ваше.., э... - Он в отчаянии всплеснул пухлыми ручками. - Э.., нет, ничего, ваше высочество.

- Тогда могу я поинтересоваться, чего вы ждете? Вы могли бы по крайней мере помочь мне сесть, - капризно заявила Марго. - Судя по всему, мои спутники позабыли сегодня вечером о хороших манерах.

Все четверо мужчин одновременно рванулись к ее креслу, но Марго уселась, не дожидаясь их.

- Поздно, - сказала она, подмигнув тайком Бриму, и швейцар позорно бежал в свое убежище в, вестибюле. Почти сразу же подали фирменное блюдо.

Через несколько циклов стало ясно: какое-то обстоятельство загадочным образом поменяло сидевших за столом ролями. Теперь уже Хагбут с Квинси понуро ковыряли вилками в тарелках, храня гробовое молчание. Более того, они сидели, вжав головы в плечи словно черепахи в панцирь, и изо всех сил старались не встречаться взглядами с сидящими за соседними столиками.

Марго, напротив, набросилась на еду, словно постилась неделю. Совершенно неотразимая в своем соблазнительном синем платье, она принялась оживленно болтать.

- Замечательная кухня, генерал! - радостно восклицала она. - У вас отличный вкус. Я обязательно буду заходить сюда почаще.

- Харруммфф...

- Право же, генерал! - вскричала Марго, бросив взгляд на генеральскую тарелку. - Вы же почти не прикоснулись к еде. И вы тоже, капитан Квинси! Может, попросить, чтобы вам заменили? - Она отодвинула кресло. - Я позову метрдотеля...

- Эгад!.. Хррумф... О нет, принцесса, - пробормотал Хагбут. - В этом нет нужды. Э.., е.., простите.., нам с капитаном пора идти. - Он в замешательстве почесал нос.

- О да, - подтвердил Квинси, неуютно ерзая на месте. - Н-неотложные д-дела.., и все такое, понимаете ли. - Он мотнул головой в сторону фойе, где усталого вида рядовой с водительскими нашивками на рукаве стоял, прислонившись к пилястре, болтая с Амбриджем и еще одним шофером в зеленой посольской ливрее.

- Но, генерал! - обиженно надула губы Марго. - Это невозможно! В конце концов я здесь по ВАШЕМУ приглашению. Неужели эти дела столь безотлагательны, что вы откажете мне в удовольствии станцевать с вами хотя бы один танец? Или мне доложить дяде Грейффину, что вы сбежали, протаранив мой лимузин?

Лицо Хагбута вновь побагровело, а его глаза закатились так, словно генерала только что прострелили из чертовски мощного бластера.

- С-станцевать?.. - промямлил он изумленно.

- Ну разумеется, - хихикнула Марго, покрутив бюстом - надо сказать, вырез платья действительно был несколько рискованный. - Неужели великий генерал Хагбут откажет бедной принцессе в удовольствии потанцевать с ней под столь замечательную музыку. - Она склонила голову набок и взмахнула длинными ресницами. - Я часто слышала, как вы говорили моим помощницам, какой вы замечательный танцор. - Она торжествующе повернулась к Бриму. - Лейтенант Брим, мое кресло, будьте добры!

Вытирая вспотевший лоб, Хагбут неуверенно поднялся на ноги. Цвет его лица уже с трудом поддавался описанию: на свекольных щеках выступили неровные мучнисто-белые пятна.

- К в-вашим услугам, принцесса.

- О, благодарю вас, генерал, - прощебетала Марго, хватая несчастного за руку и чуть не силой увлекая на эстраду. До этого момента Брим не замечал, насколько сексуальна ее походка. Ну конечно, ему ни разу не приходилось видеть принцессу Эффервик в таком платье - черт, да в нем она соблазнительнее, чем в неглиже...

Очевидно, Квинси тоже обратил внимание на очаровательную походку Марго. Капитан сидел, отклячив челюсть, и неодобрительно качал головой.

- Вселенная! - вырвалось у него чуть слышно.

Брим нахмурился:

- В чем дело, капитан? У вас с генералом такой расстроенный вид...

- Еще бы тыть и еще раз тыть не расстроенный! - буркнул Квинси. - Подумать только! Ну, понимаю еще, какой-нибудь низкородный карескриец вроде вас может полагать, что все в порядке, но, клянусь святым Гортом, от принцессы я ожидал чуть более пристойного поведения!

Брим почувствовал, что краснеет от ярости. Он прикинул, не дать ли капитану в рыло, но отбросил эту затею - драться со всеми пустышками вроде Квинси у карескрийца времени не хватит.

- Я не совсем понимаю, - ровным голосом сообщил он. - Что за поведение вы имеете в виду?

- Ась? - удивился Квинси, в первый раз поворачивая к Бриму свое одутловатое лицо. - Нет, вы ПРАВДА не понимаете, что происходит?

- Я вообще не вижу в происходящем ничего особенного, капитан, - заявил Брим, - Но если что-то не так, я хочу знать, что именно, - и немедленно!

Квинси нахмурился и кивнул в сторону танцевальной эстрады, где Марго с Хагбутом - подозрительно неуверенным в себе - двигались в сложных, но не лишенных некоторой эксцентричности па зубиянского трипль-хопа.

- Ах вот как? А что вы скажете об этом позорном платье проститутки?

- П-проститутки?

- Тытьвозьми, конечно! Кто же еще одевается так, кроме орнвальдских проституток?

Брим почувствовал, что холодеет. Он совсем уже было собрался взять Квинси за грудки и потрясти хорошенько, когда внезапная догадка пронзила его подобно удару молнии.

- Кто такие орнвальдские проститутки? - спросил он, ощущая, как сердце его стремительно проваливается в пятки. Увы, он подозревал, что ответ ему уже известен...

Капитан сморщил нос и тряхнул головой.

- Ну вы, поди, видели уйму таких на улице вечером. Они здесь повсюду шатаются - одетые, в точности как принцесса. Орнвальдский департамент здравоохранения заставляет всех этих девок носить в рабочее время синие платья - и всем магазинам женского платья законом предписано торговать такими. Для поддержания чистоты и порядка, так сказать. - Он мрачно покачал головой. Убей меня, не пойму, с чего это Марго Эффервик вырядилась в такое, хотя, впрочем.., это сбавит немного спеси у генерала Хагбута. Очень уж он у нас гордый.

Бриму сделалось дурно. Марго с Хагбутом остались на эстраде одни - все остальные только смотрели на них, время от времени аплодируя. Лейтенант в отчаянии крепко зажмурил глаза.

- Значит, эти синие платья - форма проституток? - спросил он, с трудом выговаривая слова.

- Тытьчертовски верно.

- Ох, чертовски ЗАМ-ечательно...

- Ась?

- Ничего, капитан, - поспешно сказал Брим. - Это я так, прокашливался.

На этом разговор иссяк. Квинси набросился на остатки обеда и перестал жевать, только увидев возвращающегося Хагбута, которого тащила за собой раскрасневшаяся, сияющая торжествующей улыбкой Марго Эффервик. Теперь генерал выглядел так, словно проиграл жизненно важную кампанию. Взгляд у него был затравленный, а лицо +-краснее эполет.

- Мое кресло, генерал? - потребовала Марго, взмахнув ресницами.