84070.fb2 Гамильтон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 99

Гамильтон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 99

- Но он останется? - указал он на Эдуарда.

- Он меня не оскорблял. Он вел себя вполне профессионально.

- Пожалуй, упрек справедлив. - Казалось, он хочет что-то добавить. Дольф протянул руку. Эдуард, замешкавшись на мгновение, вернул ему пистолет, и тот удалился, тихо закрыв за собой дверь.

Сунув свой пистолет в кобуру, Эдуард выждал пару секунд. Затем мы переглянулись.

- Ты не сможешь постоянно избегать его расспросов, Анита.

- Знаю.

- И проблемы светят не только тебе.

- Ричарду тоже, - кивнула я.

- Он говорил намеками.

- Если бы знал наверняка, то не ограничился бы намеками.

- Лейтенант Сторр - не дурак.

- Я никогда его за дурака не держала.

- Его ненависть кое в чем делает его глупым, но вместе с тем и более целеустремленным. Если это заставит его выступить против тебя и твоих друзей, тогда…

- Знаю, Эдуард, все знаю.

- И что ты собираешься предпринять?

- Нет такого закона, который запрещал бы мне встречаться с монстрами. По закону, это все равно что упрекать федерального агента в том, что он встречается не с белым. То есть, это было бы дискриминационным скандалом.

- Но, что касается людей-слуг, этой области закон пока не коснулся.

- А ты проверял? - полюбопытствовала я.

- Перед тем, как получить значок, да, проверял. Ничто не запрещает тебе одновременно быть федеральным маршалом и слугой-человеком Жан-Клода.

- Законы просто не поспевают сами за собой.

- Это не имеет значения, Анита. Это все равно означает, что даже если Дольф узнает, тебе ничего не грозит.

- Юридически - нет. Но у копов есть и другие способы избавиться от нежелательного сотрудника.

- В том числе, не зовя на расследования?

- Дольф уже делает это.

- Честно говоря, они наверняка считают то, что ты спишь с врагом, ничуть не лучше всякой метафизической фигни, а может, и хуже.

Я задумалась об этом.

- В метафизике они наверняка ничего не смыслят, а вот в части траха им все понятно.

- Этот твой лейтенант, кажется, озабочен не только с кем ты спишь, но и со сколькими.

- Большинство полицейских не в меру щепетильны в этих вопросах.

- Полагаю, что лейтенант Сторр был бы настолько же разочарован в тебе, если бы ты спала с людьми, в тех же количествах.

- Наверное, он считает себя кем-то вроде суррогатного отца.

- А кем ты его считаешь?

- Боссом, или чем-то вроде. Когда-то я считала его другом.

- Ты уже почти сидишь. Больно? - сменил тему Эдуард.

Я замерла, прислушиваясь к своему телу, ища признаки боли. Сделала глубокий вдох, чтобы воздух дошел до желудка.

- Напряжение еще есть, но ничего уже не болит. Такие ощущения, как когда растягиваешь шрам, знаешь?

- Знаю.

- У тебя ведь нет таких жутких шрамов, как у меня… или есть?

- Об этом знает только Донна, - улыбнулся он.

- А как там Питер, только честно?

- Держится.

- Я имею в виду… черт, Эдуард, так ему будут делать инъекцию или нет?

- Все еще обсуждают.

- Ты должен сообщить Донне.

- Она проголосует за инъекцию.

- По закону, решение за ней.

- Мы продолжаем играть Питера Блейка как раз для того, чтобы это решение мог принять он сам. Я говорил с твоими мохнатыми друзьями. Тигриную ликантропию подцепить сложнее других. А еще она - одна из тех редких видов, что может наследоваться.

- Вот это для меня новость, - призналась я.

- Вероятно, тигры не склонны делиться сим секретом. Я успел поболтать с единственной тигрицей в городе.

- Кристин, - сказала я. Эдуард кивнул.