84116.fb2 Гарри Поттер и Лик Змеи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Гарри Поттер и Лик Змеи - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Очередная глава третьего тома «НаСССРи» давалась тяжело. Ему нужна была связка – шаткий мостик, ведущий из одной части романа в другую.

Телегин отхлебнул из горла Chivas regal и вернулся к компу. Открыл Ворд, посидел, тря лысину и таращась в черные шпалы строчек. Мостик, где же он? Где же ты, ебаныйсукаврот, мостик?

– Дзззынь.

Что это?

– Дзынь-дзынь-дзынь.

Звонят в дверь. Как вовремя…

Телегин направился в коридор, думая, что если это Вика, они займутся самым жестким сексом с момента знакомства.

Но это была не Вика.

Это был мостик. Три китаезы в форме женского батальона «Цыплятки», приходящие в квартиру к писателю, – вот, что ему надо! Телегину дико захотелось вернуться к компу, пальцы покалывало предвкушение работы.

– Что вам угодно?

Одна из китаез отрывисто бросила:

– Вы Виктор Зенович Телегин?

– Так точно… Но что вам на…

Удар коленом в живот заставил писателя перегнуться пополам. Сильные руки схватили его, выволокли на лестничную площадку. Мостик! Плевок в харю, удар по лицу, кровь, хлынувшая из носа – все это мостик. Писательское нутро Телегина наслаждалось, но нутро человеческое испытывало мучительный рвотный позыв. Он блеванул. Ближайшая китаеза едва увернулась от струи из виски и съеденной на скорую руку пиццы.

– Ты мне чуть форму не запачкал, тварь, – прошипела, ударив Телегина в пах.

Писатель заверещал, как кролик. Мостик, мостик, дамы и господа!

Китаезы поволокли Телегина вниз по лестнице. Дом притих: облава.

Во дворе уже не было ни детей, ни старушек. Даже эксгибиционистка убралась с балкона от греха подальше.

Сквозь залитые кровью глаза писатель увидел желтый автомобиль с имперскими номерами. Его швырнули, он ударился головой обо что-то твердое и потерял сознание.

Виски!

Дайте мне виски, черт подери!

Мостик…

Я нащупал связку, я пройду через горный перевал двух частей моего романа. Верните меня к компу!

Телегин открыл глаза.

Три китаянки. Опять они.

Черт, как больно. И холодно.

Писатель взглянул на свою грудь и обнаружил, что он голый. А еще он привязан к стулу.

Эти китаезы смотрели Тарантино?

– Послушайте, – говорить было больно.- Я не знаю, кто отдал вам приказ насчет меня, но это ошибка.

Ни одна из китаез и бровью не повела.

– Понятия не имею, чем я заслужил внимания «Цыпляток», но повторяю, это ошибка. Скорей уж Лукьяненко нужно пресануть…

Они молчали, и Телегину стало по-настоящему страшно. Он закричал.

– Пресаните Лукьяненко! Он только притворяется имперцем. На деле он берлогер!

– Заткни ему пасть.

– Слушаюсь, Жу Киао.

Телегин задергался на стуле. Веревка впилась в голое тело, кое-где показалась кровь.

– Не надо! Я буду молчать! Ебвашусукама… Мммммм.

Молодая китаянка несколько раз обмотала скотчем голову писателя.

Подошла Жу Киао и, взглянув в ее холодные, с желтоватинкой, глаза, Телегин понял: это пиздец.

– Знаешь, что это? – спросила Жу Киао, показав кусок проволоки.

– Ммммммм.

– Неправильно, это твой самый большой кайф в жизни.

Китаянка опустилась на корточки.

«Зачем она трогает мои яйца? О, дьявол!»

– Ммммммммммммммммммммммммм!

Жу Киао вытянула мошонку Телегина и принялась стягивать ее проволокой, отделяя яйца и семенные протоки от уда.

– Ммммммммммммммммммммммммммммм!

Тонкая кожица лопнула, показались капельки крови.

– Мммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм!

Жу Киао завершила манипуляции с мошонкой и поднялась, удовлетворенно крякнув.