84240.fb2 Гений места - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Гений места - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

– Дом.

Г'Кар вошел в деревню, состоявшую из нескольких небольших хижин, построенных в глубине леса и сразу понял, почему не заметил их с орбиты. Они были построены из природных материалов и старательно замаскированы от любопытных глаз. Когда они вошли в деревню, то прошли мимо других нарнов, которые вышли из хижин и из-за деревьев, окружающих деревню, дабы взглянуть на вновь прибывших.

– Что вы все здесь делаете? – спросил Г'Кар у своего спутника.

– Мы – единственные, кто выжил, когда три года назад здесь разбился центаврианский корабль, перевозивший рабов, – ответил Ка'Дат. – Мы выстроили эту деревню в глуши, надеясь, что однажды нас найдут и вернут на родину, где мы сможем снова сражаться за освобождение Нарна.

– Нарн свободен, – сказал Г'Кар. – Два года назад мы изгнали центавриан из нашего дома. Сейчас у нас с ними мир.

– Мир? – сказал Ка'Дат, не желая верить тому, что услышал. – Возможно ли это? После стольких…

– Возможно и реально, – ответил Г'Кар. – Я был…

Он запнулся, не смея сказать: "Это сделал я. Я помог убить императора Картажье и свергнуть власть Центавра", хотя это было именно так. Он не хотел привлекать к себе лишнего внимания.

– Я был там, когда это случилось, – сказал он.

– Святой Г'Кван! – сказал Ка'Дат. – Старейшина будет рад слышать это.

– Старейшина?

– Да. Я веду тебя к нему, – сказал он, указывая на хижину в центре деревни, которая была больше остальных. – Потом мы устроим праздник в твою честь. Ведь ты принес нам эту новость, дал нам возможность вернуться домой. Тебя будут славить как героя.

Г'Кар пожал плечами. Неужели его судьба – всегда быть поднятым выше, чем он себя ощущал? Почему всем свойственно так быстро находить героев среди тех, кто всего лишь помог им в трудную минуту?

Каждый раз, когда он думал, что понял Вселенную, с ним случалось нечто подобное.

"Видимо, в этом-то все и дело", – подумал он.

– Есть ли здесь кто-то еще, кроме наших людей? – спросил он, пока они шли к хижине старейшины.

Прежде чем ответить, Ка'Дат, казалось, замялся.

– Меня бы это не удивило, – ответил он.

Лита вышла на еще одну расчищенную площадку, на которой стояли сборные домики из белой рифленой пластистали, отражающей солнечные лучи. Среди людей она заметила дрази, центавриан и представителей других рас.

– Они все телепаты? – спросила она.

Ее спутник кивнул. По дороге сюда он сказал, что его зовут Самюэль.

– И как вы здесь все уживаетесь?

– Уважаем личную жизнь каждого. Среди нас не бывает неразрешенных сканирований, но не потому, что это запрещено законами или правилами, а потому, что мы уважаем друг друга. Здесь телепаты со всех миров могут собраться и жить в безопасности.

– А что случилось с командой прилетавшего сюда корабля базирования, который принадлежал Пси-Корпусу?

Он остановился.

– Вы знаете об этом?

– Мы нашли его дрейфующим в гиперпространстве, без команды.

Он снова кивнул.

– Они пронюхали, что здесь находится убежище для тех, кого преследует Пси-Корпус, и прилетели сюда, чтобы вернуть нас на Землю.

– Что произошло?

– Мы оказали сопротивление. А когда другие на борту увидели, как мы здесь живем, какую жизнь здесь создали, то большинство из них присоединилось к нам.

– Выживший, которого мы нашли, сказал, что это было ужасное место. Он сказал, что вся его команда мертва.

– Свобода всегда пугает тех, кто порабощает других. Как я сказал, большинство из них присоединились к нам. Остальные пошли своей дорогой, полагая, что раз мы здесь, то должны быть и другие. Они надеялись найти другую группу, в которой они смогут найти единомышленников. Последнее, что я слышал, это то, что у них кончились припасы, и они потерялись.

Выживший, которого вы нашли, вероятно, наговорил вам всякой всячины, надеясь убедить других придти сюда с войсками. Могу представить, насколько легко поверить в подобную историю.

Он посмотрел на нее и, судя по выражению ее лица, она действительно поверила ему. Он улыбнулся.

– Некоторые из присоединившихся к нам сейчас охотятся, но большинство вы найдете здесь. Если вы в чем-то сомневаетесь, то они подтвердят то, что я вам рассказал.

Она улыбнулась в ответ.

– Не то чтобы я сомневалась в вас, Самюэль, – сказала она, – просто я никогда раньше не слышала о том, чтобы целый корабль телепатов из Корпуса переходил на другую сторону.

– Значит, такое бывало, но вы никогда не слышали об этом… Или мир, который мы создали для себя, оказался еще более привлекательным, чем мы думали.

– Может быть и так, – сказала она, оглядываясь вокруг. Здесь была такая обстановка, которую она мечтала создать для своих телепатов: место, где они могли бы жить в безопасности и взаимном уважении. Здесь никто не носил значков Пси-Корпуса и перчаток, и никого не заставляли быть рабом нормалов.

– И еще одно, – сказала она. – Я прилетела вместе с моим другом-нарном. Его зовут Г'Кар. В лесу мы разделились. Нам пришлось через многое пройти вместе, и мне не хотелось бы сейчас потерять его. Можете ли вы послать отряд на его поиски…

– Конечно, – ответил он. – Уверен, что он найдется. А пока не хотите ли чего-нибудь поесть? После такой прогулки вы, должно быть, проголодались.

Поднос с едой поставили перед ложем, на котором полулежал, полусидел старейшина, рассматривая своего гостя.

– Что-то ты ничего не едишь, гражданин Г'Кар? – сказал он.

– Всему свое время, – ответил Г'Кар.

– Ты хочешь спросить о чем-то?

Г'Кар улыбнулся.

– Видимо, вопросы – это все, что мне суждено. Для меня нет большей радости, чем время от времени добиваться ответов, но сейчас, как мне кажется, ответ получить нереально.

– Тогда, возможно, тебе скорее суждено служить ответом для других, нежели получать от них ответы на свои вопросы.

– Я не понимаю.