84324.fb2 Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Герцог (Книга 1) Путь в неизвестность - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Что должен был поймать — не понял. Но шибануло так, что искры с глаз посыпались. Голова стала ясной-ясной.

— И ещё…

Рубильник щёлкнул и искорки потухли. Точнее, ваш покорный слуга отрубился напрочь.

— Мелкий садюга…

Кажется, это тоже сказали. Или нет?

Очнулся от того, что на гране слышимости звучала речь, больше напоминающая бубнеж. Начал прислушиваться и мне даже стало немного смешно. "Профессор", тот который в Иске, репетировал обличительную речь для не в меру меркантильного мелкого пакостника, не умеющего держать свои мысли в руках и сумевшего за несколько часов сделать то, что ранее считалось невозможным. Чем было это невозможное так и не понял, вряд ли это умение накручивать себя до состояния… До критического состояния.

Когда возмущение пошло по третьему кругу мне это надоело и усилием воли переключился на себя любимого. Быстрый анализ показал, что организм находится в прекрасном состоянии, психика стабильна и на всё произошедшее смотрю с точки зрения незаинтересованной стороны. Не знаю, чем меня шибанул этот искусственный умник, но это явно пошло на пользу одному не в меру припадочному типу. То есть мне. Наверное, нужно его поблагодарить за такое оперативное приведение в норму?

— Я так понимаю, молодой человек, что Вы уже очнулись, и внимательнейшим образом выслушали всё, что я говорил о Вашем, несомненно, недостойнейшем поведении. Вы не имеете права та бурно реагировать на происходящее. Так себя можно довести до непонятно какого состояния.

Так как голос появился внезапно, а в комнате кроме меня никого не было, резко дёрнулся.

— Значит нужно ещё повторить курс лечения…

На этот раз голос звучал так, будто бы говорил врач, притом сам с собой, и ему совсем не интересно, что думает пациент о том, как его будут лечить.

Наконец до меня дошло! Надо же быть таким тормозом! Артефактик заработал. Переживает болезный за своего владельца. Вероятно, я ему приглянулся, а это не может не радовать.

— Всё в порядке! Больше лечения не надо! Я уже прихожу в себя! — заговорил скороговоркой.

Правильнее сказать не заговорил, а задумал, но это дела не меняет. Почему-то вспомнились те искорки, появившиеся после того, как меня не хило так шибануло. В жизни несколько раз получал разряд из бытовой розетки, но это не шло ни в какое сравнение с полученными ощущениями. Не знаю, как лупашит 10 000 вольт, но, наверное, ощущения будут подобными. Хотя, быть может, немного и преувеличиваю. Но только немного!

— Ладно, ладно, — как-то примирительно заговорил "Профессор".

Вы меня извините, если и в дальнейшем общение с наручами буду описывать как заговорил? А то выражение задумал, как-то неадекватно звучит, и мне не очень нравится. Обратил внимание на — с вашего позволения — тон голоса этой железяки. Это был голос старого профессора, которого студенты достали до мозга костей, или всё-таки печёнок, и последние сто лет преподававшего маразмологию в высшем учебном заведении для молодых дебилов, которые всё равно не оценят его старания.

Решил уточнить, что произошло, а то жить с таким соседом остаток жизни, что-то не пробивает. В ответ услышал такое, что самому стало плохо! В научных терминах не запомнил, но в общих чертах звучало приблизительно так. Один молодой [нецензурное слово, приводить не буду, сами придумаете] не умея пользоваться какой-то там энергией, непонятно какого порядка, что-то где-то закольцевал, [ещё несколько тех же слов], сжёг несколько блокирующих модулей, не дающих доступ к каким-то непонятным мне функциям [ещё одна семиэтажная конструкция], и чуть не выпалил мозги моему дорогому обучителю. И если такое ещё раз повторится то для приведения носителя в порядок будут использованы более радикальные меры, которые кое-кому явно не понравятся, но Иске это до микропроцессора, так как хоть он и искусственный но всё же интеллект, и подыхать ему явно не хочется.

В этом рассказе было столько экспрессии, что прямо заслушался. Вот только что и как натворил не понял, но чистосердечно пообещал больше такого не делать. Про себя же подумал о том, что не мешало бы побольше узнать об обещанном, а то, не понимая сути проблемы тяжело не повторить подвиг.

Когда мой артефакт немного успокоился, если так можно сказать о приборе с искусственным интеллектом, удалось выяснить ещё кое какие нюансики. Так как для полного ментального взаимодействия с прибором нужно некоторое изменение структуры мозга, то наручи этим и занялись в первую очередь. Если помните те, прикольного вида, индикаторы на них, так это и была индикация процесса изменения. Притом были разблокированы почти все области мозга, которые у большинства разумных почему-то заблокированы. И получился эффект "упс…". Или, как объяснил для себя такое поведение, это чем-то похоже на поведение пользователя за ПК, когда он делает такое, чего не может потом повторить весь отдел, и все в один голос говорят о том, что сие невозможно в принципе.

Утром, как это не странно, на зарядку меня не выгнали, что не могло не радовать. Умылся, оделся, немного померил комнату из угла в угол, а после отправился завтракать. Миранда уже была там и что-то жевала. Когда вошёл в столовую она лишь подняла на меня глаза и всё стало понятно. Она не спала. Об этом прекрасного говорило немного опухшее лицо, синяки вокруг глаз и вид говорящий: тронешь — прибью. Решил её не драконить и сев за стол начал завтракать. Хотя состояние было нормальным но мысли перекрывали горло, в смысле, кусок туда не лез.

После того, как немного перекусили, или сделали вид, что насытились. Ко мне подошёл один из сопровождавших нас солдат, вероятно старший среди них, и передал письмо запечатанное сургучной печатью с прикольным оттиском, то-ли грифоном, то-ли драконом.

Следующие минут пять выпали из жизни. Знаете от кого было письмо? Даже и не пытайтесь, не угадаете! От барона Иена фон Брега! Моего, вроде как, будущего тестя. Письмецо сие добило меня окончательно. Исходя из сложившихся раскладов, на мой взгляд, конечно, мне писал предатель. Но то, что он отправил со мной свою дочь, как-то выглядело неправильно. Над этим будем думать потом, а теперь, что касается самого письма, то оно было следующего содержания.

"Дорогой Кевин.

Наверняка ты считаешь меня предателем. Не буду доказывать обратное, так как в данное время это не имеет смысла. Время всё прояснит. Да и не могу доверить бумаге эту информацию. Скажу только одно и очень прошу, что бы ты поверил мне. Тебе, как последнему в роде герцогов де Сента угрожает смертельная опасность. Мы с учителем пробуем сейчас хоть как-то противостоять ей, но не уверены, что у нас хоть что-то получится. В этом заинтересованы очень высокопоставленные люди. Тебе срочно нужно исчезнуть. Как вариант могу предложить родовой замок моей дочери, Миранды. В нём сейчас проживают несколько человек. Подробности уточнишь у неё же. Тебя будет сопровождать солдат, который передал это письмо. Он "заболеет" у тебя в замке и остальная охрана возвратится без него. Также заберёшь с собой Берта, подрабатывающего старостой деревни. Покажешь ему это письмо, и пусть он быстренько вспоминает свою бывшую профессию. Он переходит в твоё полное распоряжение. Подробности выспросишь у него. И ещё, мой мальчик, что бы ты ни думал обо мне, позаботься о Миранде, очень прошу об этом. Не трать время понапрасну! Поспеши! Самое главное, маркиз Седаниум ничего не должен заподозрить. Возможно, он и ни в чём не замешан, но лучше перестраховаться.

С уважением, Иен фон Брег, барон."

Что можно сказать? Письмецо довольно занимательное, если не сказать больше. И насколько можно доверять этому опусу вражеских провокаторов? Не знаю. Даже не могу предположить! Но, возможно в этом есть доля рационального. Нужно пообщаться с Бертом.

Когда поднял голову, отметил уставившуюся на меня во все глаза девчонку. Она всем своим видом выражала только один вопрос: "А что у тебя там такое интересное"? Немного подумав, встал, подошёл к ней и протянул письмо. Слуги, прислуживающие за столом, посмотрели на меня с большим удивлением. В чём причина такого взгляда? Возможно, с их точки зрения, такая маленькая девочка не должна уметь читать. Или ещё один вариант, что женщины вообще не умеют читать. Да ну их всех далеко и надолго! Миранда буквально выхватила листок из рук и углубилась в чтение. На её лице чувства не успевали задерживаться. Они проносились со страшной скоростью. Дочитав, она вернула письмо и только спросила:

— Ну, и что будешь делать?

Вопрос, конечно, интересный.

— Наверное, пообщаюсь с Бертом? — и, немного подумав, добавил. — Я малость запутался со всем этим.

— Так что мы ждём? Пошли!

Миранда вскочила и начала нарезать круги по столовой. Вы видели, когда-нибудь, как из детей энергия хлещет через край? Что-то похожее было и здесь. Подумав о том, что разницы, к кому идти, в принципе, нет никакой, решил направиться к Берту.

Не успели мы выйти на улицу, как к нам пристроились солдаты. Прям-таки почётный конвой! Всю жизнь мечтал об этом! Это сарказм, если кто не понял. Пришлось сделать вид, что всё пучком и направиться…

Интересно, а где найти Берта? Даже не представляю в какой стороне он может находиться? В это время мне на глаза попался Лин. Тот парнишка, который после моего появления в этом мире предлагал то ли ловить, то ли пугать дух трактирщика, на кладбище.

— Лин! — закричал, привлекая его внимание. — Иди сюда.

Малец подбежал и уважительно поклонился.

— Добгый день, Ваша светлость, — произнёс он.

— Привет Лин. Ты старосту Берта видел? — решил сразу брать быка за рога.

Он замахал головой. Не закивал, а именно замахал и сообщил, что староста только, что был на базарной площади.

— Так веди, — скомандовал мальчишке.

И мы дружной гурьбой в сопровождении охраны направились на поиски сельского старосты. Тот был найден в окружении нескольких баб, которые что-то очень громко доказывали. Это были не женщины, а именно бабы! Создавать столько децибел на ровном месте женщины просто не могут — это свойство базарных баб. Когда мы подошли поближе и нас заметили этот бедлам утих и осталось только сопение.

Староста поприветствовал меня и Миранду, а после поинтересовался нашими делами. Прямо американец! Это только у них принято вместо приветствия спрашивать о делах. Все такие из себя деловые, прямо страшно! Чтобы не создавать лишнего сотрясания воздуха просто достал письмо и протянул его Берту. Тот взял, осмотрел, чуть на зуб не попробовал, открыл его, прочитал, запустил пятерню в свою шевелюру, и с видом сельского увальня заявил:

— Дык, это. Оно, того…

Это, конечно, звучало очень-таки информативно. Честно говоря, из всего сказанного ничего не понял и у меня создалось впечатление, что староста, с нашей последней встречи, конкретно тронулся умом. Хотя его взгляд заставлял усомниться в собственных наблюдениях. Немного потоптавшись на месте, он заявил:

— Может, обсудим это в… Вон там! — заявил он указывая на местную забегаловку.

Мне в принципе было абсолютно всё равно где говорить, лишь бы толк был, но наша охрана, или правильнее сказать конвоиры, начали нервничать. Один из них даже что-то начал говорить Берту, но тот никак на них не реагировал, будто бы их вообще не было. Что-то бухтя себе под нос они двинулись вслед за нами.

Мы вошли небольшое помещение которое создавало впечатление, что здесь отдыхают порядочные забулдыги. Почему были такие ассоциации? Даже не скажу сразу. Какой-то Дикий Запад, вестерны и прочая ерунда — такое лезло в голову от внешнего вида этой "забегаловки" местного пошиба.

Когда мы втроём уже вошли в это заведение общественного питания, или правильнее сказать заливания глаз, староста изменился буквально на глазах.

— Все вон! — рявкнул он во всё горло.

Народ ломанулся в двери и стражников снесла людская лавина. Но на эту команду никак не отреагировало двое щупленьких забулдыг. Они сидели и попивали какое-то пойло, наверное довольно вкусное, потому как чмокали от удовольствия.