Закон Рипли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

«Прикреплен файл: Схема»

Даррос: А я думал вы только супы умеете варить.

Такс: Шутка на троечку.

Лантан: Кретин! Я посмотрю, как ты смеяться будешь, когда твою задницу насадят на хитиновый штык.

Такс: Кэп, я тебе скинул новую схему цепи. Попробуй переделать. Должно заработать.

Лантан: Хм… секундочку. Так… посмотрим… А знаешь, с тебя есть толк! Работает! Зря тебя списать хотел…

Такс: Чего!?

Даррос: У вас всегда в голове такая околесица, да?

Лантан: Вы готовы? Я собираюсь открыть дверь. Надо будет как можно скорее рвануть к входу и запечатать все обратно. Если не успеете… ну что ж, наш шеврон в кои века сделает то, для чего был создан… Накормит местных зверюшек.

Даррос: Готов…

Такс: Я тоже. Ты реально списать меня хотел!?

Лантан: Давайте по таймингу.

«Создан таймер»

«Установлено время: 5 секунд»

Отсчет идет…

5

4

3

2

1

Даррос рванул что было сил к входу. Он видел, как сначала в проеме скрылся Лантан, затем спустя мгновение Такс. За его спиной опять раздался истошный высокочастотный крик, который с пугающей скоростью стал приближаться. Эти пять шагов показались ему самыми длинными в жизни. Секунду назад он шутил, видимо на нервах, а сейчас затылком чувствовал стремительно приближающиеся в его сторону туши монстров. Без магии и оружия он превратился в самую настоящую жертву. Вот тебе и великий воин континента!

Он влетел в бункер, как ошпаренный. В последний момент уловил движение Такса, который загородил собой проход.

Послышался металлический лязг, затем он почувствовал, как что-то впивается в его правое плечо.

Дверь с грохотом закрылась, он наткнулся на что-то твердое, затем кубарем покатился вперед, пока не ударился головой и не распластался на холодном каменном полу.

С улицы доносились жуткие звуки истерзанного металла — слепые твари пытались прорваться внутрь.

— Черт!

— Такс! — послышался надорванный голос капитана и затем череда быстрых цокающих шагов, свойственных адвантаксам.

С щелчками стали включаться газоразрядные лампы на потолке. Свет резанул по глазам. Даррос приподнялся и сел. Плечо сильно жгло. Рефлекторно он закрыл это место рукой и почувствовал, как пальцы липнут в вязкой жидкости. Это была кровь…

У самой двери в бункер был капитан. Он склонился над своим помощником.

— Ну какого черта, Такс? Что за геройство?

— Они могли… убить человека.

— Говоришь, значит Синт цел. Значит еще поборемся!

К паладину неспешно возвращалось зрение. Они оказались в небольшом помещении с бетонными шершавыми стенами. В угрюмой серости этого места тонуло все окружение. Виной тому был толстый слой пыли, который царствовал тут не первый десяток лет и похоже не собирался покидать свои покои. Пол помещения занимало рабочее место со множеством незнакомых приборов и пожелтевших бумажных отчетов. Вдоль другой стены шли крепкие каркасные стеллажи. В дальнем углу на одной петле висела ветхая деревянная дверь.

Даррос поднялся и неспешно подошел к ближе к шлюзу, сжимая левой рукой плечо.

С Лантаном все было хорошо. А вот со старпомом…

Его правая нога была перебита и неестественно вывернута. По диагонали от правого плеча до бока шла безобразная рваная рана. Зазубренные края корпуса открыли нежные ткани внутренностей оболочки. Торчали порванные трубки, какие-то непонятные полупрозрачные емкости. На полу медленно расползалось пятно голубоватой жидкости аккумуляторного раствора. Руки не было, ее кулька была прижата дверью, плечевой сервопривод уныло поскрипывал, будто пытаясь вырваться из стального плена.

Но вскоре и этот рефлекс сошел на нет. Он оглянулся на Такса, голубая полоска на шлеме запульсировала, а затем погасла. И голова с щелчком упала на грудь.

— Только не это! — Даррос схватился за голову! — Твари… — Забыв о боли, он ринулся к пыльным полкам. — Тут должно быть какое-то оружие. Должно! Я прикончу их! — послышался его отчаянный рев.

Он переворачивал все на своем пути, но ничего кроме запечатанных информационных блоков и непонятных механизмов найти не мог.

Паладин ринулся к массивному столу у дальней стены с твердым желанием перевернуть… крушить… все вокруг. Но его остановил вовремя подоспевший Лантан.

— Тихо-Тихо. — Удивительно уравновешенным голосом сказал он. — Этот терминал нам еще понадобится. — Он что-то сделал и над столом возник широкий экран. — Такс не погиб, мы можем его еще спасти. — Затем он посмотрел на влажное пятно крови на скафандре собеседника. Оно уже растеклось почти до живота. На рваную рану на плече и на побледневшее лицо. — Это плохо! Очень плохо! — Капитан усадил его на стул и побежал обратно на другую сторону помещения.

Там царил вселенский хаос.

— Должен быть медкомплект. — Протараторил он. Время опять стало злейшим врагом. — Они всегда есть на блокпостах! Идиот, тут теперь черти что!

Перед глазами паладина начинало все плыть. Только сейчас он понял, как устал. Навалившаяся зевота была сигналом организма, который пытался хоть как-то восполнить дефицит кислорода. Глаза закрывались.

От смерти не убежишь. Обмани ее один раз, она сведет с тобой счеты позже. Не в этот раз, так в следующий.

— Нашел! Он был на стене… — Но Даррос не услышал окончание фразы. Он провалился в блаженное небытие, не в силах больше держаться за тончайшую нить, соединяющую его бренное сознание с жестокой реальностью.

* * *

— Очнись! Уже светает…

Слова адвантакса пробивались сквозь плотную стену забвения. Ему так хорошо, зачем он его трясет?

— Проснись, мать твою! Нам надо отправляться в путь.