84464.fb2 Глаз Дракона (Варркан - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Глаз Дракона (Варркан - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Шагах в двухстах впереди расположилась деревушка. Впрочем, ее и деревушкой-то назвать было трудно. Всего штук пять дворов, несколько крытых соломой сараев да один-единственный колодец,. Вот и все.

На первый взгляд, деревня была самой обыкновенной. До нас долетал стук молотка о наковальню, какая-то бабка несла от колодца воду. И тишина. Райская жизнь, да и только.

Только вот эта тишина меня и смущала. Схватив за штаны рванувшего было к деревне Кода, я затащил его обратно в кусты.

- Ты что, Файон? - возмутился он.

- И правда, Файон, - вступился за друга Слистер. - Я не вижу ничего такого, что помешало бы нам попросить у этих добрых людей немного еды и... отдыха.

- Угу, и самим попасть на обед к гостеприимным хозяевам! - покачал я головой.

- Что, прикажешь нам бояться какой-то бабы с коромыслом?

Я ответил вопросом на вопрос:

- Прислушайтесь! Вы ничего не слышите?

Уши бывалых моряков вытянулись по направлению к деревне.

- Ни черта мы не слышим!

- Вот именно, ни черта. Что обычно слышишь, когда подходишь к любой нормальной деревне? Правильно! Коров, собак и прочую живность. А здесь хоть бы петушок какой-нибудь пропел.

- Ну и что?

Я обреченно вздохнул.

- Где вы видели деревню без животных?

- Так, может быть, у них свадьба, они всех и поели.

- Код, если ты считаешь свой ответ умным, плюнь мне в лицо. Они что, на свадьбу и собак с кошками готовят?

- Ну-у, - протянул Код, но плевать мне в лицо не стал.

Единственное, с чем я был согласен, - в деревне, действительно, что-то готовилось, но явно не праздничное пиршество.

- На свадьбу это, братцы, не похоже. Скорее, здесь громадные похороны сразу всей деревни.

Я думал, что хоть Слистер меня поймет, но он, похоже, не на шутку расхрабрился.- Ну и что, выпьем на похоронах!

- На чьих? - не выдержал я.

- На ихних, разумеется.

Я сощурил глаза и, пристально глядя на Слистера и Кода, медленно и с расстановкой проговорил:

- Мне кажется, что придется гулять на похоронах одного из нас.

Вот теперь их лица пришли именно в то состояние, которого я и хотел, затевая весь этот разговор.

- Это - или вампиры, или оборотни.

- А кто лучше?

Я чуть не поперхнулся.

- Хрен редьки не слаще. Я думаю, тут обитают вампиры, потому что в деревушке нет животных.

Наступила напряженная тишина. Я молчал, размышляя о предстоящих событиях, а Слистер и Код ждали, что скажу я. Наконец я принял решение.

- Мы идем к ним в гости, - не сомневаюсь, мои спутники не простили бы мне, если б я отказал им в этой увлекательной прогулке.

Мы шли усталой походкой, представляя из себя мирных путников. Осиновые колья пришлось оставить, их трудно было бы спрятать. Но все остальное мы тщательно спрятали и замаскировали. С опушки за нами наблюдал Джек, прикрывающий наш тыл и готовый в случае необходимости послужить нашим резервом.

Приближаясь к деревушке, я настойчиво втолковывал обоим парням, как себя вести с вампирами, чтобы раньше времени не начать бойню.

- А какая разница, раньше или позже? - недоуменно поинтересовался Слистер.

- Вампиры днем - такие же обычные люди. Кровососущими они становятся только с наступлением темноты. Если убить их раньше, есть опасность ошибки. Поэтому нужно бить наверняка.

- Ты - варркан, тебе виднее, - согласился Слистер.

Мы подошли к дому, откуда доносился стук молотка. Видя, что ребята замешкались, я сам распахнул калитку.

Если бы я не сомневался относительно природы этого симпатичного парня, то ни за что бы не подумал, что именно он является вампиром. Увидев нас, он широко улыбнулся:

- О-о! К нам гости. Милости просим! Подождите немного, я сейчас позову отца.

Сказав это, парень быстро забежал в дом. Слистер толканул меня в бок.

- Ты часом, того... не ошибся насчет вампиров?

- Как человек, может быть, но не как варркан.

Я действительно мог ошибиться, и очень этого боялся. Но мой разум подсказывал мне, что все рассчитано правильно. А если уж об этом говорит предчувствие, то можно быть уверенным на все сто процентов. И еще один процент. Так как я успел заметить, что в хлеву, двери которого парень предусмотрительно закрыл, никого нет. Оставался только запах трех или четырехдневной давности.

Едва я успел закончить обрабатывать эти скудные данные, на пороге появился сам хозяин пустынного двора. Низкорослый мужчина, с нависшими на глаза бровями и давно нечесаной бородой. Вид у него был такой, словно его только что разбудили после зимней спячки. А голосок! Не дай Бог услышать такой где-нибудь в темном переулке.

- Прошу в дом, люди добрые.

Переступив порог дома, я понял, что теперь-то мои друзья сами поймут, что пришли не в крестьянскую избу, а в рассадник вампиризма.

Запах смерти прямо-таки висел в этом доме.

Совсем недавно здесь кипела жизнь, веселились и играли дети. Сейчас же в доме царили полумрак и запустение. Совершенно не замечая вытянутых лиц моих спутников, хозяин, как ни в чем ни бывало, подтолкнул нас к столу.

- Проходите, гости дорогие.