84483.fb2 Глаза ворона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Глаза ворона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

   "Ага, это уже кое-что!"

   - Еще бы, с Вашим-то воспитанием!...

   - Нет, это у Найда уже было... С самого начала. Я не смог его переубедить. Потому он и в лес убегал. И на ярмарке он всегда обходил шатер магов стороной, и когда целительница к леди Женевьеве приходила, он прятался...

   - Целительница? - насторожился Джей. В Магуриных записях ни о какой целительнице речи не было!

   Лоб херра Харриса прорезала вертикальная морщина, скрюченные пальцы вцепились в край столешницы... "Ишь, как его корчит! Ничего, против заклятия не попрешь, сейчас разговорится!" Так оно и случилось.

   - Она безвердная... - Херр Харрис говорил медленно, словно пытаясь проглотить каждое, срывающееся с языка, слово. - Так, травами помогает... Местная женщина... Болотная Бабка... Она не волшебница... Это только дети ее ведьмой зовут...

   Джей откинулся на спинку стула и удовлетворенно скрестил руки на груди, наблюдая за муками подозреваемого. "Что ж, мы еще посмотрим, кто тут лох - я или Магура! Прозевать такое вражье гнездо у себя под носом! Беглый паренек неизвестного происхождения, укрыватель и диверсант в одном лице, подпольная ведьма... Да за такое старикана не на пенсию, а в Торд-на-Рок сошлют! Это же... Целый заговор!"

   Маг бросил короткий взгляд в окно. Надо бы вызвать подкрепление, чтоб успели до темноты. Но хватит ли ему полученной информации? К тому же, ой как хочется справиться с этой кодлой самому. Вот это, действительно, может и медаль на грудь... Джей быстро сверился с кодексом сексота. Похоже, ситуация оправдывала "вторжение". А если даже и не оправдывала, всегда можно ее подогнуть по размеру... Он внимательно осмотрел Горлицкого ленлорда. Так, лет за сорок, но мужчина еще крепкий, сердце, вроде, здоровое, сосудами тоже не страдает... Ничего, выдержит. Главное, в формуле не напортачить, все-таки шестой уровень... Лучше войти через прикосновение, для подстраховки, да и контакт будет крепче. Джей подтащил свой стул к пялящемуся в пространство херру Харрису. Сделав глубокий вздох, сексот расслабился, положил руку на холодные пальцы подозреваемого, все еще цепляющиеся за стол, и перешел на Высокую Речь...

Глава 7,

в которой Джейремия Хопкинс путешествует во времени

   Харрис стоял на опушке леса, вглядываясь в затопивший поля предрассветный туман. Невероятно, но предсказание Найрэ оказалось верным: вечно дующий с фьорда, беспокойный ветер улегся, погода переменилась, и на землю легло толстое белое одеяло, в котором без труда могла укрыться целая армия. Ну, армии, положим, у них не было. Хорошо, если сотня бойцов, собранных ярлом Хладом со своего и соседних ленов. Половина - обученные дружинники, половина - мужицкое ополчение, в том числе и обиженные Чарские крестьяне из деревень, где еще с лета полыхали бунты. В основном, зеленые юнцы, чьих отцов Чарский ярл то ли перевешал, то ли бросил в острог. С таким воинством была у них одна надежда - что человека Хлада не схватят, и он, как договорено, откроет по сигналу ворота борга, пока защитники спят...

   Харрис зябко поежился. Вот уж не думал, что снова придется ему в глухой предрассветный час стоять на посту с мечом у пояса и тугим ремешком шлема под подбородком... Ведь он сложил оружие восемь лет назад, когда уволился из Абсалонской армии в чине старшего хорунжего. За выслугу и ранения получил титул с крохотным кусочком земли и леса в княжестве Квонг, и с тех пор хранил верность жене, ребенку и мирным обязанностям Горлицкого ленлорда. Но приказ сюзерена - есть приказ. Впрочем, осуждать ярла Хлада Харрис не брался - он знал, что значило потерять сына. Да и мужики Горлицкого лена достаточно настрадались от грабительских набегов наглого соседа, так что иного, чем участие в Хладовом походе, от Харриса и не ожидалось. Смущал только вот этот уже в лесу, шепотом переданный по рядам приказ: "Пленных не брать!"

   Хей, что это? Харрис насторожился: показалось, или, действительно, кто-то осторожно движется в тумане? На всякий случай бесшумно отступил за дерево. Прошло несколько томительных мгновений. Звуки быстрых шагов и тяжелое дыхание раздались отчетлевей, где-то левее. Из молочной пелены возник маленький темный силуэт, сторожко оглянулся по сторонам и тут же нырнул в лес. Харрис рванул следом. Как он ни старался не шуметь, незнакомец заслышал погоню, сдавленно пискнул и дунул через лес так, что пятки засверкали. Харрис поднажал. Ноги у него были явно длиннее, чем у беглеца, так что вскоре он обрушился на тощую спину, как коршун, подмял под себя...

   - Дяденька, дяденька, не бейте! - затравленно донеслось из вороха опавших листьев. Харрис перевернул добычу чумазым лицом кверху. "Ба! Да это же пацан!"

   - Ш-ш! Я тебе ничего не сделаю! Ты - Люк?

   Собственное имя, услышанное из уст сурового пленителя, заставило мальчишку забыть о намерении заорать благим матом "Спасите!".

   - Ну, Люк.

   Белки глаз подозрительно блеснули в сумраке - пацан еще сомневался, правильно ли попал. Вот уж не думал Харрис, что Чарским посланцем будет малолетка.

   - А я - ленлорд Харрис. Пойдем, доложишь ярлу Хладу, что там, в борге.

   Шли тихо. Звуки в тумане далеко разносятся, так что воины либо поснимали с себя все, что могло бренчать, либо замотали в тряпки. Лошадей оставили с маленьким резервом в лесу - для атаки они не понадобятся.

   От влажности все мгновенно намокло - одежда, волосы, лица... На коже и металле доспехов выступили росистые капельки - так густо, что в сером предутреннем свете люди казались с ног до головы одетыми в серебристую мифриальную броню. Впрочем, из всей сотни Харрис видел только спину бывшего боевого товарища, гор-над-четца* Шейна. В густом "молоке" легко было потерять друг друга, так что воины растянулись двумя цепочками и шагали сквозь густую траву, положив ладонь на плечо идущего впереди.

   Еще на опушке Харрис слышал, как мужики из ополченцев толковали о колдовстве, Темной Стороне и осеняли себя знаменьем Света. В лес-то, мол, туманище заползал редкими щупальцами, а вот поле, разделявшее дубовую рощу и борг, будто покрыла пуховая перина, до того пышная, что и от самих Чар торчала над ней одна новехонькая, только что после пожара отстроенная, маковка сторожевой башни. Харрис пожал тогда плечами: пусть себе болтают, все равно мужичье не переубедишь, что поле в низине, и оттого туман с фьорда собирается именно там. А теперь все равно все шли молча, соблюдали тишину.

   Конечно, по словам мальчонки, стража на стенах спала сейчас мертвым сном - сработал подарочек Найрэ, сонное зелье, подмешанное матерью Люка в вечерний эль. Но потом и кровью нажитый опыт говорил Харрису: не стоит надеяться на то, что все пойдет по плану. Его уже настораживало то, что пока все развивалось так гладко. Туман лег где и когда надо, посланец из Чар добежал, стражники накачались элем с ведьминой "приправой"... Воин беззвучно сплюнул под ноги. Того и гляди, ожидай подвоха.

   Харрис начал уже подумывать, что его нехорошее предчувствие оправдалось, и они, каким-то чудом промахнулись - в тумане пробрели мимо борга. Но тут земля под ногами будто вздыбилась и пошла вверх, круче и круче, пока Шейн не остановился так резко, что Харрис почти ткнулся носом ему в затылок. Они стояли прямо перед земляным валом, на котором выросли стены Чар, теперь почти не различимые в белесом мареве. Где же ворота? Шейн, у которого жена была Чарская, довольно уверенно ткнул пальцем куда-то вправо. Харрис повторил его жест для следующего за ним Кеттина, зная, что указание будет беззвучно передано далее по цепочке.

   Вскоре их группа встретилась со второй половиной отряда у ворот. Створки были плотно закрыты, за ними - тишина. Что ж, по крайней мере, нападающих еще не обнаружили. Харрис дал своим людям знак приготовиться и занять позиции. Ярл поручил ему командование штурмовой группой, состоявшей из пятерки Харрисовых собственных надежных людей и десятка Хладовых дружинников, которых ленлорд отобрал сам. Они должны были первыми ворваться в открытые отцом Люка ворота и постараться снять посты на стенах и сторожевой башне, чтоб не подняли раньше времени тревогу.

   Закричал стрепет - это Шейн подал условный сигнал. Шли томительные минуты. Ворота оставались закрытыми, из борга не доносилось ни звука. Шейн глянул на Харриса. Тот кивнул, и стрепет "циркнул" еще раз. Тишина. Харриса охватило странное спокойствие: ни один план не удается на сто процентов, и теперь он знал, где был прокол. Напряженные, по-утреннему серые лица вокруг разгладились при виде уверенного знака командира: "Ждать!" Судорожно сжавшие рукояти мечей пальцы чуть расслабились - люди доверяли Харрису: бывший хорунжий знает, что делает. Харрис тоже надеялся, что знал.

   - Может, заложил он нас, херре? - жарко зашептал на ухо Шейн, почти беззвучно шевеля губами. - Или взяли его?

   Харрис ответил в той же манере:

   - Что заложил - не верю. Люк сказал, сестру его один из Чариных костоломов убил. Девчушке всего семь было... А вот если Люкова отца вязли... Это мы скоро узнаем. Тогда и будем беспокоиться.

   В этот момент за воротами послышался шум, будто на ворот наматывалась тяжелая цепь, створки крякнули и стали раздвигаться с чудовищным грохотом - по крайней мере, так показалось привыкшему к тишине ленлорду. Как по команде, первые лучи солнца мазнули розовым туманное одеяло, и где-то на задах крепости заголосил петух.

   Харрис и Шейн первыми ворвались в образовавшийся проем, за ними последовали остальные. Каждый из его людей хоршо знал, что делать. Расположение постов внутри борга было известно, цели - заранее распределены.

   Скрип ворота и громыхание кованых петель разбудили кое-где стражу, но опоенные сонным зельем воины двигались медленно, спотыкались, не соображая, где свой, где чужой. Клинок Харриса прочно засел в кольчужной рубашке какого-то краснорожего бедняги, когда он почувствовал шевеление сздади. Схватив с пояса книжал, он пригнулся, подныривая под нападающего, зашел сбоку... И вовремя остановился. Рано полысевший, смертельно бледный мужчина с глазами Люка, запинаясь и не отводя глаз от хищного блеска кинжала, бормотал:

   - Я с-свой... С-свой я... С-сынок мой... Л-люк... К-как он? Ж-живой?

   Харрис убрал кинжал и снова взялся за меч.

   - Жив твой Люк. С резервом он, в лесу.

   Освобожденное лезвие обдало лысого каскадом алых капель. Тот зашатался, и Харрис уж думал, что Люков папаша хлопнется в обморок, но тот только отер рукавом лицо и махнул куда-то вглубь борга:

   - А супостат, Чара-то, там дрыхнет. В опочивальне. Мне бы меч, господин солдат, так я б гниде сам голову срубил...

   Харрис осмотрелся. Мечей к этому времени вокруг валялось достаточно. Привратная стража и часовые на стенах были уничтожены, но шум схватки разбудил челядь и ярловых дружинников, которые теперь выскакивали во двор в одном исподнем, а то и в чем мама родила. К тому же, какой-то недобиток залез-таки на башню и успел дернуть колокол за язык, прежде, чем его сняла стрела Шейна. Впрочем, было уже поздно. Весь отряд Хлада успел втянуться в ворота и теперь рассыпался по боргу, заполняя галереи яростными воплями и звоном оружия. Спротивление было на удивление слабое. Врочем, кажется, этому можно было найти объяснение. Солнце как раз высунулось над стенами крепости, и его нежные лучи заставили вспыхнуть росистые доспехи прошедших сквозь туман воинов, придавая им вид одетых в мифриальную броню, легендарных Воинов Света. Неожиданность стремительного нападения и кажущаяся неуязвимость атакующих, очевидно, лишили Чарских защитников мужества. Они пачками бросали оружие, но Хладовы дружинники, следуя приказу, не щадили никого. Началась резня.

   Харрис сплюнул, сунул дрожащему папаше меч краснорожего:

   - Тебя как звать?

   - К-кент.

   - Ладно, Кент. Держись меня, не отставай.

   Харрис направился, не оглядываясь, к отдающему распоряжения в центре двора Хладу. Какой-то герой на верхней галерее начал отчаянно поливать двор стрелами, грозя случайно укокошить ярла прежде, чем дружинники догадаются отвести его в укрытие. И куда это Шейн смотрит? Воздух был его задачей. Харрис вскинул скорострел, прицелился в движение между прутьями перил, спустил крючок... Над решеткой махнули чьи-то руки в исподнем, лук плавно полетел вниз... Готов стрелок.

   - А, Харрис! Легок на помине! Бери людей и давай с моими ребятами - Чару надо найти, и быстро...

   - Прекратите бойню, херре! Вам нужен ярл, грабитель и убийца. Его люди уже сдаются, у нас явное преимущество...

   Льдистые глаза Хлада прищурились, взяв Харриса на прицел, длинное лицо еще более заострилось:

   - А ты кто такой, чтобы мне, твоему сюзерену, приказывать?! Есть только один способ уничтожить змениное гнездо - выжечь его до тла! До последнего мелкого гада! И если уж молния небесная не смогла покарать скота, Чарой себя зовущего, так я, Хлад, стану продолжением Божьей руки... А ты... - ярл ткнул усиленной стальными шипами перчаткой Харрису в грудь, - хорунжий... не стой у меня на пути - смету!

   - Ищите Чару, - бросил Хлад воинам, уже отвернувшись от Харриса. - Найдете, волоска на нем не троньте! Я сам из ублюдка жизнь выдавлю!

   Харрис снова сплюнул. В утреннем воздухе уже нависали запахи крови, пота, вскрытых внутренностей и, как ни странно, эля - кто-то в азарте схватки раскурочил топором-двуручником зачем-то стоявшую под галереей пивную бочку. "Волнующий аромат боя", - сказал бы бард. "Вонь бойни", - поморщился Харрис. Стар он уже стал для всего этого, ох, стар. Заприметив, наконец, укрывшегося за телегой Шейна, только что метко засадившего болт в голую задницу очередного чаровца, он подтолкнул Кента в сторону товарища:

   - Давай, покажешь нам ярлову опочивальню.