84484.fb2 Глаза Гейзенберга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Глаза Гейзенберга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

- Они болезнь земли!

Свенгаард встрепенулся от горечи в голосе Игана.

- Саул стер с лица земли тысячи, и Давид - десять тысяч, - сказал Иган, - Но оптимены стирают будущее.

Плотная фигура мужчины втиснулась в узкое пространство у стола и устроилась спиной к Свенгаарду.

- Ну? - спросил он. В голосе звучали тревожные ноты неотложности, просто в одном этом слове. Свенгаард попытался разглядеть лицо человека, но не мог сдвинуться так далеко в сторону. Была только эта широкая спина в серой куртке с поясом.

- Я не знаю, - сказал Иган.

- Больше мы не можем терять времени, - сказал вновь пришедший, Поттер закончил работу.

- Результат? - спросил Иган.

- Он говорит успешный. Он использовал ферментную инъекцию для быстрого восстановления. Мать скоро сможет ходить. Плотная рука показалась через плечо, указывая большим пальцем на Свенгаарда, - Что нам делать с ним?

- Берите его, - сказал Иган, - Что делает Централ?

- Приказано арестовать и заключить в тюрьму всех хирургов.

- Так быстро? Они взяли д-ра Хэнда.?

- Да, но он сыграл в ящик.

- Остановил сердце, - сказал Иган, - Это единственное и правильное решение. Мы не можем позволить им допросить хоть одного из нас. Сколько нас всего осталось?

- Семь.

- Включая Свенгаарда?

- Тогда восемь.

- Мы подержим Свенгаарда пока некоторое время, - сказал Иган.

- Они начинают вытаскивать своих особых людей из Ситака, - сказал большой мужчина.

Свенгаарду была видна только половина лица Игана из-за незнакомца, но эта часть была сильно нахмурена и сосредоточена. Один видимый ему глаз смотрел на Свенгаарда, но не видел его.

- Тогда ясно, - сказал Иган.

- Да - они собираются уничтожить мегаполис.

- Не уничтожить, стерилизовать.

- Ты слышал, как Олгуд говорил о народе?

- Много раз. Паразиты в своих муравейниках. Он наступит на целый район без тошноты. Все готово к действию?

- Можно сказать готово.

- Шофер?

- Запрограммирован на желательный ответ.

- Тогда дай этому Свенгаарду пулю, чтобы успокоился. У нас нет на него времени, если мы встали на этот путь.

Свенгаард застыл.

Могучая спина повернулась. Свенгаард взглянул в блестящие глаза, серые, оценивающие, лишенные эмоций. Одна из могучих рук поднялась, держа выстреливаемую ампулу. Рука коснулась его шеи, и он почувствовал толчок.

Свенгаард уставился вверх на это большое лицо, и через мозг его прошли суетливые волны. Горло его отяжелело, язык отнялся. Он хотел протестовать, но не мог выдавить ни звука. Сознание его превратилось в уплотняющийся шар, сконцентрированный на крохотном пятачке с щелевыми отверстиями. Это пространство становилось все меньше и меньше - пока не сократилось с сумасшедшей скоростью до окружности величиной с глаз с узкими щелями зрачков.

Он провалился в мягкий колодец темноты.

Глава 13

Лизбет лежала на скамейке, а рядом с ней, успокаивая ее, сидел Гарви. В этом кубическом пространстве размером не более большого упаковочного ящика, было пять человек. Единственная осветительная трубка в углу над ее головой освещала внутренность ядовито-желтым светом. Она видела врачей Игана и Бумура на грубой скамейке напротив нее, ноги их были вытянуты над связанным, с кляпом во рту Свенгаардом, который без сознания лежал на полу.

"Гарви сказал, что на улице уже ночь. Это должно было означать, что они проехали довольно большое расстояние", - думала она. Ее немного поташнивало, и она чувствовала боль в животе, вокруг швов. Мысль, что она внутри себя носит своего сына, приносила странную неуверенность. В животе чувствовалась наполненность. Поттер сказал, что она может обходиться без регулярных приемов ферментов, пока вынашивает эмбрион. Он, вероятно, думал, что эмбрион переместят в чан, когда они доберутся до безопасного места. Но она знала, что будет против этого. Она хотела выносить своего сына полный положенный срок. Ни одна женщина не делала этого в течение тысяч лет, а она хотела этого.

- Мы набираем скорость, - сказал Иган, - Мы уже, должно быть, скоро выберемся из подземки в воздушный путь.

- Будут ли какие-нибудь проверки? - спросил Бумур.

- Должны быть.

Гарви почувствовал точность оценки Игана. Скорость? Да - тела их испытывали большую нагрузку на поворотах. Воздух проходил немного быстрее через вентилятор над скамейкой Лизбет. К состоянию подвешенности добавилась новая тяжесть кроме эффекта притяжения земли - меньше тряски. Звук турбин громко отдавался в узком ящике, и он чувствовал запах несгоревшей углекислоты.

Проверки? Агенты Безопасности будут использовать все средства, чтобы не дать никому ускользнуть из Ситака. Он хотел знать, что же тогда должно случиться с мегаполисом. Хирурги говорили об отравляющем газе в вентиляторах, звуковых барьерах. У Централа много видов оружия, говорили они. Гарви выставил руку, чтобы поддержать Лизбет, когда они делали крутой поворот.

Он еще не знал, какое чувство испытывает к Лизбет, когда она носит их сына в своем теле. Это было странно. Не то, чтобы отвращение или непристойность, просто странно. Внутри его зародился какой-то инстинктивный рефлекс, и он оглянулся вокруг, ища опасность, от которой он мог бы защитить ее. Но здесь была только коробка, заполненная запахом кислого пота и бензина.

- Что это за груз вокруг нас? - спросил Бумур.

- Всякая всячина, - сказал Иган, - Части машин, некоторые старые произведения искусств, несущественные мелочи. Мы брали все, что могли похитить, чтобы составить по виду нормальный груз.

"Несущественные мелочи, - думал Гарви. Он чувствовал, как его захватило это открытие, - Несущественные мелочи. Они везли части к вещам, которые могут быть никогда не построены".

Рука Лизбет вытянулась, нашла его:

- Гарви?

Он нагнулся над ней, - Да, дорогая?

- Я чувствую... так... необычно.

Гарви бросил отчаянный взгляд на врачей.