84541.fb2 Глубинный путь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Глубинный путь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Я чиркнул спичкой и зажег ее. Огонек осветил мое лицо.

- Олекса Мартынович, это вы? - удивленно спросил незнакомец.

И тут по голосу я узнал Макаренко.

- Не знал, что вы любите романтические прогулки в одиночестве, сказал я смеясь.

- Оказывается, между нами есть сходство, - с едва заметной иронией ответил он. - Вы давно здесь?

- Порядочно. Но все же меньше, чем вы.

- Разве я так долго? - Он поднял руку с часами к глазам и удивился: Ого!

Мы помолчали.

- Завтра вечером я уезжаю, - сказал я первое, что пришло мне в голову.

- И я тоже вечером выезжаю в Сибирь.

Мы снова помолчали, охваченные каждый своими мыслями. Не знаю, о чем думал инженер, но я вспомнил Лиду Шелемеху, письмо от нее, переданное мной Макаренко, разговор с девушкой перед ее отъездом.

Сквозь тучи начал пробиваться лунный свет, и хотя самой луны не было видно, но темнота немного поредела. Снег перестал падать.

- Вы не знаете, как Лидия Дмитриевна устроилась на курорте и как себя чувствует? - спросил Макаренко.

- Не знаю. А вы разве с нею не переписываетесь?

- Нет.

Мне захотелось вызвать Макаренко на откровенность.

- Слушайте, Ярослав Васильевич... Простите меня, но я хотел бы спросить, что произошло между вами и Лидой. Не думайте, что это пустое любопытство. Вышло так, что я невольно узнал вашу тайну. Это случилось раньше, чем я познакомился с ней и с вами. А теперь я испытываю к вам и к Лидии Дмитриевне больше, чем простой интерес. Я чувствую к вам обоим горячую симпатию, меня тревожит здоровье Лидии Дмитриевны. Вы должны знать: о том, что мне известно, я сказал только ей, когда она поручила мне передать вам письмо. Я уверен, что она вас любит. Об этом я ей тоже сказал.

Инженер сделал шаг ко мне. Он, по-видимому, немного растерялся, а может быть, даже смутился.

- Вы знаете... - начал он, но махнул рукой и замолчал.

Потом попросил у меня папиросу, вошел в беседку, смел рукой снег со скамьи и сел. По крайней мере минута прошла, пока он закурил. Глубоко затянувшись, он повернулся ко мне и приглушенным голосом заговорил:

- Я люблю Лиду. Но любит ли она меня?.. Я много думал о наших взаимоотношениях. Мне кажется, что она все-таки любит Барабаша... Возможно, Лида любила меня. Во всяком случае, мне хочется так думать. Любила... Но случилось так, что мы долго не виделись, и... Лида больна, очень больна... Чем я могу ей помочь? А Барабаш, кажется, может ее спасти. Вся цель его жизни теперь - борьба с этой болезнью. Вы думаете, мне легко сказать себе, что между мной и Лидой все кончено? Я этого и до сих пор не сказал со всей решимостью, но, уверяю вас, еще сегодня вечером я это сделаю.

Макаренко замолк.

Нет, этот инженер говорил бессмыслицу, какую пристало бы говорить только сильно влюбленному юноше.

Я хотел было сказать, что не согласен с ним.

- Вы знаете... - обратился я к инженеру.

- Нет, не знаю и знать не хочу. Молчите. Я не могу и не должен менять свое решение. Я сказал вам об этом, потому что человеку трудно все время оставаться наедине со своими мыслями. Может быть, я даже пожалею потом... Хочу верить, что когда-нибудь вы поймете меня и, не рассказывая Лиде о нашем разговоре, хоть немного заступитесь за меня, если она будет обо мне плохо думать.

Что мог я на это сказать?

Не сговариваясь, мы встали. Вся дорога до гостиницы прошла в молчании. В коридоре гостиницы мы так же молча простились.

В моей комнате вещи были уложены и все готово к отъезду. В последнюю ночь перед далеким путешествием нужно было выспаться, но мне не спалось. Я долго думал о Макаренко, энергичном, разумном человеке, который одновременно и привлекал и раздражал меня.

Только перед рассветом, утомленный размышлениями, я уснул.

Ч А С Т Ь В Т О Р А Я

1. НА РОДИНЕ

Уже светало, когда наш пароход оставил за собой остров Русский, обогнул мыс Поворотный, прошел мимо Егершельда и приготовился отдать якорь в бухте Золотой Рог.

Высоко на холмах, над освещенным утренними лучами солнца Владивостоком, таяли реденькие клочки тумана. В бухте у причалов стояло много пароходов; нарушая покой, носились небольшие катера, медленно ползли буксиры. Начиналась суетливая дневная жизнь.

Я стоял на палубе без шапки, без пальто, крепко сжимал руками фальшборт и с радостью оглядывал берег, город, бухту. Гребцы на небольшом кунгасе, проплывшем возле нас, береговой матрос, приветливо помахавший нам рукой, дымок над трубой какого-то дома, даже вода в бухте - все это было милым и родным. Хотелось сделать что-нибудь необыкновенное.

Оглушительный гудок врезался в утренний шум порта. Это наш пароход оповещал о своем прибытии. Сразу стих грохот машин. Боцман и матросы готовились забросить на берег швартовы и спустить мягкие кранцы, которые должны были защищать борт парохода.

Вот мы и пришвартовались.

Горячо пожав руки друзьям из экипажа "Черноморца", я по трапу сошел на родную землю.

На пристани меня встретила миловидная женщина в сером костюме и шляпе с широкими полями. Женщина явно спешила.

- Здравствуйте, Олекса Мартынович! - крикнула она мне. - Вы прибыли на два часа раньше.

Это меня удивило. Я никак не надеялся, что меня будут встречать.

- Зинаида Константиновна Шепетова, - назвала себя женщина. - Из Владивостокского морского агентства строительства Глубинного пути. Мне поручено встретить вас. Вам приготовлен в гостинице номер.

Приятно, когда о вашем приезде помнят и заботятся о ваших удобствах!

- В "Золотом углу"? - спросил я.

- Нет, в новой гостинице "Тихий океан". Ее построили только месяц назад. Это гостиница Приморского туннельного треста.

- Скажите, могу ли я сегодня выехать в Иркутск?

- Так скоро? Мы думали, что вы несколько дней отдохнете здесь.

- Очень охотно сделал бы это, но в Иркутске, как мне известно, на этих днях состоится заседание совета при начальнике строительства.

- А разве вы член совета? Ведь вам не обязательно присутствовать на этом заседании? Мы здесь хотели с вами ближе познакомиться, - улыбаясь, сказала Шепетова.

- Очень рад этому. Но мне нужно встретиться с некоторыми людьми, которые там будут.