Остальные монахини поднялись из своих кресел и повели нас стройной гурьбой на второй этаж. К моему удивлению, каждой миаре полагается отдельная комната. Ну как — комната? Каморка в пять квадратных метров. Зато индивидуальная. Половину кельи занимает королевское ложе — деревянная лавка с настеленной на ней мягкой соломой. На этом «матрасе» лежит своеобразная подушка — льняной мешочек, наполненный пухом. Что ж, спасибо и на этом. Рядом красуется небольшая тумбочка, к которой страшно прикасаться — не дай бог, развалится на части, и доказывай потом, чтобы не виновата. На ней же стоит оплывшая свеча в подсвечнике и… Всё. Больше ничего тут нет. Ну, кроме баула, в котором, очевидно, должны лежать вещи Оленны.
Нужно его разобрать, но у меня не осталось на это моральных и физических сил. Мне нужно хоть несколько минут передышки. Почему этот мир атакует меня каждые несколько минут, не давая времени прийти в себя?! Мне придется жить, как крестьянке в девятнадцатом веке: спать на соломе, работать от зари до зари и молиться. Надеюсь, хоть нижнее белье тут выдают, не то мои нервы окончательно сдадут.
Отвернувшись от своей королевской кровати, я подошла к окну и впервые облегченно выдохнула. Единственное достоинство этой каморки, компенсирующее половину неудобств — невероятно прекрасный вид на океан. Бескрайняя синева стихии, разбивающиеся о берег волны и крики чаек. Умиротворяющая картина. Так и хочется стоять здесь часами и ни в коем случак не оборачиваться.
Если отвести взгляд вправо, то можно увидеть небольшой клочок земли, на котором уже пустила корни цивилизация: небольшие домики, скромный маяк на берегу с горящим пламенем на вершине, и несколько рыбацких лодок на берегу. Обитель Света расположена рядом с небольшой деревней, связи с которой, кстати, нет.
Я долго стояла у окна, обхватив себя руками и раздумывая о том, как все это вообще могло со мной случиться. Что делать дальше? Играть по правилам графа Инбурга, верить его словам? Он говорил, что вернет меня в родной мир, как только настоящая Оленна займет мое место. Ха! Если он меня куда и отправит, то только на тот свет.
Тигр… Я возлагала на него такие надежды, а он даже не протянул мне лапу помощи. Видите ли, из другого мира нельзя вызвать никого доброго! Только чудовища, вурдалаки и демоны. Я, конечно, не в настроении из-за всех этих событий, но меня сложно назвать монстром.
Я даже дору Курону ни разу не укусила. Какой же из меня демон? Я милейшее создание, голубь мира, ангел во плоти. При необходимости могу выбросить обидчика из окна, но ведь добро должно быть с кулаками и острыми коготками. Как без этого?
Солнце начало прятаться за горизонт, на деревню и обитель начала опускаться тьма. Неожиданно для меня на маяке вспыхнул огонь, давая ориентир кораблям и лодкам. Я залюбовалась пламенем, как вдруг его заслонила мужская фигура. Должно быть, это смотритель маяка. Он встал напротив пламени, положив руки на перила смотровой площадки маяка, и его силуэт оказался прямо передо мной. Он смотрит на обитель, я — на него. Лица не разглядеть, но в какой-то момент у меня возникло липкое ощущение чужого взгляда на лице.
Что ж, надо запомнить, что напротив окна лучше не переодеваться.
Решив отвлечься, я вернулась к кровати и стоящему на ней баулу. Что ж, посмотрим, чем решил порадовать меня дорогой дядюшка. Вряд ли он передал мне конфеты и письмо со словами поддержки, но, возможно, там найдется что-то действительно полезное.
— Что тут у нас? — вздохнула я, разбирая вещи.
Балахон, балахон, полотенце, балахон, панталоны, записка, снова балахон и…
Так, стоп. Записка?
Я осторожно развернула лист бумаги, надежно спрятанный в складки ткани. Неужели дядюшка все-таки написал мне слова поддержки?
«Не знаю, что произошло в ложе, но помни: я к этому непричастен. Ты нужна мне, и свое слово я держу. В обители миарам ничего не угрожает, можешь не бояться. Как только Оленна восстановит свою магию, она займет твое место, а ты отправишься обратно в свою преисподнюю. Сиди тихо и ни во что не вмешивайся».
И это все?! Я не поверила, когда увидела последнюю точку. Перевернула листок, ведь продолжение может быть на обороте, но там лишь девственная белизна. Я уже приготовилась обругать графина последними словами, но неожиданно записка вспыхнула ярким пламенем прямо в моих руках, и вся ругань досталась ей одной.
— А! — я вскрикнула от ужаса и уронила пылающую бумагу. Огонек даже не долетел до пола, превратившись в пепел еще в полете. В комнате остался призрачный запах гари. — Проклятье! — прошипела я, чувствуя, как бешено колотится сердце в груди. В этом мире все пытается меня убить, даже неодушевленные предметы!
У меня закружилась голова, от испуга физически стало плохо. Похоже, я достигла предела, и нервная система решила, что с нее на сегодня хватит. Я присела на кровать и приготовилась прилечь, когда у меня, вдобавок ко всему, снова зачесалось запястье.
— Только не это, — обессиленно прошептала я и закрыла глаза. У меня заканчиваются силы.
Раздались приглушенные тяжелые шаги.
«Нет».
Негромкий мужской голос, который о чем-то спрашивает, а я смогла расслышать свое имя. Зуд стал таким сильным, что захотелось расчесать свое запястье до сухожилий.
Шаги раздались совсем близко.
«Пусть пройдет мимо» — взмолилась я. Ну, сколько можно?! Похоже, что я все-таки упала с лестницы, умерла и попала в ад. Никакого другого объяснения всем тем мучениям, которые я испытываю, нет.
Дверь кельи решительно распахнулась, и я по недовольному сопению узнала в незваном госте Тирга. Открыть глаза так и не решилась, застыв на постели с плотно сжатыми веками.
«Он ошибся дверью. Это сон. Это все происходит не со мной».
— Оленна, что с вами? — озадаченный голос тигренка прозвучал так близко, что убегать от реальности и дальше стало весьма затруднительно. Дверь за его спиной захлопнулась, отрезая нас от любопытных ушей монахинь. Я все-таки разлепила глаза.
— Здрасьте, — промямлила я безо всякой радости. Стоит у входа, такой весь молодой, красивый, наделенный властью и умом. Сложив руки на груди, и смотрит на меня с полуулыбкой. Похоже, вид у меня настолько вымученный, что саэрд не удержался и сочувственно вздохнул.
— Вам не говорили, что вы очень гостеприимная девушка? — попытался шутить он. Я лишь возвела глаза к потолку. За что мне это? Не убил черный маг, так добьют несмешные шутки от красивого мужчины. — Что, нет? — деланно удивился он. — Очень странно.
— Зачем вы пришли? — очень устало вздохнула я.
— Хотел поинтересоваться вашим самочувствием, — ответил тигренок. — Как вижу, не зря. Что с вами? Не здоровится? — предположил саэрд и вдруг нахмурился. — Вам ведь даже не осмотрел лекарь после нападения. Я так хотел поймать всех предателей по горячим следам, что совершенно не позаботился о вашем здоровье. Это моя ошибка, миара Оленна, — повинно кивнул мне он. Стоп. Это что же получается, тигренок пришел извиняться? Ой, как неожиданно и как приятно… И как невовремя.
— Благодарю вас за заботу, Ваше Превосходство, но смею вас заверить, что со мной и моим здоровьем все в полном порядке, ваше беспокойство излишне, — сама поражаюсь, как смогла выговорить все это своим заплетающимся языком. Плетется он, понятное дело, от усталости, а не от приятного легкого опьянения в конце дня. Вряд ли в этой богадельне есть что-то крепче кефира, но если бы было, то я бы не отказалась.
— Вы выглядите изможденной, — заметил наблюдательный саэрд.
— Я устала! — с откровенным раздражением отбрила я. Тигр настороженно замер. Вряд ли он привык, чтобы девушки так с ним разговаривали. — Вы не думали, что после такого количества неприятностей я могла банально устать? — зашипела я на него как змея. Саэрд немного растерялся.
— Что же мешает вам отдохнуть? — он взмахнул руками, имея в виду, что у меня есть для этого все возможности.
— Дайте-ка подумать, — театрально удивилась я, прижав указательный палец к подбородку. — По плану у нас сегодня уборка в спальне, затем работы на кухне, ужин и отбой. Когда именно я должна отдыхать? — поинтересовалась я у Тирга. От меня не укрылось, как он виновато поджал губы.
— Да, об этом я не подумал, — признал тигр с понурым видом. — Был озабочен поимкой и допросом преступника. Приношу свои извинения, — галантно склонил голову этот котик, но я лишь вздохнула.
— Лучше бы вкусняшки принесли, а не извинения, — пробубнила я себе под нос, но Тирг прекрасно меня услышал.
— Э-э-э… — опешил он. — Вкусняшки? — это слово он явно произнес впервые в жизни. Из уст серьезного вооруженного мужчины оно звучит особенно нежно.
— Вкусная еда, Ваше Превосходство, — объяснила я. — Сладости в ложе были превосходны, но я бы не отказалась от чего-то более питательного. Да и ванна не помешала бы, конечно, но боюсь, в обители такой роскоши нет, — тяжко вздохнула я.
Повисла тяжелая тишина. Тирг что-то обдумывал, а я подумала, что в этой комнате слишком уж тесно для двоих. И пусть мой незваный гость не сделал и шага от двери, нас разделяет смешное расстояние. Он стоит, а я сижу, и эта разница давит, чувствуется кожей, но поделать ничего нельзя. Не выгонять же его, бедолагу.
— Так что вы хотели? — нарушила молчание я. — Вас выгнали из вашего…эм…замка и вам негде ночевать? — предположила я. Не могу представить себе, что Его Превосходство живет где-то в другом месте. Ему по статусу полагается замок, в крайнем случае — дворец, иначе никакое он не Превосходство, а так, Светлейшество какое-нибудь.
— И снова вы острите, Оленна, — вздохнул саэрд, но в голосе не прозвучало ни капли недовольства. — Так и быть, спишу это на вашу усталость и пережитый стресс.
Я согласно кивнула, соглашаясь с таким решением. Мы будто заключили пакт.
— Но вы правы, Оленна, — протянул Тирг, и я по голову поняла, что именно в этот он принял некое решение. Судя по загадочной улыбке на его губах, оно в мою пользу. — С моей стороны непозволительно так обращаться с девушкой, оказавшей неоценимую услугу мне и моим братьям. Завтра вы станете миарой и не сможете покидать эти стены не при каких обстоятельствах, но до тех пор у нас есть несколько часов.
— У нас? — удивилась я, приподняв брови.
— У нас с вами, — кивнул Тирг, щурясь, как кот, задумавший добыть любимой хозяйке пару мышек. Говорят, кошки так демонстрируют свою преданность — приносят в зубах добычу. Тигренок протянул мне руку, как настоящий джентльмен, предлагая вложить свою ладошку в его огромную ладонь.
Я замялась. Этот мир преподнес мне столько неприятных сюрпризов за мизерное количество времени, что не верится, будто может случиться что-то хорошее.
— А ваша затея точно не обернется для меня ничем плохим? — осторожно спросила я, не спеша принимать широкий жест саэрда. На секунду я подумала, что он может и обидеться на мою нерешительность, но тигренок лишь сочувственно улыбнулся.
— Даю вам слово, что вас ждут только приятные впечатления, — произнес он, и я расплылась в улыбке. В эту минуту я будто вернулась в детство и почувствовала себя ребенком, к которому пришел Дед Мороз, пообещав исполнить самое заветное желание.
Помыться и поесть.
М-да, с возрастом наши мечты становятся гораздо более приземленными.
— Тогда я согласна, — улыбнувшись, я вложила свою руку в его пальцы и с трудом сдержала дрожь, пробежавшую по телу.
— Отлично, — просиял Тирг, и от такой искренней реакции я немного смутилась.
Но тут раздался настойчивый стук в дверь. Противный такой, требовательный. Тиргу пришлось погасить свою лучезарную улыбку, а заодно и отойти в сторону, чтобы впустить настойчивую гостью.
— Ваше Превосходство, — дора Курона почтительно поклонилась саэрду и с кислой миной вошла в мою комнатку. Теперь здесь стало не протолкнуться. Я на кровати, тигр у изножья заслоняет меня своей массивной фигурой, а дора Курона недовольно сопит. Из-за широкой спины саэрда я ее не вижу (и слава богу), но прекрасно слышу. — Могу я узнать цель вашего визита? — очень неприветливо поинтересовалась монахиня.
Меня удивили ее интонации. Она демонстрировала огромное почтение Тиргу, и вдруг позволяет себе такой тон?
— Я пришел забрать миару Оленну, — ответил ей Тирг, и мне показалось, что его уверенный голос дрогнул под конец фразы. Дора Курона выдохнула, как бык перед броском на гладиатора.
— Вы не имеете права забирать ни одну миару, Ваше Превосходство! — хлестнула его монахиня. Ого! Ее голос звучит как натянутая стальная тетива.
— Если мне не изменяет память, дора Курона, то запрет налагается лишь после прохождения Второго круга, — спокойно ответил ей саэрд. — Сегодня исключительный случай, а потому девушки ночуют в обители, не имея протектора. Я изучил свод правил, и ни одно из них не запрещает мне забрать Оленну на несколько часов.
— Вы ведь понимаете, что ставите под угрозу репутацию девушки и ее будущее?! — рыкнула дора Курона не хуже львицы.
— Эта девушка сегодня спасла одиннадцать жизней и репутацию всего корпуса саэрдов, — в голосе Тирга появилась твердость. — Уже завтра она не сможет покинуть обитель, а потому я считаю своим долгом отблагодарить ее до этого момента. Вы ведь понимаете, что я не могу поступить по-другому? — с нажимом произнес он.
— Неужели для этой благодарности необходимо забирать ее отсюда?! — не сдалась монахиня. — Что мешает вам отблагодарить девушку здесь?!
— Для этого здесь нет никаких условий, дора Курона, — вздохнул Тирг, явно устав от этого спора. — Я понимаю ваше волнение, но даю вам слово, что ни репутация, ни честь миары не пострадают.
Ну вот, после этих слов я немного расстроилась. В душе теплилась надежда, что такой красивый и приятный мужчина скрасит вечер одинокой уставшей девушки, запятнав честь и репутацию похотью, страстью и развратом. Но губу придется закатать. Судя по благородному характеру тигренка, он скорее угостит меня тортиком, напоет чаем и разрешит отмокнуть в ванне.
— Зачем же она вам? — не могла понять монахиня. Если развращать меня саэрд не собирается, то чем же он намерен со мной заниматься? Похоже, у них здесь миары предназначены только для одной цели, раз даже дора озадачена.
— Увы, но обитель не располагает условиями для полноценного отдыха, — ответил ей Тирг. — Вам не о чем беспокоиться, дора Курона. Я верну Оленну к отбою в целости и сохранности, — пообещал он.
— В целости и сохранности, Ваше Превосходство, — рыкнула на него монахиня. Даже мне стало понятно, что она подразумевает, и что именно должно остаться нетронутым. — Иначе… Я буду вынуждена обратиться в Совет! — пригрозила женщина и, не сказав больше ни слова, вышла из кельи.
— Сильная женщина, — вздохнул Тирг, разворачиваясь ко мне. — Отважная.
— Она злая, — заметила я, приподняв бровь.
— Она справедливая, — с улыбкой возразил мне тигренок.
— Она пригрозила мне божественной карой! — просветила я саэрда, но он лишь рассмеялся на такое заявление.
— Дора Курона блюдет правила обители строже, чем любой стражник, — сказал Тирг. — Во многом благодаря ей за последние годы здесь не было ни одного серьезного происшествия.
— О чем это вы? — насторожилась я. — То есть, до появления здесь этого Цербера какие-то происшествия с миарами случались? — разволновалась я.
— Цербера? — не понял тигренок, не знакомый с древнегреческой мифологией. — Что это такое?
— В одной книжке, которую я читала, так звали трехглавого пса, который охранял выход из…одного не очень приятного места, — я лаконично избежала упоминания царства мертвых.
— Понятно, — хмыкнул Тирг. — Любишь читать? — с сомнением спросил он.
— Конечно, — хохотнула я. — Чем же еще заниматься зимними вечерами, как ни сидеть с чашкой чая за интересной книжкой? — мечтательно вздохнула, вспомнив свою сытую и счастливую жизнь.
— Книжкой о трехглавом псе? — приподнял одну бровь саэрд, будто это что-то невообразимое.
— Угу, — кивнула я.
— Ладно, — он облизнул губы, приняв для себя эту странную мысль. — Вы готовы, Оленна? — саэрд вновь протянул мне свою руку.
— А моя честь и репутация точно не пострадают? — напоследок уточнила я. Тирг воспринял мой невинный вопрос предельно серьезно:
— Даю слово! — с чувством выпалил он, прижав раскрытую ладонь к левой стороне груди. К своей груди, к сожалению, а не к моей.
— Жаль, — вздохнула я и с разочарованным видом вложила свою руку в его пальцы. Саэрд растерялся и не сразу сообразил, что ладонь нужно «захлопнуть», а то он так и стоит с прямой, как доска, кистью.
— Жаль? — мотнул головой он, зажмурившись.
— Да, — с трудом сдержала улыбку я. — Я надеялась, что смогу обвинить вас в соблазнении и сбегу отсюда, — поделилась я своими коварными планами. От моей откровенности тигренок вытаращил на меня глаза, не веря своим ушам. — Но, увы, вы лишаете меня этой возможности.
— Оленна, но ведь я уже предлагал вам свободу и отказ от участия…
— Я помню, — нетерпеливо качнула головой я. — Отвертеться не получится, Ваше Превосходство. Ни у вас, ни у меня.
— Я и не намерен, как вы выразились, отвертеться, — тем не менее, произнеся эти слова, он сжал мою ладонь в капкане своих пальцев. — Но… — саэрд хотел было что-то сказать, но передумал, нервно облизнул губы и выдохнул: — Оленна, я так устал, а вы окончательно выбиваете меня из колеи, — пожаловался он, и в следующий миг комната закружилась в мерцающем портале.
Я даже не успела понять, что происходит. Хитрый тигр использовал магию и в мгновение ока затащил свою новую игрушку в нору. В брутальную, стильную, мужскую нору. Это, очевидно, гостиная: диваны у стены, камин, небольшой стол с парой бокалов на нем и закупоренной бутылочкой вина. Мягкий ковер на полу, антресоль с книгами, пара картин на стенах, изображающих бурю. С порога чувствуется — холостяцкая берлога.