84618.fb2
Полузакрыв глаза, Розмари прижалась щекой к его ладони. Джозеф подумал, что, будь она кошкой, то сейчас непременно замурлыкала бы.
- Нет. Он замер.
- Мы не можем, Джозеф, - сказала она, поднимаясь с кресла, - мы должны довериться Леонарду.
- Мы уже доверились ему. Дважды.
- Иначе мы проиграем.
Джозеф вздохнул. Все верно. Как бы тяжело ему ни было признаваться в этом. Но если он хочет, чтобы Проект работал, если он желает заручиться поддержкой министерства обороны, то психопатический подопытный ему совершенно ни к чему.
Выбора не было. Таймонс будет продолжать осуществлять руководство, пока цель не будет достигнута.
Если только...
Он взял Розмари за руку и проводил до двери.
- Рози, еще один срыв - и я не смогу защитить его.
Увидев на ее лице обворожительную улыбку, он невольно вздрогнул.
- Тебе не потребуется этого делать, Джозеф, - сказала она и, поцеловав его, вышла, оставив после себя запах своих умопомрачительных духов.
Несколько секунд Джозеф вдыхал их аромат, а затем решительно направился к столу. Сейчас его меньше всего занимали вопросы, связанные с Тай-монсом и Проектом. Даже если субъект истребит половину этого вонючего штата - плевать! При правильной подаче и это обстоятельство можно представить как одно из достоинств Проекта. Не боялся он и осложнений с ФБР.
Другое не давало ему покоя - этот мерзавец Карл Барелли. Он уже дважды звонил утром, добиваясь встречи, а майор хорошо знал такой тип людей - если ему не назначить встречи, он при' прется в гарнизон без приглашения и поднимет такой шум, что и мертвому станет тошно.
Не говоря уже о том, что среди людей, не имеющих никакого отношения к Проекту Таймонса, пойдут ненужные разговоры.
Если работаешь в темноте, зачем зажигать фонарь?
С этими репортерами сплошные проблемы - они вбили себе в голову, будто Конституция изо-вретена исключительно ради их удобства. Барелли придется как-то утихомирить. Присутствие ФБР будет Джозефу на руку. Он заверит этого глупца в том, что лично контролирует ситуацию, а также поддерживает постоянную связь с управлением уголовного розыска и гражданскими властями. Тем более что он все равно собирался это сделать:
Фрэнк Ульман, конечно, был непроходимым тупицей, но все-таки надо позаботиться о том, чтобы как-то успокоить сестру.
Однако, если Энджи снова свяжется с каким-нибудь военным, он лично проследит, чтобы того упекли куда-нибудь в Южную Корею.
Джозеф сел и взялся за трубку телефона, рассеянно барабаня пальцами свободной руки по крышке стола. Он встретится с Карлом, угостит его обедом, устроит ему небольшую экскурсию, похлопает по спине и даже прольет слезу, если потребуется, по незадачливому любовнику Энджи, а потом избавится от этого сукиного сына. Пусть возвращается к себе и сочиняет свои опусы про хоккей, баскетбол - или про что он там еще писал в апреле?
Черт его дери! В конце концов кто он такой? Кузен - седьмая вода на киселе.
Какое отношение он имеет к его семье?
Элли нервничала - гоблины возвращались. Она стояла на кухне и, близоруко щурясь, рассматривала календарь, висевший на дверце холодильника. Она знала, что эти чиновники ей не поверили - ей никто не верил, - но следующим днем была суббота, а значит, гоблины объявятся снова.
Она уже устала от того, что была единственным человеком, который их видел.
Впрочем, разве что еще тот молодой человек... Может, ей удастся его убедить? У него был такой доверчивый взгляд. И слушал он ее с нескрываемым интересом. Все, что от нее требовалось, - это пометить гоблина и показать ему.
Вот и все.
Поверит он - поверят и все остальные.
Она облизала пересохшие губы и наклонилась к шкафчику, стоящему под ржавой раковиной. Оттуда она извлекла новую банку краски, встряхнула ее, отвернула крышку и нажала на колпачок. В раковину ударила оранжевая струя.
Порядок!
Элли довольно крякнула.
Бледно-серые ее зрачки блеснули сталью.
- Так вот, когда он укатил в Калифорнию, - с характерным акцентом уроженца штата Теннесси говорила Бабе Рэднор, сидящая на широкой кровати, - я наняла юриста, сняла деньги со счета, взяла мотель в свои руки и, как вы можете убедиться, стала сама себе хозяйкой.
Это была худая, болезненного вида женщина с коротко остриженными, зачесанными за уши волосами и прокуренным, хриплым от неумеренного потребления спиртного голосом. В правой руке она держала кончик простыни с цветочным узором. Ею она стыдливо прикрывала грудь. В правой ее руке поблескивал бокал "бурбона" со льдом.
~ Ты не подумай - я не какая-нибудь пьянчужка - уверяла она, для вящей убедительности водя бокалом из стороны в сторону, - но за едой не множко себе позволяю - как французы. Говорят, полезно для сердца и кровообращения.
Карл стоял у невысокого туалетного столика с зеркалом и безуспешно пытался завязать галстук.
- Так они же пьют вино, Бабе. Вино. Она пожала плечами.
- Какая разница? Действует, верно? Так что кому какое дело?
Карл не стал спорить. Он уже понял, что возражать ей бесполезно. Впрочем, он понял и то, что эта женщина не преувеличивала, когда без обиняков заявила, что в ее обществе ему будет куда приятнее провести вечер, нежели в обществе телевизора, по которому крутят бесплатные порнофильмы.
Словом, это превзошло все его ожидания.
К тому же он невзначай узнал про Малдера и его команду. Как выяснилось. Бабе знала решительно все о каждом из своих постояльцев. А если не знала, то прикладывала максимум усилий к тому, чтобы узнать. Она откровенно призналась Карлу, что больше в этой дыре и заняться-то, собственно, нечем.
- Как бы там ни было, - разглагольствовала она, - я рассчитываю протянуть здесь еще годик, от силы два, а потом продам все к чертовой матери и махну куда-нибудь в Феникс, Тусон* или куда-нибудь еще. Ты бывал в Аризоне, малыш?
Карл покачал головой. У него никак не получалось завязать узел. В конце концов он выругался про себя и решил обойтись без галстука. Вряд ли майор пригласит его в какое-нибудь модное место.
Что и говорить, большой симпатии они друг к другу не питали. Тонеро был сущей жабой, чванливой и мерзкой. Всякий раз, когда они встречались, у Карла мороз пробегал по коже. Ему казалось невероятным то обстоятельство, что их с Энджи родила одна мать. Тем не менее, когда он связался с ним по телефону, ему показалось, что Тонеро искренен с ним. И вот теперь он рассчитывал на то, что тот покажет ему место гибели Фрэнки.
Увидев это место собственными глазами, он сможет действовать дальше.
Хотя пока что Карл не представлял себе, в чем именно должны заключаться его дальнейшие действия.
- С другой стороны, говорят, в Сан-Диего прекрасная погода. - Бабе хрипло рассмеялась. - Одно плохо - это находится в Калифорнии. А там терпеть не могут, когда люди пьют, курят и едят нормальную пищу вроде стейка. Не знаю, смогу ли я выдержать такое. И потом меня не очень-то привлекают тамошние землетрясения.
Карл повернулся к ней и широко раскинул руки:
- Ну как? Мне можно встречаться с майором? Бабе вскинула брови:
- По-моему, тебя самого можно съесть на ленч. Он засмеялся и, присев на краешек кровати, взял Бабе за ту руку, которой она придерживала простыню. Простыня бесшумно поползла вниз.