84618.fb2 Гоблины (Секретные материалы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Гоблины (Секретные материалы) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Небо еще больше нахмурилось. Дождь усилился. Мимо них в полной тишине проследовал еще один взвод солдат.

- Малдер, - подала голос Скалли, - ты не забыл, что мы без машины?

Это обстоятельство совершенно выскочило у него из головы - ему просто не было до этого никакого дела.

- И зонтика у нас нет.

Она шлепнула его по руке и вернулась в холл, надеясь воспользоваться телефоном.

Он остался стоять под дождем, поглубже засунув руки в карманы. Ему не давала покоя мысль о человеке-хамелеоне. Совершенный убийца! Теоретически для него не существует непреодолимых преград.

Сделал свое дело - и растворился.

Никаких срывов.

Или хуже того - маленькая армия таких вот хамелеонов, живых теней, призраков ночи, оставляющих после себя одну только смерть.

Долго они не могли оставаться незамеченными, к тому же при дневном свете эти уловки едва ли сработают. Гоблин - Малдер по-прежнему называл этих оборотней именно так - не мог долго оставаться в одной комнате. Заметила же Скалли в конце концов какого-то мотылька!

И все же - живые тени...

Малдер нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

Майор Тонеро, несомненно, стоял во главе Проекта. Он знал все, а значит, скорее всего он знал и то, что Таймонс мертв. Кто его убийца - гоблин? Если так, то кто его направил - Тонеро?

Но зачем было нужно обезглавливать Проект?

Все очень просто - второй в иерархии шла Роз-мари Элкхарт, и не было никаких оснований полагать, что она не смогла бы стать первой - доведись ей... Лучшим способом добиться этого было убе

дить тех, кто над ней стоит, в том, что она незаменима. Малдер вспомнил, как она сидела в кресле майора... И вдруг его осенило: она сидела на его месте. И чувствовала себя при этом вполне комфортно. Она уже привыкла к этому месту.

- Так, так, так, - тихо приговаривал он.

- Отвлекись от своих мыслей, Малдер, - услышал он голос Скалли. - Вперед!

Она открыла большой черный зонтик, взяла Малдера под руку и увлекла за собой.

Не прошли они и десяти шагов, как Малдер забрал у Скалли зонтик, чтобы та нечаянно не оставила его без глаза.

- Где это ты раздобыла?

- Чего только не найдешь в женском туалете в дождливый день! - ответила Скалли, теснее прижимаясь к нему. - Я позвонила шефу Хоуксу - за нами уже выехала машина.

- Тогда зачем же...

- Малдер, думаешь, майор будет сидеть сложа руки? Особенно обнаружив пропажу ключей? По-моему, он сразу почувствует неладное и пустится в погоню. К тому времени, когда это произойдет, я хотела бы быть как можно дальше отсюда.

- Он выследит нас.

- Не думаю, Малдер, ведь мы никуда не денемся. Не забывай про сенатора.

Неожиданно осененный догадкой, он сбился с шагу.

- Карл, - пробормотал он.

- А что Карл? - Скалли, словно ничего не замечая, увлекла его дальше.

Малдер вглядывался в дождливую мглу, словно надеясь увидеть там Хоукса.

- Если верить его записям, он расспрашивал всех насчет гоблина. Почувствовав тесноту в груди, он ускорил шаг. - Я уверен, что кого-то это здорово напугало, и теперь гоблин заметает следы, убирая всех, кто что-либо подозревает.

Раздался звонок. Розмари тотчас же схватила трубку.

- Зачем ты звонишь? - резко оборвала она говорящего, нервно теребя пальцами телефонный шнур. - Предположим, он ответил? Тебе повезло, что это не так. Он сейчас внизу. Здесь были эти фэбээровцы, и он уверен, что они сперли его ключи. - Она уставилась на дверь невидящим взглядом. - Думаю, если даже раньше они ничего не подозревали, то теперь-то наверняка обо всем догадались.

Взгляд ее сместился к окну, за которым непрестанно лил дождь.

- Не смей этого делать, - хмуро продолжала она. - Их нельзя трогать, как бы нам этого ни хотелось.

В трубке раздалось болезненное покашливание.

- Нет, я должен, - возразил гоблин. Розмари даже подпрыгнула от негодования:

- Черт тебя подери! Можешь ты выслушать меня? Ведь мы обо всем условились, так? Не следует обострять ситуацию...

- Док, я могу поступать так, как считаю нужным.

Она не верила своим ушам. Сперва Таймонс, а теперь еще и это...

- По правде говоря, док, мне кажется, что все, о чем вы мне наговорили, просто чушь собачья.

- Послушай-ка...

- Знаете, я вовсе не считаю себя безнадежным. - Он тихо рассмеялся и захрипел, словно не в силах отдышаться. - А если вы и правы... док, чья это вина?

Розмари вскочила на ноги и яростно сжала телефонный шнур.

- Послушай, ты, кретин! Если мне придется...

- Док, - голос на противоположном конце провода был удивительно спокоен.

Розмари устало закрыла глаза и вздохнула.

-Да?

- У нас с вами договор. Я сделаю то, что вы скажете.

Розмари подалась вперед и оперлась ладонью о стол.