84658.fb2
- Мартин, клянусь, вас никто не разыгрывает. - Грег потряс его за плечо. - То, что сказал доктор, правда.
- Не может быть, - удивился Мартин. - Я уверен, что пошел прилечь, но уж, во всяком случае, заснуть-то не успел. Странно.
- Как чувствуете?
- Превосходно. Впечатление такое, словно на миг смежил веки и открыл снова. Чувствую себя бодрым и здоровым.
- Надеюсь, комментарии излишни? - Эдерс с торжеством окинул присутствующих взглядом. - Могу добавить: ночью он не сомкнет глаз, организм отдохнул в полной мере, как если бы Мартин проспал крепким и здоровым сном восемь часов. Сейчас органы работают нормально. Убирайте, Миша, свои причиндалы и пойдемте ужинать, а на заре отправимся встречать нашу знакомую...
Яркое солнце слепило глаза, казалось - от его лучей выцвело небо. На белые алебастровые стены аэровокзала невозможно было смотреть. Жара еще не достигла максимума, но начинало здорово припекать. Люди попрятались в тень. От темно-зеленых, похожих на поставленные торчком продолговатые еловые шишки кипарисов струился густой, смолистый и терпкий аромат.
Едва "лендровер" затормозил у конца ограды, друзья увидели Юту. Она стояла справа от входа, под сенью разлапистого, усыпанного розовыми цветами рододендрона. Ей очень шла голубая форма стюардессы. Мини-юбка еле прикрывала обтянутые телесного цвета нейлоном длинные красивые ноги. Через плечо перекинут ремень белой дорожной сумки с ярким рисунком. В руке солнцезащитные очки. Крошечная пилотка с серебряными крылышками держалась на ее головке каким-то чудом.
- Словно на рекламе: "Летайте самолетами фирмы "Альбатрос". - Уваров удовлетворенно хмыкнул. - Воплощение изящества.
- Впервые пожалел, что не обладаю даром художника. - Эдерс причмокнул губами. - Написал бы красочное полотно в современном стиле и назвал бы его: "Мисс XX век".
- Не тянет она на это звание. - Русский откровенно любовался девушкой. Вздохнул и произнес в раздумье: - Не типична. Отсутствуют затасканные джинсы, стоптанные кроссовки и вульгарная неряшливость. Да и не намазана.
- Вы, Фрэнк, ступайте-ка вперед, - предложил доктор. - Посмотрим ее реакцию на ваше теперешнее обличье.
- Может, стоит сначала подготовить? - засомневался русский. - Слишком необычно, как обухом по головенке. Вдруг...
- Подумаешь. Нежности. К радости не готовят, - заявил безапелляционно Эдерс. - Смелее, Фрэнк, чего вы растерялись?
Грег расправил плечи, приосанился и решительно направился к девушке. Он приближался сбоку, она его не видела - взгляд устремлен на шоссе, откуда, надеялась, и появятся встречающие.
- Здравствуйте, Юта. - Фрэнк протянул ей букетик искусственных фиалок. - Приветствуем вас в стране фараонов.
Услышав знакомый голос, девушка порывисто обернулась. Мелькнула радостная улыбка. Затем лицо мгновенно побелело. Рот приоткрылся в застывшем вскрике. Шагнула вперед, качнулась и упала на руки оторопевшего Грега.
- Я же говорил! - воскликнул Уваров.
Юта медленно подняла вздрагивающие веки. Лицо порозовело.
- Боже мой, мистер Грег - это вы? - Она, точно не веря, обвела взглядом друзей и снова опустила веки.
- Я, Юта! - Грег подхватил ее на руки и закружил.
В "лендровере" - его вел Уваров - Юта окончательно пришла в себя. Сжимая руку Грега в своих мягких ладонях, тихо спросила:
- Что случилось, мистер Грег? Как произошло чудо?
- Во-первых, никакого мистера, меня зовут Фрэнк, вам это известно. Во-вторых, рядом с собой вы видите великого исцелителя, знаменитого и скромнейшего доктора Макса Эдерса и не менее выдающегося его верного ассистента Мишу Уварова. Вы же знакомы с ними, Юта?
- Извините, я так растерялась, даже не поздоровалась. Простите меня. Здравствуйте. Спасибо вам. Какое счастье.
- Да полно уж, - засмущался доктор. - Что тут особенного?
- Как я рада. - Она провела пальцами по загорелой щеке Грега. - Боже, как я счастлива. - На ресницах заблестели слезы. Она всхлипнула и закрыла ладонями лицо...
В распахнутых настежь дверях стоял Мартин. На фоне темного проема будто сами по себе выделялись белые ровные зубы, белые шорты и рубашка. Голова, обнаженные руки и ноги сливались с темнотой, и создавалось впечатление, что одежда висит в воздухе. Увидев выходящую из "лендровера" девушку, Мартин сбежал с крыльца и сразу обрел реальный образ. Негр поднял вверх и в стороны руки и направился навстречу. Лицо сияло.
- Добрый день, мисс Шервуд. - Мартин обнял ее узкие плечи. - Проходите, добро пожаловать. Поднимайтесь наверх, ваша комната первая справа, там приготовлено все необходимое. Если желаете, приведите себя в порядок. Придерживая за локоть, помог ей вступить на лестницу и, обернувшись к остальным, бросил:
- Обед поспел, стол накрыт, пять минут на разные мелочи, не опаздывайте.
Через некоторое время разместились за столом. Мартин постарался на славу, чего только тут не было. Среди блюд с различными деликатесами, от которых шел аппетитный пряный аромат, стояли вазы с цветами и экзотическими фруктами. Замысловатыми этикетками поблескивали бутылки с прохладительными напитками.
Эдерс и Уваров сидели напротив Грега и Юты и искоса рассматривали ее, не пытаясь даже скрыть своего восхищения. Девушка действительно была хороша. Она переоделась в белое с серебряной ниткой сафари и легкие босоножки на тонких высоких каблуках. Пушистые волосы крупными каштановыми волнами струились по плечам. Маленький рот с ярко-красными губами приоткрыт, зеленые глаза излучали радость.
- Я заходила к миссис Кребс. - Юта взглянула на Фрэнка. - У них все благополучно. Стив просто прелесть, спокойный и рассудительный мальчик, уже читает книжки. Для вас письмо. - Она достала конверт и положила перед Грегом.
- Спасибо, Юта. - Грег взял письмо и передал Мартину. - А что у вас дома? Как в полетах на новом месте?
- О-о-о. - Она оживилась. - Дома отлично. Работа очень интересная, большое вам спасибо. - Благодарно дотронулась до его руки. - Это наш последний рейс в Африку. С конца месяца станем летать в Европу по новому маршруту, но обратно все равно возвращаться через Каир. Сейчас усиленно занимаюсь французским, немецкий знаю с детства. - Она оглядела холл. Значит, здесь жил знаменитый профессор Эдвин?
- Все разболтал, - тихо, с упреком произнес Эдерс. - Вот и храни с такими тайны. То, что известно женщине, известно миру.
- Да, Юта, - ответил Грег. - Он теперь в экспедиции в Сирии, а мы у него гостим, профессор любезно пригласил нас отдохнуть.
- И долго тут пробудете? - Девушка подняла на него большие, как крупные изумруды, глаза.
- Не очень, - уклончиво ответил Грег. - В зависимости от обстоятельств и настроения нашего дорогого доктора.
- Так уж, - потупился Эдерс, но ему явно было приятно выглядеть столь значительно.
- Когда я путешествовал по Советскому Союзу, то обратил внимание: там в стюардессы берут лишь самых симпатичных и умных девушек, - неожиданно выпалил Уваров, поперхнулся и засмущался. Веснушки на носу словно бросились врассыпную.
- Ох, господи, Мишель, вы невыносимы. Прямо помешались на Советском Союзе, - раздраженно заметил доктор. - Заладили: в России то, в России се. Голода нет, по помойкам не лазят, людей любят, а теперь уж и стюардессы красивее.
- Я не говорил красивее, - вспылил физик. - Таких, как мисс Шервуд, не встречал. - Он запнулся и наклонил голову.
Юта мило покраснела и опустила длинные и густые ресницы.
- То, что творится где-то у черта на куличках, нас совершенно не касается. У соседей всегда лучше, - сказал Эдерс.
- Нет касается! - взорвался Уваров. - Мы не твари бессловесные, а человеки разумные и за все в ответе. Именно должны, если угодно, обязаны даже вмешиваться в то, что при нас происходит. Лишь тогда и можно считать себя гражданином. Я убежден: люди завтрашнего дня - продолжатели вековой работы человечества - наследники его культуры и отвечают за все.
- Боже мой! - Доктор воздел руки к потолку. - Тут за себя-то не знаешь как ответить, а он, извольте, за человечество. Мы слишком малые величины, как те ваши частицы.
- Нет, не малые! - Щеки русского порозовели. - Если мы всем миром навалимся, то...
- Да полно вам! - Мартин умиротворяюще потряс ладонями. - Успокойтесь и ешьте, зря я, что ли, старался. Да и чего заспорили, когда у нас такая дорогая гостья? Ей ваши перепалки неинтересны и скучны. Прекратите.
- Ну отчего же, - слабо возразила Юта.