84694.fb2 Голова оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

Голова оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

– Выходим, – отрывисто произнес Мерги.

Вилт взял два габаритных узла, в одном из которых был спрятан выигрыш, Хемилон держал узел поменьше. Мерги быстро спустился вниз и рассчитался с хозяином, сказав ему, что они завтра отплывают в Урдалан и собираются уже сегодня спать в каюте. Хозяин, если и не поверил, то не подал виду. Погрузившись в карету, Мерги велел извозчику ехать к зданию тюрьмы, рассудив, что сегодня народу там будет немного, и они смогут заметить слежку. Тейрам высунул голову и принялся внимательно смотреть назад, выискивая подозрительное внимание к карете.

От здания тюрьмы карета по указанию сапожника направилась в западную часть города, где располагалось большинство зажиточных районов столицы. Остановившись у роскошно отделанного светло-розового фасада двухэтажной гостиницы, Мерги, еще раз окинув улицу внимательным взглядом, пошел договариваться о съеме комнаты. За ночь в этом приюте сибаритов с него потребовали полгемфара. Уплатив за три дня вперед, Мерги вышел на улицу и расплатился с извозчиком.

Вселившись в просторный номер на втором этаже, авантюристы тут же решили отпраздновать выигрыш и заказали в комнату роскошный ужин лишь с одним кувшином вина. Никто не хотел хмелеть, имея при себе столько золота.

– Нам в Сар Берате делать больше нечего, – выразил Тейрам витавшую в воздухе общую мысль.

– И чем быстрее мы уедем отсюда, тем лучше, – согласился Хемилон.

– Завтра разузнаю, когда в Лантар отправляется ближайший торговый обоз, – произнес Мерги. – Но сначала нам надо разделить золото поровну, нечего класть яйца в одну корзину.

– А нельзя эти деньги как-нибудь сдать под расписку какому-нибудь известному торговому дому, а в Лантаре у его представителя получить деньги обратно? – поинтересовался Тейрам.

– Мы не настолько важные люди, чтобы быть уверенным, что с нами поступят честно, – подумав, возразил Мерги. – Придется золото везти самим. Как-нибудь справимся. Я постараюсь найти караван побольше, где не меньше двух десятков охранников. Сейчас обозов много, все стараются успеть до осенней распутицы, что-нибудь найдем подходящее.

Злой на весь мир Феган сел в карету и приказал везти его домой, по дороге проклиная Керсала и его азартность. Идея с мухлежом на скачках пришла в голову короля, когда он обсуждал с магом план по легализации золота нищих. Мысль легко увеличить в несколько раз сто двадцать тысяч гемфаров попрошаек полностью оаладела Керсалом, несмотря на многочисленные возражения Фегана, некогда сам предложивший королю ограбить нищих, чтобы восполнить затраты казны на строительство военного флота.

Вспоминая те трудности, которые ему пришлось преодолеть при подготовке к скачкам, и черную неблагодарность монарха, Феган выругался сквозь зубы. Надо было срочно искать способ, как найти сто двадцать тысяч. Выбор был невелик и сводился к одному: искать кредиторов. Маг принялся перебирать в уме тех, кто мог бы занять ему не менее десяти тысяч золотом в течение одного-двух дней под залог его имений. Большинство знатных фамилий он отсеял сразу: фаворит и родовитые аристократы не питали любви друг к другу, все эти годы старательно перетягивая на себя благосклонность Керсала.

Вернувшись в свой роскошный дом, маг вызвал к себе управляющего и в свойственной ему резкой и нетерпеливой манере приказал ему отчитаться о доступной наличности и поступлениях их многочисленных поместий. Как Феган и предполагал, своего золота набиралось не больше одной десятой необходимой суммы. Отослав испуганного управляющего, маг принялся ходить их угла в угол. Потом сел за стол и принялся записывать на тонкий пергамент имена перспективных заимодавцев. Таких оказалось немало.

Следующие два дня выдались для мага одними из самых тяжелых в жизни. Слух о немилости у короля распространился по столице как лесной пожар. Треть из списка внезапно заболели, еще половина уехали по делам из города, так и не продрав с похмелья своих глаз. Оставшиеся доброхоты были не прочь ссудить припертого к стене мага, но под такие проценты, что проще было еще раз ограбить нищих. Но выхода не было. Маг с головой влез в долги, но к концу третьего дня получил недостающую сумму, и погрузив сундуки с золотом в кареты, поехал к королевскому казначею. Тонкогубый хранитель казны был готов принять золото и у самого Турула, не говоря уже о каком-то высокомерном маге. Его многочисленные помощники тщательно пересчитали каждую монетку. Через пять часов казначей выдал магу расписку в получении обратно золота, изъятого несколько днями раньше для передачи в тотализатор.

Феган, победно глядя на ненавистные физиономии аристократов, после положенного приветствия монарха с поклоном передал ему расписку казначея. Хмурое лицо Керсала разгладилось.

– Хоть что-то, – буркнул король и кивнул окружающим, чтобы они оставили его наедине с фаворитом.

– Я и не предполагал, что ты так скоро управишься, – произнес милостиво Керсал.

Маг, чувствуя, что угроза опалы миновала, тут же принял обиженный вид и сухо ответил:

– Ваше величество всегда может рассчитывать на своего верного слугу. Я в любой момент готов вернуть вам все, что вы своей милостью наградили меня за мою скромную службу.

Керсал запыхтел, чувствуя, что перегнул палку, обвиняя во всем фаворита. Желая сгладить свою ошибку, он сказал:

– Мы ценим тебя не только как слугу, но верного друга и советчика. Ладно, кончай дуться, Феган, – отбросив официоз, произнес Керсал, и хлопнул мага по спине. – Согласись, можно было найти жокея для Лютика и получше. Со мной согласен весь город. Кстати, где он сейчас?

– Учится верховой езде в гостях у Турула, – желчно ответил маг.

Керсал с неудовольствием посмотрел на мага:

– Ты поспешил. Я с удовольствием бы проследил, чтобы он перед смертью сначала научился правильно сидеть на коле, – глаза Керсала потемнели от охватившей его злости. – Упустить такие деньги, когда все было почти в наших руках. Негодяй Клерт испарился в тот же миг, когда Аметист стал победителем. А жаль, я бы с удовольствием объяснил ему, что главный конюх должен присматривать не только за королевской конюшней, но и не забывать о противниках.

– Я предупреждал, – произнес Феган, умело скрыв радость при известии об опале другого фаворита Керсала, – ипподром непредсказуем, как сам Киргал. – Никто и представить не мог, что подарок урманцев так быстр. Если бы мы поставили на него, то его не обогнал бы и Аметист, который тоже появился как снег в луну Жары.

– Ладно, поговорим о том, как пополнить казну, в другой раз, – сказал Керсал, ненавязчиво намекая магу о том, что тема легкого золота на скачках не закончилась. – Что-то я давненько не был у тебя в гостях, уже и забыл, как выглядят твои диковинки.

– Мой дом всегда открыт для вас, мой король, – с улыбкой поклонился Феган.

Не любивший гостей маг на этот раз был доволен. Посещение его дома королем даст знак всем болванам, что влияние мага нисколько не пошатнулось, и это был всего лишь временный разлад.

– Тогда поехали к тебе, у меня есть пара идеек, где мы можем найти золота без лишнего шума.

Через полчаса Феган на правах хозяина угощал короля выдержанным глатским вином и знаменитой на всю столицу выпечкой одного из лучших поваров Сар Берата. Керсал, обязанный своим прозвищем второму после любви к лошадям недостатку, с аппетитом не евшего три дня галерного заключенного расправлялся со вторым подносом тающих во рту лакомств под радушным взглядом фаворита. Наконец, насытившись, Керсал перешел к столичным сплетням, до которых тоже был охотником, попутно получая информацию о слабостях своего окружения. Чтобы ни думали о нем придворные, толстяк крепко держал в руках вожжи королевской власти, искусно давая лишь на миг подержать ее невидимые ремешки различным противоборствующим силам, тем самым, удерживая их на коротком поводке.

Феган с вниманием выслушивал пустопорожнюю болтовню венценосца, глубоко пряча злорадную усмешку. В ближайшее время он намеревался посетить тех лицемерных ничтожеств, что не захотели ссудить его деньгами. Маг не сомневался, что сумеет уговорить большую часть из них пожертвовать на восстановление пострадавшего от дангарцев Допала, тем самым значительно уменьшив долговое бремя непомерных процентов.

Между тем король, не обращая внимания на погруженного в свои мысли мага, прохаживаясь вдоль стеллажей, на которых в строгом порядке лежали причудливые обереги горцев Фалана, недоделанные амулеты, разноцветные минеральные ингредиенты, и подобное бесчисленное множество вещей – постоянных спутников любого мага. Не прекращая говорить, король незаметно переключился на перечисление счастливчиков, которые заработали состояния на скачках. Таких оказалось немного, но все же достаточно, чтобы Керсал вновь испытал всю гамму неприятных эмоций от своего обидного проигрыша.

Феган, который в это время планировал свой завтрашний объезд первых прижимистых «счастливчиков», привычно поддакивал королю, не вникая в смысл словесного мусора, который извергался из уст лошадника.

Керсал, настроение которого упало с завистливой раздражительности до откровенной злости, заметил невнимательность мага и уже забыв о своем недавнем прощении, приготовился еще раз пройтись по больной мозоли, наткнулся взглядом на голову оборотня, которая злорадно взирала на неудачника, оскалив морду в презрительной усмешке, которая была до скрежета знакома Керсалу, когда он смотрелся в зеркало по утрам, посылая проклятия на головы бездарным магам, не умеющим вырастить даже зуб.

Дурная кровь прилила к лицу Керсала и взбешенный король, прервав на полуслове свой пронзительный монолог, шагнул к ничего не подозревающему магу в кресле и молнией обнажив фамильный кинжал, погрузил его в горло фаворита. Так ничего и не поняв, алый маг умер, изумленно глядя мертвыми глазами в лицо Керсала.

Управляющий, прибежавший вместе с гвардейцами на гневный крик монарха, в ужасе уставился на окрававленное лицо мертвого хозяина и на обезображенное гневом лицо короля, который злобно потрясал головой оборотня, святотатственно понося мертвеца.

Эпилог

Айто усталым шагом подходил к своему дому после шумного базарного дня, когда у ворот дома вдруг услышал знакомый бас Тейрама, который кому-то горячо что-то втолковывал у него во дворе. За ним послышалась и громкая речь лекаря. Старый торговец, мигом сбросив усталость, шустро вошел в открытую дверцу ворот и увидел нежданных гостей.

– Добрый вечер, папаша! – поприветствовал старика Вилт, – вот мы и вернулись, как и обещали. Если угостишь хорошим ужином, обещаю интересный рассказ о нашем путешествии.

Айто, окинув взглядом новенькую одежду на авантюристах и уверенные взгляды друзей, довольно заохал:

– Вы, как погляжу, не зря съездили в Берат.

– И не говори, – откликнулся Вилт, блаженно растянувшись на любимом топчане, одновременно срывая гроздь с растущего возле себя винограда.

– А где Пимм? – спросил Хемилон у старика.

– В гостях у отца, через луну вернется, – махнул рукой Айто. – Хоть отдохну от него немного. Никакого сладу с ним нет.

– Мальчику скучно целый день торчать в лавке, – вступился ларморец за любимого ученика. – У него живой ум, который постоянно требует новых впечатлений.

Айто хотел было ответить, но вспомнив об обязанностях хозяина, умерил любопытство и поспешил на кухню готовить ужин.

После сытного ужина Айто потребовал представить ему полный отчет о путешествии в Берат. Рассказ затянулся за полночь. Старый торговец с интересом уточнял детали, ахал и ругался, вновь переживая вместе с авантюристами злоключения в чужой стране. Особенно бывшего завсегдатая ипподрома изумил выигрыш четверки.

– Значит, решили вложить деньги в дело? – спросил Айто. – И во что именно?

– Мы решили купить гостиницу, – сказал Мерги. – Это одно из немногих занятий, для которых не нужно членство в гильдии.

– Я не уверен, что даже на эти деньги можно купить что-нибудь стоящее, – осторожно сказал Айто, стараясь не показать сомнение.

– Поищем, – отозвался Вилт. – Лантар – город большой, что-нибудь, да найдем.