Зигзаг судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Глава 10

Честно, предстоящего свидания я боялась, как никогда в жизни, поэтому эльфийский клинок нашла не сразу, вспоминая, куда положила его. Сюзи сидела на софе и давала мне советы, что надеть на свидание. Сегодня её личная встреча с Раннаром откладывалась из-за присутствия старшего брата, поэтому подруга решила заняться моим внешним видом. Немного поспорив, мы всё-таки пришли к компромиссу и остановились на изумрудном платье, с расклешенной юбкой, длинными рукавами и неглубоким декольте. Клинок я прикрепила к поясу.

— Полечка, ты очень красивая!! — выдохнула подруга, разглядывая меня. — Ну почему прабабушка не увидела в своих видениях рыжую девушку? Прямо обидно за брата, он к тебе неравнодушен, но зная, что ему уготована другая, не смеет к тебе даже прикоснутся.

— Сюзи, если бы он действительно любил меня, то не стал бы слушать наветов своей престарелой родственницы, — фыркнула я, как мне уже надоели эти разговоры о предсказании!

— Но Поля, от судьбы не уйдешь, — возразила девушка.

— Все, Сюзи, больше эту тему не поднимай! — не выдержала я.

— Как скажешь, вижу, мой братец тебя зацепил, — она хитро улыбнулась.

— Сюзи, больше ни слова про Теоррена! — я укоризненно погрозила ей пальцем. — Я не хочу идти на свидание! И я против этого дурацкого никчемного турнира! — все разошлась, теперь, пока всё не выскажу, не успокоюсь. — И вообще, это неприятно, когда тебя рассматривают не в качестве любимой невесты, а инкубатора для вынашивания сильного мага-наследника. Чертов артефакт! Надо было вернуть его мавке, пускай выбирает другую хозяйку!!

— Поля, я понимаю, что тебе обидно, но поверь, артефакт не допустит использовать тебя, он предназначен только для зачатия по взаимной любви, — пыталась успокоить меня подруга. — Так что супружеское рабство тебе не грозит.

— Но Данран говорил о том, что у него в планах было как раз использование меня как инкубатора, — вспомнила я признание мага. — Это звучало уверенно, он не сомневался в своем плане.

— Скорее всего, он не знал о всех свойствах артефакта, а когда все разъяснилось, решил сыграть благородство и признался тебе, зная, что план заведомо провален.

— Спасибо, — действительно стало спокойнее. — Я не понимаю, как это бездушная вещь может выбирать суженого ещё и по любви. Но надеюсь, это сработает, и я не окажусь замужем по принуждению, магическому ли моральному или физическому.

— Это магия самой богини Эраллии выбирает, не вещь, — объяснила Сюзи. — А магия эта самая сильная и никто не сможет ей противостоять.

— Понятнее не стало, но спокойнее, это точно, — я улыбнулась. — Скоро ужин, а когда свидание будет, Теоррен точно не сказал. Долго мне его ждать?

Не успела подруга ответить, как в дверь постучали. Я крикнула «входите, не заперто». И в комнату вошел ранее упомянутый маг.

— Добрый вечер, вижу, вы уже готовы? — герард протянул руку вперед, приглашая последовать за ним.

— Да готова, мы можем идти, — я подошла к мужчине, но руки не подала. Герард ухмыльнулся и, пропуская меня вперёд, отошёл от двери.

Пришли мы в сад, где проходили все остальные свидания. Я разочарованно вздохнула, предвидя ещё одну прогулку по дорожкам, от которых уже откровенно тошнило. Герард молча шёл рядом. Когда мы дошли до пруда, он развернулся ко мне лицом и пристально посмотрел в мои глаза.

— Полина, вам не надоело гулять по этим местам? Думаю, что да, — ответил за меня маг, я лишь кивнула головой. — Тогда у меня к вам предложение сбежать отсюда, вдвоем без охранников. Вы мне доверяете?

Как я могла ему не доверять? Он столько раз доказывал своё благородство.

— Согласна, даже охрану не возьмем, — я улыбнулась, предчувствуя интригу.

— Я не случайно просил вас взять с собой эльфийский клинок, он нам пригодится, — герард отошёл на шаг в сторону и пассом руки открыл портал, приглашая меня шагнуть вместе с ним в неизвестность. Я подала ему руку, и мы вошли в сверкающий овал.

Очутились мы на обычной грунтовой дороге посреди густого векового леса. Голова слегка закружилась от перехода по магическому порталу, начинаю привыкать к этим перемещениям.

— Нужно пройти тот поворот, — указал герард вперед.

— А где мы находимся? Что за странный лес? — вопросы посыпались из меня.

— Скоро узнаете, — маг взял меня под локоть, и мы пешком пошли по дороге.

Пройдя поворот, я увидела огромные деревянные ворота, преграждающие путь. Странно, но кроме ворот ничего не было, ни забора, ни частокола, даже маленького бордюра.

— Какие странные ворота, — проговорила я. — Зачем они тут? Если их можно обойти?! — недоумевала я.

— А вы попробуйте, обойдите, — предложил герард, а сам так хитренько улыбнулся. Я точно чего-то не знаю. Любопытство — не порок, проверю. Осторожно я стала обходить ворота, и только собралась сделать шаг, чтобы перейти на ту сторону ворот, как тут же ударилась лбом о невидимую преграду.

— Ай! — взвыла я, потирая лоб. — Что это??

— Это граница, — усмехнулся мой спутник. — Магическая граница между эльфийской автономией и Эраллией.

— А сразу нельзя было сказать? — возмутилась я.

— Прости, я не мог удержаться, — герард опять перешёл на «ты», смеясь откровенно надо мной.

— Не смешно, герард, — я сделала вид, что обиделась.

И тут ворота с той стороны открылись.

— Кто пришёл? — громкий голос раздался совсем рядом. Я невольно вздрогнула.

— Герард Теоррен и его спутница гэроллина Полина, — ответил маг. — Принц Лараль должен был известить вас о нашем визите.

Ворота открылись шире, и показался охранник, высокий темноволосый эльф.

— Предъявите пропуск, — уже более спокойно попросил воин.

— Полина, достаньте клинок, — герард кивнул на мой пояс с ножнами. Я поспешно достала клинок и протянула его эльфу, герард достал свой пропуск, более внушительного размера кинжал тоже эльфийской работы. Теперь я поняла, зачем герард просил взять с собой клинок.

Охранник, взглянув на холодное оружие, удовлетворительно кивнул и отошел в сторону, пропуская нас через границу. На той стороне нас ждали ещё три эльфа охранника, таких же внушительных размеров, что и первый. И две низкорослые гнедые лошади, на одной из них была прикреплен небольшой тюк.

— Это нас транспорт дожидается? — догадалась я.

— Да, я попросил Лараля пригнать пару лошадей, чтобы вы смогли осмотреть заповедные эльфийские горы, — мужчина подвел меня к кобыле. — Это Юлиина. Я сообщил принцу, что вы неопытная наездница и вам нужна самая смирная лошадь. Так что не бойтесь, она вас не сбросит.

Я огляделась вокруг и ахнула. В моей голове не укладывалось, ведь только что мы стояли на той стороне и находились в лесу на равнине, и такой же пейзаж простирался за воротами. А сейчас оказавшись на стороне эльфов, я узрела высокие горы, лежащие прямо перед заставой.

— Иллюзия, — усмехнулся герард, заметив мой изумленный взгляд.

— Понятно, — еле выговорила я.

Ко мне подошёл эльф, который открыл нам ворота, в руках у него был сверток из одежды.

— Гэроллина, вам следует переодеться, — проговорил он невозмутимо. — Это новый костюм для верховой езды.

Я вопросительно взглянула на герарда.

— Я попросил Лараля доставить вам одежду, в платье вам будет крайне неудобно, — он оглядел критически мой наряд. — Советую переодеться.

— Гэроллина, вы можете сделать это в сторожке, — эльф указал на деревянный дом. — Там никого нет.

— Хорошо, — взяла свёрток в руки и направилась в дом.

Переодевшись, я взглянула на себя в зеркало, узкие чёрные бриджи, легкие кожаные сапоги, зеленая туника из легкой ткани и короткий жилет из тонкого сукна. Вполне приличный костюм, и сидел на мне отлично. Я вышла из домика, увидела одобряющий взгляд мага, повернулась вокруг себя, демонстрируя свой внешний вид.

— Вам очень идет костюм эльфийской охотницы, — улыбнулся мужчина.

— Благодарю, вы продумали даже такую мелочь, — я игриво поклонилась магу.

Мы оседлали коней и тронулись в путь.

— Ехать полчаса не больше, — сообщил маг, когда мы выехали с блокпоста.

— Хорошо, герард, а вы не забыли, что увели меня на встречу перед самым ужином? — намекнула я на свой проснувшийся аппетит.

— Нет, конечно. Я решил, что вам стоит отдохнуть от этого шумного общества. И поужинать в более спокойной и приятной обстановке, — ответил маг, не оборачиваясь. Моя лошадь послушно семенила за его жеребцом, похоже, это была пара.

Он намекает на своё общество?! Я хмыкнула про себя. Хотя, если честно, мне было приятно находится рядом с ним наедине. Герард свернул на узкую горную тропку.

— Полина, держитесь крепче, сейчас будет подъем, — предупредил спутник, обернувшись назад, удостоверившись, что я не отстаю.

— Держусь, — ответила я спокойно, проводнику стоит доверять.

Чрез пять минут я услышала шум воды, и потом увидела горную реку. Следуя по тропинке вверх по течению, мы ехали молча. Мне было не до разговоров, я любовалась горным пейзажем. Места действительно были очень красивые, высокие ветвистые деревья загораживали палящее солнце, и создаваемый ими тенёк обдавал прохладой, речка играла на солнышке бликами, иногда до меня долетали брызги бурлящей воды, когда я проезжала мимо небольших водопадов. Я тихонько ахала от падающих на лицо холодных капель. Герард оборачивался и улыбался, разглядывая меня.

— Теоррен, а здесь какие животные обитают? И есть ли нечисть? — крикнула я в спину спутнику.

— Не волнуйтесь, здесь обитают только травоядные и мелкие хищники, совсем не опасные для нас, — ответил герард, обернувшись. — После многолетней войны эльфы восстановили заповедный лес, но не всю фауну, нечисть так вообще не пустили назад. Так что нам никто и ничто не угрожает.

— Это радует, — теперь я до конца расслабилась, наслаждаясь заповедным эльфийским лесом.

Через двадцать минут мы вышли к большому водопаду. Я открыла рот от удивления и восхищения, никогда не видела водопадов. Прозрачная вода с высоты около тридцати метров летела вниз, разбиваясь мириадами брызг, образуя радугу над небольшим бассейном.

— Все приехали, — герард прервал моё созерцание природы. — Нужно расположиться на той лужайке, — маг указал рукой на уютную полянку, откуда хорошо просматривался водопад. Спешился и снял тюк с коня.

Я тоже поспешила спуститься на землю и помогла ему расстелить покрывало на поваленное бревно, разложила маленькую скатерть на большой плоский валун, имитирующий стол. Теоррен достал из котомки тщательно упакованные коробочки с едой. Я невольно облизнулась, мало того, что время ужина пришло, так ещё на свежем воздухе у меня аппетит разыгрался не на шутку. Герард вынул бутылку белого вина. Да, подготовился основательно. Разлил вино по металлическим кубкам, подав мне один из них.

— Поля, я хочу поднять бокал за тебя, — мой спутник опять перешел на «ты». — Никогда не думал, что судьба подарит мне шанс познакомиться с девушкой из Запрещенной Земли, и это знакомство перевернет мой мир, — он замолчал. Я не знала, что ответить. — Будь счастлива, — он взглянул на меня и пригубил вино.

— Спасибо, — чуть слышно сказала я и последовала его примеру, прикоснувшись к бокалу.

Наступила пауза, которую мы заполнили поглощением ужина. Я не без удовольствия съела запеченное мясо с овощами, салат из свежей зелени, любуясь одновременно водопадом.

— Теоррен, я ведь так и не поблагодарила тебя за то, что ты спас меня от превращения в вампира, — я тоже решила перейти на личное общение, в конце концов, мы не при дворе. И мне действительно захотелось поблагодарить его за всё, что он сделал для меня. — Если бы не твое вмешательство, то я бы уже была неизвестно какой по счету женой князя Радимра и пила человеческую кровь.

Герард как-то подозрительно посмотрел на меня и произнес.

— Не стоит благодарностей, — нотки яда прозвучали в его голосе. — Ты же всё равно приняла кольцо от князя, — а теперь звучал упрек.

— Тео, я не хотела принимать это кольцо, но Радимр настоял, сказав, что кольцо останется у меня в качестве подарка, если через год я не передумаю стать его женой, — и почему я оправдываюсь? — Кольцо я не ношу, иначе, стала бы невестой вампира.

— Я не знал, что и думать, когда увидел на вечеринке, как ты мило беседовала с князем, а потом приняла его кольцо, — герард помрачнел, осознав, что был не прав тогда.

— Я тоже хороша, нагрубила тебе, — виновато проговорила я.

— Было за что, — вспомнил маг, как избегал меня долгое время.

— Давай больше не будем вспоминать об этом, — предложила я. — Как говорят на Запрещенной Земле, кто старое помянет, тому глаз вон, — я улыбнулась, произнеся родную пословицу.

— Хорошо, согласен, больше не вспоминаем. Мир? — он протянул вновь наполненный кубок.

— Мир!! — я приняла вино, приподняв кубок вверх, отсалютовав. — И спасибо тебе большое за то, что проучил сегодня Шеверета.

— Не стоит, его давно пора было проучить, слишком часто проступки сходят ему с рук, — мужчина махнул рукой, как будто это действительно для него было пустяковым делом.

— Поля, скажи, ты уже присмотрела, кого выберешь победителем на турнире? — спокойно спросил герард, как будто ему было всё равно, кого я выберу.

— Честно, никого, — созналась я. — Мне никто не нужен, скоро я домой вернусь. И останется мне только на память ваш семейный артефакт.

— Может, так будет и лучше, — вздохнул маг, — а то с появлением драгоценностей такой переполох начался в семьях од Лонскотов. Лежал себе артефакт на дне пруда более тысячи лет, и ещё бы столько же пролежал. Жили раньше и без него. Я понимаю, как тебе тяжело, столько внимания к твоей персоне. Ты иномирянка, не знаешь ни наших законов, ни традиций. Ещё этот турнир, никому не нужный, разве что королю, чей престиж среди народа повысится после игр.

— Народ требует хлеба и зрелищ, — я понимающе кивнула головой.

— Да точно сказано, это тоже фраза из твоего мира?

— Угу, — промычала я, прожевывая кусок мяса.

— Жаль, я мало был в вашем мире, — сокрушённо произнес герард, — но рад, что вообще туда попал и встретил тебя.

— Тео, ты даже не представляешь, как я рада, что попала в Эраллию! — воскликнула я, ой, кажется, у кого-то от вина язык развязался. — Я же только в книгах читала про магию, про эльфов и вампиров. И не смотря на некоторые неприятности, которые произошли со мной, я действительно рада и ни капли не жалею об этом неожиданном путешествии!

— Замечательно, что ты не винишь меня во всех своих злоключениях, — облегченно вздохнул герард.

— Знаешь, что я себе никогда не прощу? — прошептала я заговорщически.

— Что? — удивленно поднял брови маг, подыгрывая мне.

— Если не воспользуюсь моментом и не искупаюсь под водопадом! — воскликнула я, подскочив с места. Меня слегка качнуло.

— Может, не надо? — осторожно проговорил собеседник.

— Надо, Тео! Надо! — закричала я, ринувшись к реке, на ходу расстегивая пуговицы. — Э-эх!! Я ведь всю жизнь мечтала понырять под водопадом! Разве можно упустить такую возможность?! — жилетка уже слетела с меня на землю.

— Нет, наверное, — услышала я неуверенный ответ.

— Отвернись! Я разденусь! — закричала я с берега, снимая сапоги.

— Поля, остановись, ты выпила вина, а вдруг тебе плохо станет в воде? — не успокаивался мой защитник. — Или замерзнёшь, вода холодная!

— А ты на что? Спасёшь меня! — блузка полетела следом. Герард всё-таки отвернулся.

Мне море по колено, я нисколечки не стеснялась мужчину. Тем более, он уже видел меня обнаженную, так что ничего нового он не откроет. А я себе не прощу, если упущу такой шанс исполнить мечту. Оставив только кружевной бюстгальтер и трусики, я с разбегу плюхнулась в воду.

— А-а-а! — раздался мой крик, потому что вода оказалась не просто прохладной, а ледяной! Но через некоторое время тело адаптировалось к температуре, и вода уже не казалась такой холодной. Алкоголь тут же выветрился из организма.

Я подплыла к водопаду. Вот она мечта, сейчас исполнится! Увидев торчащий из воды большой валун, я лихо взобралась на него, чуть не свалилась обратно в речку, но всё-таки удержалась. Подставляя лицо и тело падающим струям, я наслаждалась водной процедурой. Краем глаза я заметила герарда, наблюдавшего за мной. Он сидел у кромки воды, готовый в любой момент прийти на помощь. Мне стало приятно, что Теоррен беспокоится и бережет меня. В следующее мгновение поток воды слегка ударил меня в спину и я, не удержавшись на камне, с криком упала в речку. Я успела нахлебаться воды, пока пыталась встать ногами на дно, но поняла, что моя ступня застряла в щели между камнями. Как ни дергала я ногу, засада не хотела меня отпускать. Еле удерживая голову над водой, я закричала:

— Тео! Тео!

— Тебя совершенно нельзя оставлять одну, — встревоженный голос мужчины раздался совсем рядом, значит, он бросился за мной в воду, как только увидел мой полет. — Тут же находишь неприятности.

— Это они меня находят, а не я их, — пропищала я жалобно. — Моя ступня застряла между камнями, вытащить никак не могу.

Маг нырнул под воду. Через секунду руки герарда обхватили мою лодыжку, немного повертев её, отпустили. Еще пять секунд и камень отпустил мою ногу, и я смогла встать на дно. Тут же из воды показалась голова моего спасителя.

— Полина, а я предупреждал тебя, что не стоит лезть в воду, — серьезно проговорил мужчина.

— Ну, ты же спас меня, — промурлыкала я, подплывая к нему. — И я задолжала тебе приз.

— Какой? — хрипло вымолвил мужчина.

— Вчера, когда ты победил Мадгрда, — напомнила я о несостоявшимся воздушном поцелуе. Абсолютно трезвая и в здравом уме обняла его за шею, герард сначала дёрнулся, но тут же обнял меня за талию, притянув к себе ближе. Я сама прикоснулась к его губам, которые перехватив инициативу, завладели мной нежно и властно, как умеет делать только они. И даже прохладная вода не могла остудить огонь наших тел. Оторвавшись от губ мужчины, я наклонилась к его шее, прокладывая дорожку из поцелуев, что стало моей ошибкой. Теоррен слегка оттолкнул меня, возвращаясь в реальность.

— Поля стой! Не делай того, о чём будешь потом жалеть, — прохрипел он.

— Думаешь, я сожалею о том утре? — намекнула я на прошлую близость. — Нет, Тео, я ни капли не жалею, что ты был моим, я хотела этого большего всего на свете и сейчас хочу, — я отвернулась, мне стало горько, что он оттолкнул меня. Мой мужчина обнял меня сзади.

— Поля, так не должно быть, я не хочу причинять тебе боль, как ты этого не понимаешь, — прошептал он в ухо. — Меньше всего я хочу, чтобы ты страдала по моей вине. Ты дорога мне, я схожу с ума, когда вижу тебя рядом с другими мужчинами. Но ты достойна лучшей участи, чем быть просто моей любовницей.

Он так и не сказал, что любит меня. Расстроившись, я освободилась от его рук и поплыла к берегу.

— Умеешь ты испортить настроение, а так хорошо вечер начинался, — бросила я напоследок.

Выйдя на берег, я задрожала от холода, обдуваемая слабым ветерком. Полотенец мой спутник не предусмотрел. Вдруг я ощутила, как ветер стал чуть обжигающим, согревая тело и устраняя остатки воды с кожи. Волосы взметнулись и упали сухими локонами. Я обернулась, герард держал вытянутую руку в мою сторону. Через секунду белье на мне окончательно высохло, и я уже не дрожала от холода.

— Спасибо, — еле выговорила я, направляясь к одежде. Когда оделась, маг уже совершенно в сухой одежде собирал остатки еды с камня. Молча собрав вещи, мы так же молча выехали с пикника. Солнце садилось, нам действительно нужно было возвращаться во дворец, где меня ждало ещё одно свидание.

Приехав на заставу, я переоделась в платье, костюм пришлось забирать с собой, ведь он был куплен специально для меня. Лошадей оставили тут, завтра их заберут в родные конюшни. Через минуту мы уже стояли в королевском парке. Теоррен придержал меня за плечи, когда я пошатнулась от головокружения.

— Герард, спасибо большое за прекрасную прогулку, — я не забыла, что в саду где-то дожидаются нас охранники.

— Гэроллина Полина, вам действительно понравилось? Не смотря на маленький инцидент? — он внимательно посмотрел мне в глаза.

— Правда, очень понравился заповедный лес, — не соврала я. — Это было лучшим свиданием за все три дня, не смотря ни на что, — ни тени лукавства.

— Я рад, — герард поцеловал мою ладонь. — А вот уже и гэролл Мадгард ожидает своей очереди, — прозвучали стальные нотки в его голосе.

Я обернулась в сторону дворца, по дорожке шёл высокий блондин.

— Приветствую вас! — выкрикнул маг. — Вы опоздали немного, я уже хотел было поднять тревогу.

— Добрый вечер, Маргард, — выговорил герард сквозь зубы, — Прошу прощения, это я задержал гэроллину Полину.

— Теоррен, прощаю, если ты сейчас же оставишь нас, — ухмыльнулся родственник.

Герард раскланялся и покинул сад, уходя через портал.

Настроение совсем пропало, усталость начала подкрадываться. Не знаю, как я вынесу целый час ещё одного свидания.

— Гэроллина, примите памятный подарок, прошу вас, — мужчина протянул руку, на которой лежала книга. Я с любопытством взяла её и раскрыла, разглядывая. К моему удивлению, книга была написана на английском языке. По названию, я поняла, что это подобие путеводителя по Земле 11.

— Гэролл Мадгард, откуда у вас эта книга? — изумленно спросила я. — Она же написана на языке моего мира!

— В Эраллии живет замечательный писатель, прибывший сто лет назад из вашего мира. Он написал эту книгу двадцать лет назад тиражом в десять экземпляров. Наверное, он хотел помочь сомирянам, попавшим на Землю 11, написав пособие, — ответил маг довольный, что сумел меня удивить. — У него я и приобрел для вас подарок.

— Спасибо огромное, это действительно очень хороший подарок, — я прижала книгу к груди. — Заодно я английский язык подтяну, а то давно не практиковалась.

— Если хотите, я смогу устроить вашу встречу с автором, — предложение оказалось заманчивым. Но …

— А разве он жив? Ведь сто лет прошло, как он сюда прибыл? — мои брови взметнулись вверх.

— Конечно, жив и находится в добром здравии, — маг улыбнулся моему вопросу. — Он стал вампиром.

Я вздрогнула при упоминании кровососов.

— Тогда, лучше не стоит с ним встречаться, — осторожно проговорила я.

— Как скажете, настаивать не буду. Наслышан о вашем знакомстве с данной расой, — маг предложил свою руку, я подхватила его за локоть, и мы отправились по садовой дорожке.

Благодаря необычному подарку, моё настроение немного улучшилось, и я смогла честно пообщаться положенный час, прогуливаясь по парку.

Когда я очутилась в своих покоях, то сразу отправилась в ванную смыть весь груз прошедшего дня. Завтра предстоял очень сложный день, окончание турнира и объявление победителя. Я настроилась на то, что придется оставить турнир без фаворита, это самый лучший вариант, который меня полностью устраивал.

***

Последний конкурс талантов проходил в том же малом тронном зале, что и первый день знакомства с женихами. Я с нетерпением ожидала именно этот раунд, то, что все претенденты являются хорошими воинами и магами, в этом не сомневалась. А вот показать всю полноту своего внутреннего мира, способен не каждый. Я сидела рядом с королевой Еламией в кресле, когда глашатай протрубил в горн. В зал вошли претенденты на мою руку: Данран, Вилард, Маргард, Элдрю и Теоррен, осталось всего пять из двенадцати. Король пригласил меня жестом произнести приветственную речь. Я последовала его приглашению, встав с места.

— Уважаемые гэроллы, рада приветствовать вас на последнем конкурсе турнира! — воскликнула я торжественно. — Сегодня для вас будет не привычный раунд — творческий. Уверена, каждый из вас обладает каким-нибудь талантом или имеет любимое хобби. Прошу вас, не стесняйтесь, покажите всё, на что вы способны, чтобы удивить меня. Чьё выступление мне понравится больше всего, тот и победит в этом турнире, — надо же сохранить интригу.

Я присела в реверансе и вернулась на место. Зрители в зале зааплодировали. Первым показать свой талант по жеребьевке выпало Виларду. Остальные претенденты ушли в сторону, чтобы не мешать магу земной стихии. Мужчина поманил рукой слугу, и тот внёс в зал мольберт. Как, интересно, он будет рисовать.

— Гэроллина Полина, я увлекаюсь изобразительным ремеслом, — признался маг. — И я бы хотел написать ваш портрет углем. Мне понадобится некоторое время, и чтобы не задерживать остальных, вы можете проводить конкурс дальше, пока я рисую.

— Хорошо, гэролл Вилард, располагайтесь там, где вам будет удобно, — жестом я обвела помещение.

Маг поставил мольберт по правую сторону от меня, тем самым освобождая центр зала. Следующим вышел Данран.

— Гэроллина Полина, хочу поделиться своим творчеством и прочесть для вас сочиненное мной стихотворение, — маг склонил голову передо мной. Ну, надо же, не ожидала, что этот суровый капитан — поэт.

— Прошу вас, гэролл Данран, — пригласила я мужчину начинать.

Громкий немного грубоватый голос раздался в тишине зала:

— Небо сегодня над морем особенно чёрное,

Море все шире раскроет беззубую пасть.

И луна… Словно мать в темноте обреченная,

Смотрит на волн… Непрерывную страсть.

Там в далеке, у утеса средь бритвенных рифов,

В чёрной пучине я снова увидел его!

Да…Это он. Покровитель таинственных мифов,

Чёрный 4.корабль что ищет заветное дно.

Парус изорванный, словно свисающий саван,

С тела гнилого, блуждающего мертвеца.

Сколько лет…Плавал ты по морям, океанам.

Не найдя… Долгожданного смерти конца.

Среди волн и бушующей бури порывов,

Чуть заметен мне твой силуэт.

Я стою на скале, у гнетущих обрывов,

Одиноко смотря в уходящий твой след2.

Маг замолчал. Я привстала с места, аплодируя поэту. Я не любитель поэзии, тем более я никогда не слышала эраллийских авторов, но мне понравилось.

— Благодарю вас, гэролл Данран, мне очень понравилось, — искренне похвалила я мага. — Признаюсь, неожиданно узнать вас с другой стороны.

Данран откланялся и вернулся к зрителям. Третьим по жеребьевке был Элдрю. Он выкатил на середину зала столик на колесах, на котором стояли шесть высоких пустых стаканов. Что он задумал??

— Гэроллина Полина, — сказал маг, подчеркивая мое имя. — Как вы знаете, я маг — целитель, но у меня есть одно увлечение, которое не связано с магией. И я хотел бы продемонстрировать вам чудеса природы, которые не зависят от моих сил целителя. Я специально надену амулет, который блокирует исходящую магию, — со словами мужчина надел на шею круглый кулон.

— Хорошо, гэролл, приступайте, — кивнула я, раздираемая любопытством.

Целитель взял в руки кувшин, в котором была налита прозрачная жидкость.

— Это вода, но не совсем обычная, и сейчас вы в этом убедитесь, — маг перелил содержимое кувшина в первый пустой стакан. Ничего не произошло. — А теперь будьте внимательны, — и он перелил жидкость во второй стакан, которая тут же на глазах стала алого цвета. Вокруг раздался всеобщий вздох удивления.

— Теперь я перелью воду в другой стакан, — со словами целителя содержимое отправилось в третий стакан, жидкость при этом окрасилась в желтый цвет. — И далее, — вода была перелита в четвертый стакан, меняя свой цвет на бордовый. В пятом стакане вода превратилась в темно-фиолетовую жидкость. В шестом — окрасилась снова в алый цвет.

— Вот такие чудеса существуют в природе без магии, — поднял стакан маг, являя свой фокус всем присутствующим.

Раздался всеобщий возглас ликования, удивления и похвалы в адрес выступавшего целителя.

— Очень интересное выступление, гэролл Элдрю, мне понравилось, — похвалила я заслуженно целителя. — На моей родине подобные свойства природы называют химией. Но такого химического фокуса я ещё не видела.

— На Запрещенной Земле тоже заметили эти свойства природы? — удивился в свою очередь маг.

— Конечно, ведь у нас в мире существует только одна магия — магия природы. Ученые — химики в этой сфере добились больших высот. Приглашаю вас, гэролл Элдрю на Запрещенную Землю, там вы сможете познакомиться с трудами великих исследователей и приобрести весьма ценные и полезные знания. Думаю, как целителю, они вам будут интересны.

— Благодарю, гэроллина Полина, непременно воспользуюсь вашим приглашением, — Элдрю раскланялся и отошёл в сторону к другим участникам конкурса. Четвёртый участник вышел на середину зала, это был Маргард.

— Гэроллина Полина, так как я маг стихии огня, то покажу искусство владения огнем. Это будет огненное шоу, — маг взмахнул рукой, и окна в зале подернулись тенью, которая почти не пропускала солнечный свет в помещение. Зазвучали в сумраке флейты, выводя протяжную мелодию. Маргард вновь взмахнул рукой и в воздухе образовался огненный шар, который тут же рассыпался на несколько шаров меньшего размера. Один шар принял очертания женского силуэта, другие превратились в дорожку, по которой шла двигающаяся огненная героиня, третьи шары стали деревьями и кустарниками, растущими вокруг. Девушка шла, флейты наигрывали весёлую мелодию, потом раздались нотки тревоги, героиня шоу, остановилась, вглядываясь в кусты, подошла к ним и, раздвинув ветки, увидела там лежащего мужчину! Я чуть не подпрыгнула! Это же моя история! История о том, как я попала в параллельный мир, спасая Теоррена! В зале стало очень тихо, все внимательно следили за развязывающимся огненным действом. Только флейты нарушали тишину. Вот я нахожусь на совете по урегулированию эльфийского конфликта, внося предложение о строительстве общего храма, вот я уже наблюдаю за воздвижением этого самого храма. Невероятно, я была поражена идеей мага показать мою историю! Вот я получаю от мавки ларец с артефактом, королевский бал, нападение князя вампиров, мои мучения в течение трех ночей, избавление от вампирской сущности. Затем сразу маг показал начало турнира, игру в магбол, делая акцент на моё второе спасение герарда от грозящей опасности. Следом поединки на мечах и магические состязания. Творческий конкурс маг опустил, сразу перешел к сцене награждения победителя. Вот я иду с венком победителя в руках и одеваю его на одного из пяти претендентов, по очертаниям мужских огненных фигур трудно было судить, кому именно из участников турнира я надела венок. Но думаю, Маргард имел в виду свою персону. Мужчина склонился перед огненной девой и поцеловал её в губы. Вспышка и огненные фигуры потухли. В зале вновь стало светло.

— Гэролл Маргард, это было феерично! — воскликнула я, пораженная увиденным шоу. — Вы мне очень польстили, сделав историю про меня, как я очутилась в этом мире. Благодарю вас за незабываемое представление!

— Мне очень приятно слышать вашу похвалу! — мужчина поклонился и ушёл в сторону.

Теперь настал черед Теоррна показать свой талант. Герард вышел на середину зала, держа в руках музыкальный инструмент, очень похожий на гитару. Я улыбнулась, не ожидала, что он умеет играть на музыкальном инструменте. Не сказав ни слова, маг посмотрел мне в глаза, и взял первые аккорды. Нежные звуки раздались в тишине, и мужчина запел приятным тенором.

— Ты мне была сестрой, то нежною, то страстной,

И я тебя любил, и я тебя люблю.

Ты призрак дорогой… бледнеющий… неясный…

О, в этот лунный час я о тебе скорблю!

Мне хочется, чтоб ночь, раскинувшая крылья,

Воздушной тишиной соединила нас.

Мне хочется, чтоб я, исполненный бессилья,

В твои глаза струил огонь влюбленных глаз.

Мне хочется, чтоб ты, вся бледная от муки,

Под лаской замерла, и целовал бы я

Твоё лицо, глаза и маленькие руки,

И ты шепнула б мне: «Смотри, я вся — твоя!»

Я знаю, все цветы для нас могли возникнуть,

Во мне дрожит любовь, как лунный луч в волне.

И я хочу стонать, безумствовать, воскликнуть:

«Ты будешь навсегда любовной пыткой мне!»3

Последние аккорды затихли. Герард стоял неподвижно, смотря мне в глаза. И я поняла, что передо мной стоит единственный и самый любимый мужчина в любом мире. Любовь, вспыхнувшая во мне, уже не угаснет, даже если я вернусь домой и больше никогда не увижу Теоррена.

— Благодарю вас, герард Теоррен, — еле вымолвила я, пораженная песней и чарующим голосом. — У вас хороший голос, — добавила я уже смелее, — и вы проявили как минимум два таланта, это игра на музыкальном инструменте и пение. А кто автор этих строк и музыки?

— Один мой хороший знакомый эльф, — уклончиво ответил маг.

— Передайте, пожалуйста, своему знакомому, что его песня мне понравилась.

— Обязательно передам, он будет рад услышать вашу похвалу, — герард раскланялся и отошёл в сторону.

— Гэроллина Полина, — раздался голос справа, — я закончил ваш портрет, — Вилард подвинул мольберт в центр зала и развернул его, выставляя на обозрение свою работу.

Ещё никто не рисовал мой портрет, я с любопытством подошла к листу бумаги, с которого на меня смотрела девушка в черно-белых тонах. Я улыбнулась, да портрет очень похож на оригинал.

— Гэролл Вилард, у вас настоящий талант художника! — похвалила я мага. — Прошу вас подарите мне эту работу.

— Конечно, гэроллина, пусть этот портрет будет напоминать вам о турнире и обо мне, если я не стану победителем, мне будет очень приятно знать, что вы меня не забудете, — художник свернул лист бумаги и протянул его мне.

— Спасибо, это замечательный подарок, — я склонила голову в знак благодарности и вернулась на свое место, неся рулон с рисунком.

— А теперь уважаемые гости, гэроллина Полина ненадолго покинет этот зал, чтобы принять решение о победителе турнира, — возвестил король.

И уже более тихо сказал лично мне:

— Гэроллина, вы можете уединиться в моём кабинете, но не задерживайтесь, мы все в нетерпении узнать имя победителя.

Кивнув головой, я послушно направилась в соседний кабинет. Войдя в него, плотно прикрыла дверь. В кабинете очень тихо. Я осторожно подошла к камину. Огня в нём не было, так как стояло жаркое лето. Почувствовав усталость, я опустилась на ковер.

Отказаться от выбора победителя — вот был мой изначальный план ещё утром, объявить о том, что никто из претендентов не произвел должного впечатления на моё сердце. Но это было неправдой, моё сердце давно уже принадлежало герарду, не смотря на то, что он ждёт свою судьбу в лице русоволосой девушки. Как мне поступить, принять ситуацию или бороться за свою любовь?

Я знаю, Теоррен неравнодушен ко мне, его глаза, голос, слова, что он спел недавно, подтверждают это. Но он борется с собой, с той страстью и влечением, что испытывает ко мне. Что ж, уважаемый герард, мне плевать на ваше благородство и запрет выбирать вас победителем турнира.

Решительно поднявшись с ковра, я расправила рукой платье и твердой походкой направилась к выходу. У дверей я задержалась, увидев своё отражение в большом зеркале на стене. Солнечный свет, проникая через окно, осветил меня. Я внимательно присмотрелась к себе, чтобы удостовериться в своей привлекательности, это придало уверенности в своём решении.

Подойдя совсем близко к зеркалу и разглядывая свои глаза, я вздохнула. Ну почему у меня не русые волосы? И тут, как гром среди ясного неба, меня поразила мысль! Я даже пошатнулась на каблуках, удержавшись за раму. Я все поняла! Всё! Боже, как же я глупа!! Придя в себя, я гордо расправила плечи, и смело сделала шаг вперед!

***

В зале спиной к трону уже стояли претенденты, ожидая своей участи.

— Гэроллина Полина, этот венок из цветов кариса, вы должны надеть на победителя, — девушка служанка на подносе протянула мне венок, сплетенный из алых цветов и листьев. Сердце бешено забилось, я взяла награду в руки, дыхание участилось. Как бы я ни храбрилась, это не помогло справиться с охватившим волнением. Я оглядела пять красавцев, стоящих передо мной, каждый из них достойный воин и маг, но только один дорог и любим.

Шаг, ещё шаг, и я вижу изумленные глаза герарда, говорящие о том, чтобы я остановилась. Но я делаю ещё шаг, следующий шаг и мои руки тянутся вверх, надевая венок победителя на голову герарда. Взгляд карих глаз полный нежности и укора …

— Дрянь! — слышу я из толпы крик и, не успев обернуться посмотреть, кто ж так ласково меня назвал, почувствовала резкую боль в спине. Вскрикнув, я рухнула вниз, но сильные руки Теоррена успели подхватить меня. Защитное кольцо раскалилось, обжигая пальцы, но дикая боль в спине была сильнее. Я увидела испуганное лицо герарда.

— Поля, держись! — прокричал он. — Только не ты, только не ты!

В глазах стремительно темнело. Неужели так всё закончится?

— Я люблю…тебя, — чуть слышно произнесла я заветные слова, погружаясь во тьму, которая несла мне облегчение от невыносимой боли.

* * *

Пятью минутами ранее. Малый тронный зал.

Герард стоял, ожидая оглашения победителя. Его сковывал страх, что Полина выберет кого-то из его родственников, особенно если это будет Элдрю. Видеть их вместе в родовом замке будет невыносимо. Но и допустить, чтобы она выбрала его в качестве фаворита, он тоже не мог, в этом случае он не устоит перед соблазном, и Полина станет его любовницей, что претило его врожденному благородству. Ну, зачем она спасла его? Лучше бы прошла мимо, не заметив, тогда не пришлось бы так мучиться и страдать, запрещать себе думать о ней. Тогда покой предков принял бы его душу и силу, оставив предсказание Виолены не исполненным.

Маг вздрогнул, когда понял, что увлекшись своими мыслями, не заметил, как девушка вошла в зал и держит уже в руках заветный венок победителя из карисов. Сердце учащенно забилось, когда он понял, что Полина смотрит на него и делает шаги в его сторону. «О, Боги, НЕТ!» — простонала душа. «Поля, остановись, милая моя!! Выбери другого!» Он смотрел на неё, умоляя не делать этого, но она продолжала делать шаги, ещё шаг, и руки потянулись вверх, одевая на его голову венок. Противоречивые чувства заполнили его сердце, заставляя и радоваться, и страдать. «Нежная моя, зачем??» — он посмотрел на ту, без которой уже не мыслил свою жизнь.

— Дрянь!! — женский крик раздался в притихшем зале.

Подняв глаза герард, увидел разъяренную Виллору, и чёрный шар, летящий прямо в спину Полины. Все произошло слишком быстро, вскрикнув, девушка оседала на пол. Маг успел подхватить её на руки. Это было заклятье.

— Поля, держись!! — испуганно прокричал мужчина. — Только не ты! Только не ты!

— Я люблю…тебя, — слабый голос тихо пропел, и девушка потеряла сознание.

— Боги, нет! — взревел мужчина, притягивая к себе любимую. Да он любит её, он боялся себе признаться в этом, она стала его личным солнцем, рыжим, любимым. Яркой вспышкой пронеслось осознание в его голове, что Полина нужна ему, и плевать он хотел на все предсказания.

— Тео, отойди, я осмотрю её! — подбежавший Элдрю приложил руку ко лбу девушки. — Тео, слышишь? Дай мне спасти её! У нас есть ещё время, защита сработала, задержав «черную смерть».

Герард осознав, что брат пытается помочь, отпустил любимую на пол. Целитель приложил руку к груди пострадавшей, напрягшись всем телом, он направил всю свою спасительную магию на устранение заклятья.

— Дарнах!! — крикнул Элдрю. — Нужен более сильный целитель! У меня мало сил, я ещё не восстановился полностью после вчерашнего поединка. Я один не справлюсь!

— Есть в зале целители?? — прогремел в надежде голос герарда.

— Тео, Тео, я могу помочь! — из окружавшей толпы пробирался принц эльфов.

— Лараль! Как хорошо, что ты здесь! — хором воскликнули братья.

Эльф присел возле лежащей девушки:

— Элдрю, убери руки, ты мне только помешаешь, наши силы противоборствующие, и к тому же ты уже истощился.

Целитель убрал руки с груди девушки. Эльф приложил ладони в области сердца.

— Сейчас, гэроллина, потерпите немного, — обратился принц к пострадавшей, как будто та могла его услышать.

Яркий свет, льющийся из его ладоней проникал в тело девушки. Через полминуты спасательной терапии из груди пострадавшей вылетел чёрный сгусток дыма и, вспыхнув огнем, исчез. Все вздохнули с облегчением.

— Ещё немного восстановительной магии и всё, можно нашу героиню отнести в покои, — продолжал держать руки эльф уже над телом девушки.

Через минуту щёки Полины начали наполняться румянцем. Все ахнули вдруг, увидев нечто неожиданное.

— Ух, ты!! — воскликнул эльф. — А вот и предсказанная суженная Теоррена!

— Лараль, что ты сделал? — уставился герард на волосы Полины, которые неожиданно начали менять свой рыжий цвет на русый.

— Ничего особенного, Тео, я только восстанавливаю её организм, — улыбнулся хитро эльф. — Ты забыл? Наша магия восстанавливает организм до природного рожденного состояния. Твоя гостья была рождена, имея русый цвет волос. Каким-то образом она изменила его на рыжий, но не с помощью магии, это точно.

Теоррен, смотрел с изумлением на любимую. Она всё это время была рядом, его единственная, которую предсказала прабабушка. Права была Поля, что не стоит слушать предсказания вещателей, а нужно было прислушиваться своему сердцу и чувствам, они никогда не обманут. Он не слушал, боялся. И вот результат, предсказание Виолены сбылось, он чуть не потерял свою единственную.

— Все, Тео, можешь уносить свою суженную в покои, — эльф убрал руки от груди девушки. Герард осторожно поднял любимую и понес самый ценный груз на свете.

— Скоро она очнется, будет очень слаба, но ты же знаешь, как восстановить её силы, — эльф, улыбаясь, подмигнул другу.

— Тео, Тео, мальчик мой! — навстречу герарду бежала перепуганная женщина в тёмном платье, лет пятидесяти. — Ох! Произошло уже?! — она остановилась перед мужчиной, глядя на неподвижную девушку.

— Виолена! — чуть раздраженно произнес маг. — Всё в порядке, да ваше предсказание сбылось, — он продолжил путь. — Поля жива, ей больше не угрожает опасность.

— Да, вижу, это та самая девушка из моего видения, — вздохнула женщина, следуя за правнуком. — Полчаса назад видение повторилось, я поняла, что опасность близка…

— Лучше бы вы вообще молчали о своих видениях, Виолена! — нервы у герарда расшатались от случившегося, даже голос повысил на прабабку. — Если бы я не знал, описания своей суженной, то этого нападения не случилось бы! Поля меня спасла от смерти и оказалась в Эраллии по моей вине. Но Виолена, у нее были РЫЖИЕ, понимаешь, РЫЖИЕ ВОЛОСЫ! В своих видениях ты увидела именно тот момент, когда Лараль восстанавливающей магией вернул ей природный русый цвет!

— Тео, прости, но я не властна над своими видениями, — виновато пролепетала женщина, семеня за герардом. — Что увидела, то и описала.

— Ладно, Виолена, уже всё позади, но не смейте больше мне говорить о предсказаниях в мой адрес, — маг дошёл до комнаты Полины. Элдрю открыл ему дверь.

Осторожно герард прошёл в спальню и уложил девушку на кровать.

— Все вон из комнаты! — прорычал герард, как зверь, на территорию которого вторглись враги.

— Тео, как Поля очнется, дай ей сначала это, — Элдрю протянул брату стеклянный пузырек, — это восстанавливающее зелье.

— Хорошо, — герард поставил флакон на тумбу. — А теперь вон все!

Сопровождающих, как ветром, сдуло.

Мужчина осторожно провел рукой по тёплой щеке любимой, разглядывая её, как будто видит в первый раз. «Боги! Что за игры у вас с нашими судьбами?!» — подумал геррад, радуясь, что всё обошлось, и что Поля оказалась той самой единственной и любимой.


  1. Автор Грей Рейн

  2. Автор Константин Бальмонт