84816.fb2
— Возможно, я её не увижу. Больше ничего?
— Скажите... что я... еду... — Раздался щелчок, разговор закончился.
Я подошел к ванной и постучал в дверь.
— Тебе звонили. Она выключила воду.
— Что?
И тут прозвенел звонок, Я кинулся на кухню, выглянул в окно. Гостя видно не было, но у дома стояла машина синего цвета.
— Это за мной, — сообщил я через дверь.
— Иди в спальню. Спрячься в шкафу и не выходи, пока я не скажу.
— Что ты собираешься делать?
Звонок повторился.
— Прячься!
Я послушался. В конце концов, у нее, в отличие от меня, был какой-то план.
Темнота, кругом одежда. Я прислушался. Голоса — хозяйки и грубый мужской. Они беседовали с полминуты, Похоже, гостя впустили. Внезапно раздался истошный вопль — его вопль, — который быстро оборвался, что-то тяжелое рухнуло на пол.
Я вылез из шкафа и направился к двери.
— Не выходи! — предупредила хозяйка. — Я ещё не разрешала.
Как ни странно, я подчинился. Тон у неё был весьма решительный.
— Ладно, — сказала она чуть погодя. — Теперь выходи, И захвати мой плащ.
Я заглянул в шкаф, достал плащ и вышел в гостиную. На полу распростерся накрытый пледом человек. На хозяйке не было ничего, если не считать полотенца и очков. Она взяла у меня плащ и накинула себе на плечи.
— Ты говорил «они». Сколько их всего?
— Двое. Я думал, мне удалось уйти от них в Атланте.
— На улице стоит машина? Другой в ней или шныряет вокруг?
— Наверное, второе.
— Иди обратно в шкаф.
— Подожди! Я не допущу, чтобы женщина...
— Иди в шкаф!
Те же суровые нотки в голосе, та же дрожь, что пробрала меня при знакомстве. Я ушел в спальню.
Она распахнула входную дверь. Минут через пять я выбрался из шкафа, прокрался в гостиную и заглянул под покрывало.
Когда она вернулась, я сидел в гостиной, куря сигару и держа в руке стакан с виски.
— Налей мне вина, — попросила она.
— Другой...
— ...больше тебя не побеспокоит.
— Что ты с ним сделала?
— Не спрашивай. Я помогла тебе, верно?
— Верно.
— Тогда налей мне вина.
Я поднялся, наполнил бокал и передал ей.
— Если мы отвезем их в порт... Твой приятель не откажется выкинуть трупы в море?
— Нет.
— Я приведу себя в порядок, — сказала она, наполовину осушив бокал, — а потом мы погрузим их в машину. Вероятно, отделаться от них нам удастся не сразу.
— Пожалуй.
После того как я избавился от синего «фьюри», мы затолкали трупы в её машину. Затем я назвал адрес. Перегрузить мертвецов на лодку мы сумели лишь после полуночи.
Я повернулся к своей знакомой, стоявшей в тени свайного помоста.
— Ты выручила меня из беды.
— Как выяснилось, не зря, — улыбнулась она. — Продолжим?
— Прямо здесь?
Она рассмеялась и распахнула плащ, под которым ничего не было.
— А почему нет?
Я не стал отказываться. Обнимая её, я понял, что не хочу обрывать знакомство.
— Поехали со мной. Я буду очень рад. Мне хорошо с тобой.