Пять принцев для попаданки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

— Кошмар приснился, — говорю и пытаюсь отдышаться от ужаса испытанного во сне.

В это время в избу вбегает Лекс, озирается по сторонам и угрожающе смотрит на Даниэля.

— Почему ты кричала? — грозно смотрит на моего друга, а вопрос адресует явно мне.

— Сон дурной приснился, с тобой в главной роли, — зло отвечаю и смотрю максимально недовольным взглядом.

Но Лексу все равно на мои гневные взгляды, он нервно осматривает избу, и видя, что внутри кроме нас никого нет, молча выходит и прикрывает дверь.

— Что происходит? — тихо спрашивает Даниэль.

А меня прорывает, я кидаюсь к нему на грудь и у меня начинается истерика. Не громкая с криками и стенаниями, а просто не прекращающиеся слезы, которые я физически остановить не могу.

— Тише, тише, — говорит Даниэль и поглаживает меня по голове и спине. — Тише моя хорошая, тише моя красавица, будешь плакать, лицо распухнет, — заметил Даниль пытаясь вывести меня из истерики и отвлечь.

— И слава богу, надеюсь больше никому не понравлюсь и меня оставят в покое, — давясь слезами произношу в грудь Дану.

— Рассказывай, что произошло и что огненному от нас надо? — шепчет мне на ухо Даниэль.

Я в красках рассказала обо всех моих приключениях, а Даниэль только с неверием покачивал головой.

— Вот это да, стань Истинной сразу для двух принцев, это невиданно, — резюмировал мой рассказ принц.

— Самое страшное, что я подозреваю, они не последние, — тихо говорю я, уже прекратив истерику и обдумав немного свой сон.

— Что ты имеешь ввиду? — опешил еще больше Дан.

Я рассказала, про свой сон, и про свои опасения, что этот сон может быть не просто так. Ведь не может быть такого совпадения, что в мире, куда меня занесло Пять Королевств, и снилось мне пять мужчин, лица двух из которых я видела.

Высказал все свои предположения, я замолчала, давая возможность принцу обдумать мои слова.

— Наверно, ты права, — тихо отвечает принц. — Что теперь делать будем?

— Надо бежать, только я не знаю как, — еще тише говорю, боясь быть услышанной.

— У меня есть план, — так же тихо отзывается принц и лукаво смотрит на меня, подмигнув.

Эх, мой котик, что бы я без тебя делала.

24. Второй побег

План моего котика был до безобразия прост. Сбежать! Осталось дело за малым, его осуществить.

— Старец нам нужен, он нам поможет, — говорит Даниэль.

— Где я тебе его возьму, он придёт вечером, наверно, — шепчу я. — Он то чем нам поможет? — с недоумением замечаю я.

— Ну не может же быть, чтобы у него не было путей отходов, и из этой избы вел только один выход, — резонно замечает принц.

— Не припомню, чтобы в избах делали пожарные выходы, — сомневаюсь я в словах Даниэля.

— Ты забыла, что ты в магическом мире, и тут это не пожарные выходы, а запасные пути отхода, — усмехаясь, говорит принц.

— Ладно, не учла я продуманность местных волшебников. Но ждать до вечера у нас просто нет возможности. Я не знаю, сколько мы тут вдвоём с тобой просидим в осаде, этом «огонек» может в любой момент явится, — замечаю я, что время поджимает.

— «Огонёк»? Это ты сейчас так наследного принца назвала??? — удивился Даниэль.

— Да, уж извините, за отсутствие почтения, но у вас тут принцев, как котов на помойке, — замечаю я.

— Я бы попросил, — обиженно отзывается Даниэль.

— Прости, прости, я не тебя имела ввиду, — вспомнил видимо, где я его подобрала. — Так что делать конкретно? — перевожу разговор на тему побега.

— Надо искать потайной лаз, он должен быть где-то спрятан, но не так, чтобы для его использования нужно было пол избы разобрать, — отвечает принц и внимательно осматривает внутреннее убранство помещения. Замечает мои вещи, в собранном виде и удивленно поднимает одну бровь, поворачивается ко мне.

— Да, я хотела сбежать, но ты был не в состоянии перемещаться, — замечаю я.

— Эх, надо было бежать, пока была возможность. Я бы сам тебя нашёл, — говорит разочаровано котик.

Я была, мягко говоря, удивлена его словам. Я то думала, что предам его, если сбегу, а он вот как философски к ситуации отнёсся.

Мы продолжаем осматривать избу, мое внимание привлекает половик на полу, который по идее должен прикрывать люк в погреб. Предлагаю его осмотреть, может оттуда ведёт потайной ход.

Мы откидываем коврик. На люке нет ни замка, ни заглушки какой-либо, и мы беспрепятственно попадаем в погребок. Спускаемся по приставной лесенке. Сначала туда спускается Даниэль, и как то странно водит руками вокруг.

— Ты чего? — удивленно спрашиваю я.

— Ничего, ход ищу, — раздраженно отмахивается от меня принц. Я беру со стола свой скарб и спускаюсь к нему в погреб.

— Тут и так места нет, ещё твоя сумка, — ворчит на меня принц.

— Слушай, не брюзжи, — огрызаюсь я. Всетаки у него и в человеческом обличье характер вредный, а я-то думала, на него так кошачья натура повлияла.

В погребе реально тесно, и я решаю хоть на время вылезти и подождать наверху. Поднимаюсь по лесенке, уже наполовину высунув тело из погреба, когда слышу с улицы, разговор. Судя по тому, что мне слышно, все лучше и лучше, то обладатели голосов приближаются и вот они замерли около двери в избу.

— Лекс, я уведомил короля о хорошей новости, и через час здесь будут стражники на архарах, — говорит первый голос.

— Хорошо, мне надо поговорить с девушкой, не хотелось бы ее доставлять связанной на спине архара. Не так должна прибывать будущая королева в свой замок, — отвечает мой «огонёк».

Я потихоньку высовываюсь из люка, беру коврик и крышку люка и прикрывая, придерживая коврик так, чтобы он лёг поверх крышки.

В погребе сразу становится темно, хоть глаз выколи.

— Ты что делаешь? — шипит на меня Даниэль.

— Сиди тихо, — шикаю на него, и он прислушивается к моим словам, замирает.

Нам обоим слышна какая-то возня около двери, потом звук открывающейся двери, а следом тишина.