Пять принцев для попаданки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Спала я очень тревожно, и не только я. Несколько раз ловила взгляд жениха, обращённый на нашего незнакомца, спокойненько похрапывающего в углу пещеры. Так и не отдохнув толком, утром я была разбита. Кости ломило, голова болела, совесть мучила.

Собрав остатки вещей, скрутив кое-как свои котомки, мы вышли из пещеры. Я бросила последний взгляд на мужчину, мирно посапывающему и мысленно пожелала, чтобы с ним было все хорошо. Все же зла я ему не желала.

Мы выдвинулись в путь. Идти по размытым тропинкам было тяжело, а местами даже опасно. Тропа вилась вдоль гор серпантином. Подавленное состояние давало о себе знать, и я жалась к Хьюго. Рядом с ним мне было лучше.

Даниэль заметив мои манёвры, предположил, что так действует наша брачная привязка, и что остальным моим женихам, без меня тоже плохо. Но я упрямо старалась отгонять от себя дурные мысли.

— Долго нам ещё? — капризно спрашиваю у Хьюго, который ободряюще обнимает меня за плечи.

— Нет, любимая, недолго осталось. Сейчас будет опасный переход, и потом уже безопасный участок дороги, который мы преодолеем быстро, — отвечает мой принц.

А я насторожилась, сразу после слова «любимая», так меня выбило из колеи это неожиданное признание.

— Любимая? — тихо переспрашиваю.

— Да, — тихо отвечает он и целует нежно в губы.

— Эй, хватит целоваться, посмотрите лучше на тропинку, ее полностью размыло, — окликнул нас недовольный Даниэль.

Мы повернулись к нему и обомлели. Около горы была уже даже не тропа, а полоска почвы, не более тридцати сантиметров. С одной стороны отвесная, гладкая скала, с другой стороны пропасть, в которой дна не было видно, только клубящийся внизу туман.

У меня аж голова закружилась, когда я посмотрела вниз. Инстинктивно, я прижалась к жениху. У меня мороз пошёл по коже, как только я представила, что нам сейчас нужно пройти этот участок дороги.

— Что делать будем? — спрашивает Даниэль.

— А какие есть варианты? — тихо спрашиваю я.

— Вернуться обратно в пещеру, — говорит Даниэль.

— Идти вперёд, — одновременно с Даниэлем говорит Хьюго.

— Как тут идти вперёд? — раздраженно спрашивает Дан.

— Я попробую поддержать вас магией воздуха. Но если будете падать, помогу только в пределах видимости, так что лучше не падать, — нервно хохотнув, отзывается Хьюго.

— И что? Будем пробовать? — спрашиваю тихо, вопрос больше обращён к самой себе, чем к парням.

— Надо идти, — говорю я, и поднимаюсь, осматриваю эту тропиночку, прикидывая как пробираться по ней.

— Первым пойду я, — говорит Даниэль. — Если под моим весом не рухнет, значит и вас выдержит, — объясняет он свой поступок.

— Хорошо, — отвечает Хью. — Я пойду последним, попробую вас обоих подстраховать.

Вот и определили очередность. Мне в принципе было без разницы, поэтому возражений не высказала.

Даниэль прижимается спиной к скале, и приставным шагом проползает по этому уступу. Даже смотреть страшно, не то чтобы идти. И сейчас я начинаю понимать, что наверно я боюсь высоты.

Когда Даниэль ставит ноги на нормальную часть тропинки, я облегченно выдыхаю. Жених перебрасывает ему наши вещи, Дан их благополучно ловит и откладывает в сторону. Сам же подходит к самому краю тропинки и ждёт меня.

Хьюго тоже провожает меня до края. Я стараюсь не думать, потому что мешкать нет времени. Стоит мне только задуматься на секунду, как меня одолеют сомнения, и я не решусь на такую авантюру, так что я просто не даю себе возможности передумать.

Становлюсь как Даниэль, но понимаю, что в этом случае буду смотреть в пропасть. Решаю повернуться лицом к скале, а спиной к пропасти. И начинаю, потихоньку пятится, делая все в точности как Даниэль.

И вот добравшись до середины этой козьей тропы, я чувствую, как тропка подо мной начинает крошиться и осыпаться. Посмотреть я не могу, так как даже шаг сделать я получается.

Я замерла. От страха не могу сделать шаг ни вперёд ни назад. Понимаю, что паника и страх спровоцировали ступор. Я просто превратилась в соляной столб, который приклеился к скале.

— Давай же, иди ко мне, не бойся, — подбадривает Даниэль, протягивает руки. Но они ещё далеко и даже если я отпущу скалу и сделаю шаг к нему, все равно не смогу дотянутся. Так страшно мне ещё никогда не было.

Я тянусь изо всех сил, пытаюсь перебороть страх и ужас, который сковал каждую клетку моего тела, но вместо шагов получаться муравьиные шажочки. Так по сантиметру приближаясь к Даниэлю, а он все тянет руки и подбадривающе манит меня, будто я испуганный зверёк.

А я действительно чувствую себя зверьком, очень испуганным зверьком, который пятиться к своей погибели.

И только эта мысль промелькнула в моем мозгу, как я не чувствую под ногой опоры. Мельком бросаю взгляд вниз и понимаю, что часть тропинки рухнула. Из-за шума в ушах, от прилившей к голове крови, я просто не слышала звука крошащегося камня. И тут моя испуганная тушка, начала заваливаться в пустоту. Вот теперь я понимаю, что значит летать.

39. Грег или король в отставке

Ужас, и страх, охватившие мое тело, вылетели из меня, как только я со всего размаха шмякнулась на неизвестно откуда взявшуюся платформу. Она как в компьютерной игре, начала расти из пропасти. И вот я уже на одном уровне с Даниэлем, который тянет ко мне руки, помогая перебраться к нему на устойчивый участок скалы.

Это что такое сейчас было?

Бок, на который пришёлся удар, онемел и болит, а я вцепилась в Даниэля и не могу разжать пальцы, так мне страшно. Принц, сидящий на земле, нежно убаюкивает меня в своих объятиях. И постепенно я успокаиваюсь, и уже осматриваюсь по сторонам. И кого ж я вижу. Наш нежданный гость, которого мы оставили в пещере, мирно спящим в «брачной коме», стоит на той стороне провала.

И ухмылка такая наглая. От одной этой ухмылки на лице этого престарелого жениха, захотелось кинуть в него чём-нибудь. Вдохнула, выдохнула. Взяла себя в руки, и уже смерила его холодным взглядом.

— Я смотрю, вы решили меня не дожидаться, — язвительно сказал он.

— Вы так крепко спали, что мы просто не решились вас будить, — в тон ему отвечаю я.

— А нужно было потревожить, возможно, и неприятностей этих смогли бы избежать, — говорит мужчина и самодовольно смотрит на меня. Во мне так и закипает злость, которую я только-только утихомирила.

— А не вы ли их организовали? — язвительно замечаю я.

В этот момент мужчина делает пассы руками и на месте провала вырастает обычная тропинка, по которой не надо красться, а можно идти спокойно. Потому что она шириной не уступает, той, на которой мы сидим с Даниэлем. Кстати, почему это я до сих пор сижу и смотрю на него снизу вверх, пора вставать.

Пока незнакомец и Хьюго, переходят провал, по намагиченной тропе, я с помощью Дана, поднимаюсь на ноги.

Болит вся правая часть тела. Все, начиная от бедра ноет, а на попе наверно будет синяк во всю ягодицу, но самое худшее, что я не могу идти без поддержки Дана.

— Спасителей обычно девицы благодарят, — укоризненно сделал мне замечание мужчина. — Меня Грег, зовут.

— Я не девица, — взвилась я, почему то мне до жути не понравилось это слово. — Может и благодарят, если не спаситель организовал неприятности, что б повыгоднее себя преподнести, — обвиняю я Грега, в том, что он сначала вызвал обрушение, а потом героически меня спас.

— Не стал бы я пугать свою Избранную, и калечить тоже не стал бы. Так что скала обрушилась без моего участия, и упала ты тоже сама, я еле успел подхватить. А не была б девицей, брачная татуировка не появилась бы, — хмуро отвечает наш попутчик.

Мы нашей нестройной командой бредём вперед по дороге. Мы с Грегом всю дорогу переругиваемся. Но удивительно, то, что ни Даниэль, ни Хьюго не встревают в нашу перебранку. Авторитетом и возрастом он их, что ли придавил? Что они молчат?

У Хьюго до сих пор подрагивают пальцы, так сильно за меня испугался, а Даниэль держит меня так, будто я его спасение.