Пять принцев для попаданки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Подобрав для знакомства с королями яркое, броское платье, с множеством юбок, и украшений, я наконец-то спускаюсь вниз.

Мои женихи тоже облачены в парадные костюмы. Как то, не сговариваясь, но каждый из них одет в цвета своей магии. На Греге черный костюм, с шоколадного цвета рубашкой. Костюм Лекса в пурпурных цветах, кое, где детали отдают цвета меди, сливаясь с цветом волос. Эдмунд в строгом темно сером костюме, со светло серой, почти дымчатой рубашкой. Хьюго в белом костюме, он сошел бы за жениха на свадьбе. Так его костюм, был похож на привычный, мне, свадебный наряд.

Я улыбнулась своим мужчинам, и, обратившись к Грегу уточнила.

— Как мы поступим? Нам придется сказать, что Дориан сбежал, — спрашиваю я, а сама обращаю внимание на взгляд жениха, обращенный ко мне за спину.

Я резко поворачиваюсь и вижу спускающегося по лестнице Дориана, поправляющего манжеты рубашки, нежно голубого цвета, тогда как костюм цвета темного грозового неба, перекликался с цветом волос.

— Вижу все в сборе, — он нагло обводит всех присутствующих взглядом, остановившись на мне. Я свела брови и готова уже выпалить ругательства, о том, что я беспокоилась, почему он пропал и кучу еще всего, что сейчас были у меня на кончике языка. Но взглянув на его презрительно поднятую изогнутую бровь, затыкаюсь на полуслове.

— Мы можем идти, — от строгого голоса Грега становится холодно. Так он окатывает нас холодной сдержанностью, и мне хочется выпрямить спину и гордо задрать подбородок.

Грег подставляет мне согнутую в локте руку, и я опираюсь на нее, иду во главе нашей процессии.

Покинув дом, мы идем по тропинке к храму. Летнее солнце щекочет мне щеку, будто целуя, здоровается и желает хорошего дня.

Если б не это официальное представление, то можно было бы весь день нежиться на солнышке на берегу озера. Надо будет позвать Хьюго на озеро и искупаться.

Из приятных мыслей меня выдергивает и возвращает громкий хлопок двери, закрывшейся за нашими спинами. Пребывая в своих мечтах и в предвкушении предстоящего отдыха, я не заметила, как мы прошли путь до храма. Поднялись на ступеньки, и прошли внутренний коридор, а дальше попали в главный храмовый зал приемов.

Здесь, на небольшом возвышении, стояли пять тронов. На них восседали короли. Каждый из королей оценивающе всматривался в нас.

— Это и есть спасительница всех Пяти королевств? — пренебрежительно заметил отец Хьюго, даже имени его не запомнила. Он сморщил нос, будто смотрел на что-то довольно мерзкое и вызывающее неприязнь.

Я уставилась на него в упор, пусть это не по этикету, пусть это не красиво, но взгляда я не опущу, и голову перед ним не склоню.

Пока мы играем в гляделки, я чувствую какую-то рокировку у себя за спиной, и боковым зрением замечаю, что слева от меня, чуть позади оказался Дориан, справа по-прежнему стоял Грег. Остальные женихи распределились полукругом за моей и спиной Грега с Дорианом. Они будто приняли оборонительную стойку, в попытке защитить меня.

— Я Марианна, — мой голос эхом разошелся по залу. Прозвучало это многозначительно и ловлю на лице короля Стального Королевства одобрительную улыбку.

— Мы рады познакомиться с Вами, — произносит он, и продолжает мне ободряюще улыбаться.

Я улыбаюсь ему в ответ. Я уже не держу зла на этого властного короля, который побоялся упустить лакомый кусочек в виде Избранной. Как там говорится? «Понять и простить». Ну, так вот, я поняла, простила и отпустила. Каждый сам будет отвечать за свои поступки на закате жизни. Поэтому из своего сердца я обиду по отношению к нему отпустила.

— Я избранная для Пяти Принцев, но вмешиваться и вступать в совет Пяти Королевств мы не будем, — озвучиваю я, решение принятое накануне на общем собрании.

— Вы хотите создать свое королевство? — суетливо заметил мужчина с синими голосами. Его цвет волос выглядел как парик на пенсионерке, неестественно и странно. Если у Дориана, это смотрелось гармонично, то на нем противоестественно.

— Нет, мы не претендуем на ваши земли. Жрецы любезно предложили нам пожить в доме на территории храма, — замечаю, что многие правители облегченно выдохнули, после моих слов. Все же думали, что мы отожмем часть земель. Какая-то часть меня хочет позлорадствовать, но понимаю, что это мне может выйти боком.

— На какую дату назначен обряд единения? — интересуется дальний родственник Грега, с которым они даже немного похожи, но Грег мужественнее, статнее, да и вообще лучше.

Я замешкалась немного, но понимаю, что нет смысла тянуть с этим делом. Я все для себя решила. Завтрашнего дня на подготовку будет достаточно, поэтому смело отвечаю.

— Послезавтра, — чувствую как напряжение моих женихов, которое присутствовало весь разговор с королями, их не отпускало, немного рассеивается. Они до последнего нервничали.

— Мы можем поприсутствовать в храме? — изогнув бровь, пренебрежительно смотрит отец Хьюго.

— В этом нет необходимости, — не знаю причину, но Грег накануне настоял, что бы я ответила отказом, если кто-то из королей спросит об этом.

Надо сделать пометку у себя в голове, что бы подробнее расспросить об этом.

Король видно раздосадован моим ответом, но поджав губы, не комментирует ответ.

Ну, что думаю аудиенцию можно считать оконченной. Посматриваю на жреца, который старался не отсвечивать весь наш разговор.

В данной комнате, я считалась главной, так что даже мои мужчины не могли вступать в разговор.

Он напряжения, я устала, и хотелось скрыться подальше от этих испепеляющих пристальный глаз королей.

— Когда же вы приступите к возрождению магии в аномальных зонах? — это вступил в беседу отец Лекса.

— Как только смогу, — от моих слов король Огненного королевства понимающе ухмыльнулся, а мне от этого стало так неприятно, что захотелось поскорее скрыться с глаз. — Если вопросов к нам больше нет, то можно считать знакомство оконченным.

Я намереваюсь развернуться, и выйти из зала в сопровождении своих женихов, но меня останавливает вопрос мерзкого слизняка с голубыми волосами.

— До нас дошли слухи, что не все ваши женихи, изъявили желание стать вашими мужьями, — ехидная улыбка расползается на его губах.

Я испепеляю его взглядом. Вот же хорек, хочет дискредитировать Дориана в глазах всех королей. Явно поиздеваться, намерен над моим женихом, и ткнуть его носом, что он уже не глава государства, а один из пяти мужей.

— Не думала, что короли верят слухам, — мое выражение лица передает все презрение к этому человеку. Он смущается и немного тушуется. — Если король не может понять, где правда, а где ложь, то может он занимает не свое место? — мой вопрос риторический, и мужчина, сверкнув злым взглядом, смотрит на Дориана.

Замечаю, что мой ответ понравился моему строптивому жениху, он еле сдерживается, чтобы не улыбнуться. Я ему еще сама задам все интересующие вопросы, но это будет не здесь и не сейчас.

Резко развернувшись на пятках, я, чеканя шаг, направилась на выход из зала. Вот и познакомились, как говорится, пора и честь знать. Через пару шагов меня подхватывают под руки Дориан и Грег, и я облегченно выдыхаю. За спиной я слышу такие же чеканные шаги женихов, но я не позволяю себе обернуться и проверить все ли хорошо, не хочу, что бы эти энергетические вампиры видели мое беспокойство о моей семье.

Внезапно я понимаю, что единственной моей слабой стороной сейчас могут быть мои женихи, и я готова за них вцепиться в глотку любому, растерзать и разбросать на тысячу кусочков.

Когда за нашими спинами закрылись двери храма, я перевела взгляд на Дориана.

Сначала я не обратила внимания на его мертвецкую бледность, заострившиеся черты лица, а сейчас это так сильно бросалось в глаза, что прежняя злость немного улеглась.

— И где тебя черти носили? — все же интересуюсь я.

Дориан немного опешил от моего вопроса. А что он хотел? Думал я молчать буду? Нет, сейчас устрою ему взбучку, и можно будет начинать, готовится к обряду.

Принц не спешит с ответом. А я начала закипать, и уже хочу устроить скандал на дорожке перед домом, но меня останавливает предупреждающий взгляд Грега. Да, у нас могут появиться ненужные свидетели. Поэтому позволяю увести себя в сад, все же остальные мужчины уходят в дом.

Пройдя к злополучной беседке, Дориан усаживает меня на скамью, а сам замирает на секунду передо мной, будто задумывается над моим вопросом, но потом смотрит на меня в упор и начинает объяснение.

— Я пытался разорвать связь Избранных, и чуть не поплатился жизнью. Меня нашли агенты Грега, когда подпольный маг выбросил мое бесчувственное тело в сточную канаву в столице Водного королевства.

— Я настолько ненавистна тебе? — меня начинает душить обида. Она комом стоит в горле и подкатывает, непрошенными слезами.

— Дело не в тебе, — злиться Дориан, на мое непонимание. — Я готов стать твоим мужем, но по собственному желанию, а не по принуждению. Но сейчас я смирился, — отвечает он, понурив плечи.

— Спасибо и на том, — отвечаю я, пряча глаза.