85123.fb2
— Его интересы, — подтвердила я.
— Достойно. Знаете, Ярослава, вы повели себя довольно нетипично для пленницы, — он вырезал ножом грудку у запеченной птицы, и поднес её к моим губам.
— Возможно потому, что у меня уже есть опыт, — прожевав, ответила я.
— Вы не стали закатывать истерику, не били предметы. Согласились на ужин со своим похитителем, и, как я понимаю, совершенно не собираетесь бежать? — он, словно не слыша меня, продолжил свою мысль.
— Понимаете совершенно верно. Для начала: истерики — не способ добиться желаемого. Это я четко уяснила еще в детстве. Да и какая из меня княжна, без должного самообладания? А что касается побега, — я чуть повернула голову. Колдун осторожно промокнул уголок моих губ салфеткой. — Вы ничуть не хуже меня понимаете, что эта затея обречена на провал с самого начала. Допустим, у стражи, что охраняет мои двери, вновь случится приступ медвежьей болезни. Я смогу выйти из комнаты. Но, как я полагаю, стражи довольно много и во внутреннем дворе, и у выхода из дворца. Теперь у меня есть два варианта: искать тайный ход, что заранее обречено на провал, потому как какой же он тайный, если даже я смогу его найти? И второй: у стражи на всей территории дворца случится желудочное недомогание, и двор будет пуст. В этом случае я даже смогу выйти из дворца. Но что же тогда делать с уличной стражей? Я буду одна в незнакомом городе, без денег и верительных грамот. Меня тут же арестуют. Но даже если мне каким-то образом повезет, хотя без помощи Духа-Хранителя тут явно не обойтись, то как мне вести себя, когда я выйду за стены города? Во-первых, я не знаю, в какую сторону идти, хотя и учила географию. А во-вторых, не думаю, что в вашем королевстве истребили хищников и татей. Послушайте, Ваше Величество, я не самоубийца, и предпочитаю спокойно дождаться светлого момента своего спасения, сидя в теплых стенах вашего дворца. Увы, геройство — не мой стиль.
— Прекрасно, — откинувшись на спинку кресла, Колдун пару раз хлопнул в ладоши. — Какой вдохновенный монолог. А главное, логичный. И вы предпочитаете неделю или даже чуть больше провести в одном замке со мной? Находиться взаперти, ужинать со связанными руками?
— Ваше Величество, уверена, я прекрасно проведу время. Хотя бы отдохну немного от наших княжичей. Но вот если бы вы распорядились принести мне в комнату полотно, нитки с иголкой, и размышления об экономике Виталуса Золотоносного, я была бы вам очень благодарна.
— Намереваетесь провести время с пользой, Светлая княжна? — насмешливо спросил Колдун, вновь наполняя кубок.
— Жизнь слишком коротка, чтобы проводить время в безделье.
— Отличные слова. Выпьем за них? — не дожидаясь моего ответа, он снова все решил сам. Мы выпили.
— Однако, если бы вы намекнули мне зачем я вам понадобилась… — после вина сохранять трезвый рассудок было куда сложнее. Почти все мои мысли оказались сосредоточены на том, чтобы контролировать свои слова и движения.
— Вы уже демонстрировали свой ум, Ярослава. Попробуйте снова, — Колдун сложил руки на груди, пристально меня разглядывая.
— Я не знаю, что творится у вас в голове. Но я знаю, для чего я сама, будь я на вашем месте, похитила бы себя. Мало того, что мое похищение принесет немало золота вашей казне, поскольку расплачиваться за меня будет не только батюшка, но и мой жених, так еще войска и Княжества и Западного Королевства подойдут к вашему замку. В итоге страны останутся ослаблены, и это хорошая возможность пощипать приграничные территории. К тому же, я не сомневаюсь, что мой жених прискачет сюда, дабы спасти меня, как того требуют традиции. В ваших руках окажутся два наследника благородных кровей. И наши отцы пойдут на многое, чтобы мы вернулись домой целыми. Я права?
Вместо ответа Король-Колдун резко наклонился к столу, и вновь взял в руки нож для фруктов и крупную спелую иссиня-черную сливу.
— Уже поздно, княжна, — тихо сказал он, снова проводя пальцем по моей губе. — Доброй вам ночи, — поднявшись, он быстро вышел из зала. Сок сливы внезапно показался мне горьким.
Утро застало меня в смятенных чувствах. После того, как охрана со всевозможным почетом развязала меня и препроводила в комнату, я смогла самостоятельно раздеться, и даже ненадолго заснула. Но даже во сне я продолжала вести разговор с Королем-Колдуном. Когда мне приснилось, что он подносит ко мне дольку яблока на острие ножа, дожидается пока я её возьму, а потом медленно проводит острием по моей губе, и внимательно смотрит на струйку крови, я вздрогнула и проснулась. И почему именно он меня похитил? В прошлые разы было куда проще и легче.
Я посмотрела в окно. Судя по цвету неба, до рассвета оставалось немало времени. Мои мысли, против воли, вернулись к Королю-Колдуну. Отчего он ушел так быстро? Какие из моих слов так его задели? До чего же странный человек… Опасный, непредсказуемый. И умеет узнавать то, что хочет. Припоминая наш разговор — он не рассказал практически ничего, лишь задавал вопросы.
И как он кормил меня… брр! Я вспомнила прикосновение его пальцев к своим губам — и свои впечатления от этого. Великий Дух, как сложно. Главенствовал в эмоциях страх, за ним следом шло оскорбленное достоинство, и где-то в глубине души притаилось что-то такое, что не знай я себя, подумала бы, что мне понравилось. Но вот этого точно не может быть. Не может высокородной девице нравиться такое поведение. И точка. Мне еще наставник что-то подобное говорил.
Да еще сон этот… Недавно пригрезившееся встало перед моим внутренним взором во всей красе: странный взгляд Короля-Колдуна, холод лезвия, прикасающегося к моей губе, теплая струйка крови, и совсем никакой боли. Приснится же такое.
Я еще раз посмотрела в окно на маленькие колючие звезды, и сама не заметила, как снова уснула.
Во второй раз я проснулась от вежливого стука в дверь.
— Светлая княжна уже проснулась? — послышался приглушенный вежливый голос Айи.
— Да, — отозвалась я, хотя вставать не было никакого желания. Все мышцы болели, а голова представлялась одним большим валуном — тяжелым и начисто лишенным мыслей.
Дверь открылась, и девушка вошла в комнату.
— Светлая княжна, позвольте привести вас в порядок? — спросила она. Я обреченно кивнула.
Служанка принесла с собой льняное домашнее платье, куда более простое и удобное, чем то, что было на мне вчера. Когда я оделась, она начала расчесывать мои волосы. Мне пришлось прикусить губу, потому что даже самое легкое прикосновение к голове вызывало неприятные ощущения.
— Айя, не заплетай косу, пожалуйста. Просто перевяжи волосы лентой.
— Конечно, Светлая княжна, как вам будет угодно.
Внезапно мне в голову пришла одна мысль, о которой в волнениях вчерашнего дня я просто забыла.
— Знаешь, Айя, вчера мне казалось, что я простужена… — стараясь казаться беззаботной, проговорила я.
— Несомненно, Светлая княжна, так и было, — кивнула девушка, заканчивая работу с моими волосами.
— Но сегодня я не чувствую, что больна, — с нажимом продолжила я.
— Это ведь очень хорошо, Светлая княжна, — девушка продолжала держать оборону.
— Скажи мне, Айя, в вашем замке никогда не болеют, так ведь? — я, наконец, решила задать прямой вопрос.
— Светлая княжна мудра и сама знает ответы на свои вопросы, — наклонила голову девушка.
— И все же, мне хотелось бы получить эти ответы от тебя, — спокойно произнесла я.
— В вашем вине была укрепляющая настойка, которую создал Его Величество. Он заботиться о своих людях и… гостях. А теперь, Светлая княжна, вам непременно нужно позавтракать! — девушка ловко ушла от неприятной темы. И я догадывалась о том, почему она была столь неприятной. В этом дворце безопасность, что и говорить, была на высоком уровне. Южное Королевство же считалось самым таинственным как раз из-за недостатка сведений о нем. Так что, как я полагаю, Король-Колдун очень хорошо заботился о том, чтобы ни одна тайна не вырвалась за пределы его дворца. И болтливых служанок я тут тоже вряд ли смогу найти.
— Светлая княжна, — дождавшись, пока я позавтракаю, Айя собрала посуду, и составила её на поднос. — Его Величество предлагает вам провести время в его оранжерее.
— Где? — удивилась я. — Интересное словечко царапнуло мой слух. И не только оно. Памятуя о поведении Колдуна прошлым вечером, я ожидала от него чего угодно. Даже того, что так называется его лаборатория для опытов, или спальня.
— Место, где собрано очень много разных цветов, растений… — попыталась объяснить служанка.
— В Княжествах это называется зимним садом, — улыбнулась я.
— Слово заморское, — ответила на мою улыбку Айя. — Когда тамошние купцы к нам приезжали, они были в восторге, и назвали зимний сад оранжереей. Его Величеству слово понравилось… — однако, на слове «заморские купцы» я уже перестала вслушиваться в болтовню служанки. Нет, то, что Южное Королевство торговало с Зеленым Материком — а у нас именно он именовался «заморским», потому как омывался Облачным морем — это мы знали давно. Но вот что какие-то купцы делали во дворце правителя? Вряд ли Король-Колдун, каким увидела его я, будет самолично выбирать редкие ткани или специи. Для этого у него есть специальные люди. Не могут не быть. Даже у нас есть. Визит же этот мог значить только одно: среди них были послы, и они привозили какие-то грамоты. Скорее всего, о взаимном ненападении, хотя, может быть и о военной поддержке. Впрочем, это лишь мои догадки, о Зеленом Материке мы знали еще меньше, чем о Южном Королевстве. Последнее, по крайней мере, наш сосед. А значит, об этих «заморских купцах» делаем зарубочку в памяти. Глядишь, пригодится.
— Светлая княжна, — донесся до меня голос Айи. — Так вы согласны пройти в оранжерею? Дело в том, что мне предписано убраться в вашей комнате. А в оранжерее вас ждет полотно с иголкой и нитками, и какие-то свитки. Его Величество сказал, там все, что вы просили.
— Да, конечно, я согласна пройти в оранжерею, — как-будто бы действительно кого-то интересует мое мнение по этому поводу.
Трое молчаливых стражников с почетом отконвоировали меня в оранжерею. Что и говорить, там было очень красиво. Самые разнообразные растения: цветущие и с колючками, одуряющее пахнущие и источающие такой запах, что страшно подходить к ним, высокие и кустистые — все это было устроено так, что хотелось рассматривать их, изучать. В дальней части оранжереи был уголок для отдыха. Стоял небольшой столик, явно заморский, сделанный из переплетенных веток незнакомого мне растения, и два таких же кресла. На столике я заметила все, что просила у Колдуна. Возле стены располагался небольшой топчан, на котором было множество подушек.
— Светлая княжна может свободно передвигаться в пределах оранжереи, — наконец подал голос один из стражников. — Его Величество приказал вам не мешать, и доставить сюда все, что вам потребуется. В разумных, естественно, пределах.
— Передайте Его Величеству мою благодарность, — вежливо сказала я. — В таком случае, не могли бы мне принести сюда квасу или киселя? Здесь несколько душно.
Один из стражников вышел, и довольно быстро вернулся назад, неся в руках запотевший кувшин и небольшую берестяную кружечку.
— Благодарю, — как-то часто приходится здесь использовать это слово. С другой же стороны, в чужое капище со своими ритуальными песнопениями не приходят. А мое положение здесь и так весьма шаткое. — Поставьте его на стол. Очень… быстро.