85217.fb2 Греховная услада - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Греховная услада - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

— Досадно.

Он усмехнулся.

— Для того чтобы хорошо провести время, тебе не нужно целоваться.

— И правда.

— Не хочешь немного льда приложить?

— Да уж порадуй меня. — На самом деле мне было больно говорить, но будь я проклята, если брошу язвить.

Он пожал мою руку, затем развернулся и направился на кухню.

— Вопрос, на который нам требуется ответ прямо сейчас, — бросил он через плечо, — как, черт возьми, они вычислили нас?

Казалось, он не имеет в виду кого-то конкретного, поэтому я пожала плечами и ответила:

— Миша?

— Я бы так не сказал. Он играет всецело в своих интересах. Это не говорит о том, что он нас не предаст, если ему это не станет выгодно.

— А на данный момент, ему это не выгодно. — Из-за меня, из-за его планов в отношении меня.

Из спальни вышел Джек, его рубашка была порвана, а над глазом красовался порез. На его обычно жизнерадостном лице появилось отчужденное и преисполненное решимости выражение. А во взгляде, направленном на меня, мерцал гнев.

— Это был идиотский поступок, Райли.

Я смущенно уставилась на него:

— Какой поступок?

— Организовать встречу с Мишей в «Голубой Луне».

Ах, это.

— Эй, ты хотел, чтобы я с ним встретилась. И не вини меня, если он не хочет играть по твоим правилам.

— Мы не сможем завтра отправить наших людей в «Голубую Луну». Он сказал, что вход только вервольфам.

— Да, но это не имеет значения, потому что там со мной ничего не случится. Кроме того, там только два входа, за которыми придется наблюдать.

Мой взгляд устремился мимо Джека — в комнату вошел Куинн. Он не выглядел раненным, хотя и не был вооружен. Я ощутила облегчение.

Наши взгляды встретились, и мне показалось, что напряженность в его плечах несколько ослабла.

— Ты в порядке?

Я кивнула, воодушевленная его заботой больше, чем мне хотелось бы того признавать, и вновь встретилась с менее чем счастливым взглядом Джека:

— Сколько на тебя напало?

— Пятеро.

Выражение его лица было мрачным.

— Похоже, они полны решимости вернуть тебя и перевертыша обратно.

— Или избавиться от нас, — сказал Кейд, входя в двери и неся другой лазерный пистолет. — У этих штуковин была установка на убийство, а не на оглушение.

— Черт бы их побрал. — Джек выхватил пистолет у Кейда и осмотрел его. — Ты говорил об этом оружие?

— Боюсь, что да. — Кейд окинул взглядом мою скулу и, улыбнувшись, остановился на губах. — Хочешь, поцелую этот охренительный синяк?

— Роан сказал мне, что с поцелуями стоит ограничиться на данный момент.

— Вот невезуха. Но я готов пойти на компромисс и поцеловать другие места.

— Благодарю, — сухо ответила я, — но, думаю, сейчас неподходящее время для обсуждения компромиссов.

— Эй, я — легко приспособляемый…

— Довольно, — оборвал его Джек. — Собирайте вещи, народ. Нам нужно убраться отсюда как можно скорее.

— И направиться… куда? Если они узнали о нашем пребывание здесь, то, очевидно, что «крот» в Управление — это некто, весьма приближенный к директорату. — Роан вышел из кухни и вручил мне пакет со льдом. — Или так, или у Райли и Кейда установлен их «маячок».

Я вопросительно подняла брови:

— А ты не проверил?

— Мы просканировали вас обоих, — сказал Джек. — Но быть может, они создали «маячок» необнаружаемый сканерами. — Его лицо омрачилось еще сильней. — Роан, перепроверь Райли. Кейд, давай-ка осмотрим тебя.

Роан показал мне, чтобы я прошла в одну из спален. Я последовала за ним, и закрыла за собой дверь. Каждый присутствующий в этом номере уже видел меня обнаженной в той или иной степени, но я не собиралась выставлять себя напоказ именно в этот момент.

— Итак, — сказал брат, — расскажи мне о встречи, которой так недоволен Джек.

Я начала рассказывать ему, а он начал проверять меня на наличие «жучков».

— «Голубая Луна» — безопасное место, чтобы там Джек не думал. Это с Миши тебе придется не спускать глаз. Не доверяй ему. Ни при каких обстоятельствах.

— Не буду. — Я нерешительно умолкла. — Почему «крот» должен быть одним из приближенных к главе Управления?

— Потому что она — единственная, кто знал о нашем местоположении.

— Это не исключает, что «кротом» может быть сама глава Управления. — Только Хантер не способна предать родного брата, или организацию, которую она основала и развивала больше лет, чем я прожила.

— Это не она. Это может быть кто-то, кто имеет доступ в ее кабинет и к приватным разговорам.

— А как насчет Готье? — Меня пробрала дрожь от одного звука его имени. Готье мог быть самым лучшим стражем Управления, но помимо этого, он еще был гадом, убийцей и, полагаю, психопатом, дошедшим до ручки.