85313.fb2
Счастливый адресат уронил палочку и зашипел:
- Какого тролля вы здесь де… Как вы меня нашли?
- А ты прятался? - нежно спросила Гермиона. - Привет, Астория.
- Привет, Гермиона.
- Прятался! У вас что, совсем мозгов нет?! Не подходите ко мне больше! Я и так рисковал, когда писал эти троллевы записки…
- Чем ты рисковал, ангел мой?
- И это - ваша благодарность за спасение?! Впрочем, чего ждать от гриффиндорцев… - скривился Драко.
- Так твой отец там был?
- А он мог не быть?! Да поймите же, кретины, что он первый человек в партии после Сами-Знаете-Кого! Как он может не быть - это заметят!
- И что было бы, если бы он отказался?
Малфой вздрогнул и прошептал:
- Как вы не понимаете… Нам НЕЛЬЗЯ отказаться…
- Нет, дорогой наш, не понимаем! - отрезала Гермиона.
- А это, Грейнджер, уже твои проблемы.
- А объяснить по-человечески ты не можешь. Нельзя - потому что нельзя? То еще объяснение.
- Потому что нельзя. Мы не Креббы и не Гойлы, которые могут заявить, что у них бабушка заболела и они срочно отбывают по семейным обстоятельствам.
- Ты лучше объясни, раз ты такой сознательный, что предупредил нас, почему ты не мог послать сову Бегмену и Краучу? - спросил Гарри.
Малфой странно улыбнулся:
- А с чего ты взял, что их не предупредили?
Гарри задумчиво оглядывал толпу народа, снующую по лесу взад и вперед.
- Мне интересно, куда же могло бесследно исчезнуть двадцать человек? Если бы они были здесь, я бы сказал, что они аппарировали, но на поле аппарировать было невозможно. Однако они исчезли… Чудесно-волшебным образом…
- Наверное, у них был нелегальный портал, - предположил Рон.
Гарри посмотрел на близнецов и попросил:
- Фред, твой чудо-бинокль при тебе?
Фред моргнул и полез в карман своих джинсов.
Несколько минут спустя чудо-бинокль Фреда, который позволял видеть содержимое карманов и всего прочего тайного, что люди прячут от взора широкой публики, позволил сделать любопытное открытие.
Бинокль прошел по рукам всех тайноискателей, и все они убедились, что некоторые почтенные лица прячут под мантиями маски и свернутые, уменьшенные заклинанием плащи.
Гарри смотрел, как они с невиннейшими видом ходят среди уважаемой публики - и даже очень усердно обсуждают, какое безобразие натворили Пожиратели смерти и как поймать этих бандитов. Куда смотрит полиция?!
Несколько масок держалось вместе и ходило группой.
- Кто-нибудь их знает? - спросил Гарри.
Никто не ответил. Хотя отец Драко Малфоя знал всех и вся, а отец Рона Уизли работал в Министерстве магии, но не могли же дети запомнить лица всех знакомых своих родителей наизусть!
- Мне кажется, что я кого-то точно знаю… Лица знакомые… Но вспомнить не могу, - пожаловался Малфой.
- Я тоже думаю, что должна их знать, - пробормотала Гермиона. - Где же я их видела?
Превосходная память Гермионы была всем известна. Увы, сейчас она дала сбой.
И тогда Гарри осенила идея.
Он вспомнил, что имеет еще одно знакомое лицо - с которым познакомился сегодня, и которое было бы сейчас крайне полезным.
- Хедвиг, найди мне профессора Слагхорна! - приказал Гарри.
Профессор Слагхорн тоже гулял по лесу, просвеченные чудо-биноклем карманы его были пусты, и он страшно обрадовался, что встретил недавних знакомых и что они живы-здоровы.
- Сэр, - улучив момент, спросил Гарри, - а вы не знаете, кто вот эти люди? - и он показал пальцем. - Мне кажется, я их знаю, но никак не могу вспомнить…
- Ах, разумеется! - оживился Слагхорн. Знакомить людей было его любимым занятием. - Очень хорошо, что вы их углядели, мой юный друг, у вас настоящий глаз-алмаз! О да, у вас нюх на полезные знакомства… Если желаете, я могу представить вам их прямо сейчас. Я их знаю, конечно, это всё мои бывшие ученики… Замечательные люди! Очень правильно будет с ними познакомиться, юноша, это поможет вам в жизни. Вы, прямо скажем, с вашим нюхом просто созданы для Слизерина.
- Спасибо, сэр, но представлять меня сейчас не надо. Не беспокойтесь, - вежливо сказал Гарри. - Мне кажется, момент неподходящий. Они очень заняты.
- Конечно, юноша, конечно! Я положительно восхищен вашей деликатностью. Вас ждет большая карьера, поверьте мне… Они заняты, ещё бы - этой архибезобразной выходкой Пожирателей Смерти. О Мерлин, столько лет было всё в порядке, что ж они сейчас забеспокоились… Мы только-только стали привыкать в мирной жизни… Но я отвлекся, Гарри, простите. Так о чем я говорил? Ах да, я обещал их представить. Сейчас-сейчас, я вижу ваше нетерпение… Первый слева - Корбин Смайт, первый секретарь Визенгамота, он был лучшим в своем выпуске, когда учился у меня… Да, далеко пошел… За ним Родерик Бичем - заместитель главы аврората, Корнелиус Спелл - второй помощник начальника Департамента спорта… Джонас Олдей - секретарь Барти Крауча…А последний, кажется, Септимус Кайт - атташе ирландского посольства. Или нет?.. Пусь он подойдет поближе, мои глаза, знаете ли, уже не те… А, вот сейчас вижу ясно. Да, это он.
- Боже, храни Британию, - сказал Грязный Гарри.
Глава 7. Она идет во всей красе...
Здравствуйте, профессор Люпин!
Я очень рад был вашему последнему письму. Мне приятно, что у вас всё в порядке. У меня тоже дела идут так, что лучше не бывает.
Спасибо, что вы помнили, что я собирался попасть на финал Чемпионата мира по квиддичу. Мне там страшно понравилось, Ирландия выиграла у Болгарии 170:160. Правда, Гермиона пикетировала финал Чемпионата, сидела у входа в лагерь и раздавала листовки, а ночью Пожиратели Смерти устроили шабаш и сожгли нашу палатку, но в целом, мне понравилось.
Главное, что мы вернулись с Чемпионата живыми и здоровыми, а остальное мелочи, правда ведь?
Мне очень жаль, что вы не знаете, в чем состоит сюрприз грядущего учебного года. Передайте мистеру Блэку, что я ни в чем его не подозреваю. Я нисколько не сомневаюсь, что если бы он знал тайну, он бы обязательно поделился ею со мной. Мне тоже жаль, что с Хагрида взяли страшную клятву не разглашать тайну и поэтому он даже вам не открылся, но ведь здоровье Хагрида важнее всяких тайн, правда?