85314.fb2 Грязный Гарри и Тайная комната (Грязный Гарри - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Грязный Гарри и Тайная комната (Грязный Гарри - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Поттер на секунду задумался, а затем сделал следующее: взмахнул палочкой и вызвал большого серебряного оленя.

Олень был так красив, что даже Рон на минуту притих.

- Попроси сюда на минуту профессора Саламандер. Тут у студента умирает крыса, - сказал Поттер - и отправил оленя в путь, прежде чем несчастный Рон простонал:

- Только не это.

… Профессор Поттер по-прежнему стоял в дверях как стена, глядя, как с лестницы спускается мрачная профессор Саламандер. Она увидела Рона и нахмурилась.

- Ну, давайте профессорше вашу крысу, - подначил Поттер.

Мадам посмотрела на Рона еще мрачнее.

- Моя крыса… Она умирает, - храбро сказал Рон и протянул крысу Саламандер.

Если бы крыса видела взгляд мадам Саламандер, она бы точно околела, подумал Гарри, ибо мадам явно училась взгляду у своих василисков. К счастью для крысы, пока она так и не пришла в сознание.

Мадам подхватила крысу и провела над ней палочкой.

- Интересно, - сказала она. - Очень интересно.

- Моя крыса, она совсем старая и весь год болела. Наверное, я вообще зря ее взял в школу, - торопливо объяснял Рон. - Она жила здесь еще когда учились мои старшие братья.

- Сколько лет вашей крысе? - спросила мадам.

- Не знаю, - покраснел Рон. - Она появилась у нас, еще когда я был совсем маленьким. Папа говорил, что ей 11 лет.

- Одиннадцать лет, - повторила мадам Саламандер, еще раз проведя палочкой над крысой. - Как интересно.

- Да, она совсем старая.

- И давно у нее на левой передней лапе не хватает пальца? - неожиданно спросила Саламандер.

- Она такая была с самого начала.

Саламандер еще что-то прошептала над крысой. Та лежала не шевелясь.

- У вас очень необычная крыса, мистер Уизли, - спокойно сказала Саламандер. - С вашего разрешения, я должна как следует изучить ее. Я заберу ее у вас и верну… пожалуй, не раньше завтрашнего вечера. У вас действительно необычная крыса.

- Вы сможете ее вылечить? - волнуясь, спросил Рон.

- Я думаю, она не так уж сильно больна, - заметила Саламандер. - Она выглядит хуже, чем чувствует себя. Вы не знаете, откуда взялась в семье ваша крыса? Ее купили в магазине или подарили вам?

- Я не знаю, - ответил сбитый с толку Рон.

Он явно ничего не понимал. Глянув на его растерянное лицо, Саламандер пояснила:

- Постарайтесь к завтрашнему дню связаться с родными и выяснить, как к вам попала эта крыса. Видите ли, она не похожа на обычных крыс, мистер Уизли, потому что обычно крысы живут два-три года, а ваша уже прожила вчетверо больше; у нее неординарная реакция на применение к ней колдовства, и я подозреваю, что ваша крыса заколдована.

Рон молча и испуганно кивал.

- Она излучает магию, то есть к ней определенно было приложено колдовство. Я думаю, именно этим и объясняется ее долголетие. Я должна внимательно изучить природу обнаруженного в крысе колдовства, чтобы подобрать ей курс лечения…

В тот момент крыса очнулась, посмотрела на Саламандер и отчаянно забилась в ее руке. Если бы не похвально быстрая реакция натуралистки, зажавшей крысу, Короста сбежала бы из ее ладони.

- Очень, очень интересная реакция, - хладнокровно подытожила Саламандер, разглядывая крысу.

Крыса лягалась и пыталась укусить ее.

- Что вы хотите сделать с моей крысой? Вы ей не нравитесь! - не выдержал Рон.

- Чем больше я наблюдаю за вашей крысой, тем больше я убеждаюсь, что она будет интереснейшим объектом для исследования, - сказала профессор.

Крыса завизжала.

- Она не объект для исследования! Она моя крыса, и она больна! Вы будете лечить ее?

- Вы, очевидно, не понимаете, что ее нельзя лечить как обычную крысу, - холодно ответила Саламандер. - Сначала ее надо изучить…

- Я не хочу, чтобы ее изучали! Чтобы над ней ставили опыты! Неужели нельзя ей просто дать лекарство? Вы же видите, ей нехорошо!

- Если вы не доверяете мне как специалисту, рекомендую обратиться к кому-то другому, - ледяным тоном отозвалась Саламандер. - Так вы желаете, чтобы я лечила вашу крысу?

Рон взглянул на Коросту, короста протянула к нему лапы и запищала. Это был решающий аргумент.

- Извините, но я лучше отдам свою крысу Хагриду, - твердо сказал Рон. - Вы ей не нравитесь.

- Мистер Хагрид - отличный выбор, - сквозь зубы сказала Саламандер. - Что ж, желаю вашей крысе успешного излечения, а мистеру Хагриду - удачи.

Она отдала крысу в руки Рону, и Короста сразу успокоилась. Рон погладил ее и подобрел:

- Вот, сами видите.

Саламандер не соизволила ответить, повернулась и ушла.

Джеймсу Поттеру ничего не оставалось, как всё-таки позвать Хагрида, который обещал к завтрему излечить крысу, есть у него один чудодейственный раствор.

Хагрид забрал крысу к себе в сторожку.

- Подходи завтра, Рон, не боись. Вылечим твою крысу, - пообещал Хагрид.

Никто не знал, что назавтра крысу забрать у Хагрида не удастся.

Ночью она таинственно исчезла.

Особенности крыснациональной охоты

Рон Уизли плохо спал этой ночью и с трудом дождался утра, чтобы как можно скорее понестись к Хагриду с вопросом о крысе.