85453.fb2
— Я этого не хочу. Не надо!
Но он её не слушал.
("Глупенькая, какая же ты глупенькая! Я вовсе не собираюсь этого делать. Я просто хочу, чтобы ты не была так холодна. А потом мы отправимся на поиски священника и сделаем всё по закону. Будь уверена, ты будешь принадлежать мне"!).
Её лопатки коснулась столешницы. В следующее мгновение она ощутила его поцелуй. Опомнившись от неожиданности, Жанна оттолкнула его.
— Вам же нравится, баронесса, зачем отказываться? — с укором спросил граф. — Отказываться только из природного упрямства.
И он снова поцеловал её, а потом скользнул губами по шее. Прикосновение губ к груди заставило баронессу предпринять последнюю попытку к освобождению. Она изо всех сил ударила его в живот и вскочила на ноги:
— Мерзкий развратник, не желаю Вас больше видеть!
— Что-то я не заметил, чтобы Вам не нравились мои поцелуи. Хватит разыгрывать из себя оскорблённую добродетель!
— Я порядочная девушка, а не одна из Ваших шлюх!
— Значит, так, да? — Помолчав, Роланд с усмешкой добавил: — Ваше упрямство может Вам дорого стоить. Моё терпение не безгранично, и я легко могу взять своё слово обратно. И, поверьте, после этого на Вас никто не жениться. А если будете усердствовать, я обвиню Вас в колдовстве.
— В колдовстве? — Она в недоумении посмотрела на него.
Нет, он не шутит. Хмурый, готовый пойти до конца…
— Вы грозите мне костром, если я не удовлетворю Ваших низменных желаний?
— Если не перестанете дурить и не выйдете за меня замуж.
— Вон отсюда! — Она указала ему на дверь. — Я лучше умру, чем выйду за человека, который оскорбил меня.
— Хорошо, я уеду, — сквозь зубы процедил Роланд, — но я Вам это припомню. Как бы Вам потом не пожалеть!
Он ухватил её за подбородок и поцеловал. Поцелуй был грубым и ледяным. Она оттолкнула его, но так неловко, что чуть не упала.
* * *
— Госпожа, — Джуди на минутку отвлеклась от работы, — а что это давно нет вестей от графа Норинстана? Уж не случилось бы чего!
Жанна вздрогнула и удивлённо посмотрела на неё.
— Почему ты о нём спросила?
— Да так, вспомнилось.
— Вечно тебе всякая дурь на ум приходит!
— Отчего же дурь? Он Ваш жених, как-никак, скоро мужем станет, а Вы…
— Что я? — насторожилась баронесса.
— Я нарочно следила: с того дня, как он в последний раз приезжал, Вы о нём ни разу не вспомнили. Поди, и не молились…
— А тебе какое дело? — неожиданно резко ответила Жанна. — За собой бы следила! Наплодила детей неведомо от кого…
— Я-то знаю, от кого, — усмехнулась служанка. — А то что детки есть — так это хорошо.
— Второго-то скоро родишь?
— Скоро, почти весь срок вышел. А Ваша свадьба-то когда, госпожа? Когда мне Вам новую нижнюю рубашку шить? — Джуди многозначительно улыбнулась.
— Да как ты… — Она не смогла найти слов от возмущения.
— А что такого? Само собой разумеется, чтобы первую ночь молодая жена провела в новой рубашке, — беззаботно ответила будущая мать.
— Не смей, замолчи! Я, я… не выйду замуж!
— Почему, госпожа?
— Не смей вмешиваться в мою жизнь, деревенщина!
— Но Вы ведь сами… — опешила служанка.
— Занимайся своим делом!
Баронесса встала, разбросав по полу пряжу, и ушла.
— Да что же это со мной? — На лестнице она остановилась и провела рукой по лбу. — Почему, стоит кому-нибудь заговорить со мной о Норинстане, как всё во мне закипает от гнева? А стоит мне бросить взгляд на шкатулку, которую он подарил…
Девушка обернулась и посмотрела на темную анфиладу комнат.
— Нет, так нельзя! — Жанна крепко сжала пальцы и спустилась вниз, чтобы отвлечь себя работой.
* * *
— Да сиди ты спокойно, Мартин! — Марта больно хлопнула по руке пухлого мальчика, потянувшегося за ложкой. — Какой ты у меня обжора!
— Ничего, пусть ест, мне не жалко. — Дородная крестьянка подвинула к ребёнку миску с похлёбкой. — Он у тебя такой славный!
— Да, славный. — Мать даже не взглянула на сына; за последние месяцы она осунулась и подурнела. — Весь в отца…
Она не выдержала и разрыдалась.
— И давно он тебя бросил?
Марта промолчала, продолжая глотать слёзы.
— Бедная ты моя! — Хозяйка обняла её за плечи. — И как только таких извергов земля носит?