85483.fb2 ДАР БЕЛОГО АСТРОНАВТА - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

ДАР БЕЛОГО АСТРОНАВТА - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

— На хороших людей, конечно. И на зверей! Макар даже оторопел:

— Зачем же тогда такие лучи? Значит, вас колошматят, а вы откупаетесь? Ну, с нами

этот номер не пройдет!

— А что вы сделаете? — недоумевал Тик-Так. — Они вооружены до зубов.

— Мы их перехитрим, — предложила Даша. — Что, если мы спрячемся, а?

— Ну и что? — поинтересовался Гоша. — Чего прятаться? Надо смело выйти на бой и

всех их — бах-бах!

— Из чего бах — из пальца? — презрительно оборвала его Даша. — Говорят тебе,

кроме этих самых... мирных лампочек, у нас ничего нет.

— Развивай свой план дальше, — потребовал Макар.

— Мы спрячемся, — оживилась Даша. — Они ведь не знают, что мы тоже на корабле.

Они залезут сюда, посмотрят, что никого нет, кроме Тик-Така, и уйдут.

— Они оставят часовых, — сказал Тик-Так.

— И пусть! Сколько они оставят часовых — одного, двух, трех? Все равно им потом

придется заснуть. Вот тогда мы выйдем, свяжем их и снова захватим корабль.

— А что, это мысль! — восхитился Макар.

Из репродуктора снова донесся нетерпеливый голос Крека:

— Дождусь я ответа или нет? Иду на абордаж! Берегитесь! Слышите?

Вражеский корабль подошел совсем близко. Теперь оба космических корабля шли

параллельным курсом. Пиратский череп ухмылялся с борта «Звездной смерти».

— Успели нарисовать, гады! — пробормотал Гоша.

Ребята увидели, как открылась дверь вражеского корабля. Появились две фигуры: одна

— длинная, тощая — Крека, вторая — короткая, толстая — Вяка.

Крек взмахнул рукой — и к кораблю полетел, разворачиваясь, тонкий шнур, на конце

которого что-то чернело. Раздался глухой стук в борт.

— Магнитные присоски, — заметил Тик-Так, напряженно прислушиваясь, —

злодейское снаряжение!

Когда оба корабля были прочно скреплены несколькими десятками абордажных

шнуров с присосками, Крек и Вяк, держась за веревки, полезли на корабль.

— Что-то я никого, кроме них, не вижу, — сказал Макар, глядя в иллюминатор. — А

что, если...

И, повернувшись к ребятам, он скомандовал:

— Надевайте скафандры, живо! Он быстро напялил свой скафандр и исчез. Через

минуту он снова появился. Карманы у него оттопыривались. А в дверь уже колотили

Перевертыши:

— Открывайте! Дверь высадим! Синицын торопливо сказал:

— Тик-Так, если ты не хочешь воевать со злодеями, то хотя бы поможешь нам?

— Конечно! Я всегда готов сделать для вас все, что нужно. Говори!

— Тогда пойдем...

Они осторожно выбрались через запасный выход корабля и повисли в тени его

корпуса. Макар вытащил из кармана внушительный магнитный замок, который разыскал

в кладовке, и прикрепил его к люку запасного выхода. Гоша Шурубура крепко сжимал в

руке длинный кухонный нож.

В корабле раздались грохот и проклятия.

— Ворвались! — прошептал Макар. — Пошли.

Хватаясь за выступы и скобы в корпусе корабля, они перебрались на другой борт. Вот

и открытый освещенный люк, через который проникли Перевертыши. Изнутри доно-

сились ругательства и грохот.

Друзья быстро захлопнули люк, и Макар моментально повесил на него второй замок.

Тотчас изнутри забарабанили кулаками: