85486.fb2 Дар болтунов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Дар болтунов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

- Если он разумен, - заметил Флечер, - мы должны быть так же интересны ему, как он - нам.

- Я вовсе не уверен в его разумности,- упрямо повторил Деймон. Почему он не пытается вступить в контакт?

- Надеюсь, у инспектора создастся другое впечатление, - сказал Флечер. - Иначе наши обвинения в адрес Кристаля прозвучат просто неубедительно.

- Бевингтон не одарен богатым воображением, - огорченно заметил Деймон. - Чистой воды формалист.

Флечер с декабрахом изучающе смотрели друг на друга.

- Уверен, что он разумен. Но как это доказать?

- Если он разумен, - стоял на своем Деймон, - то способен общаться.

- Если способен, то первый шаг за нами, - рассудил Флечер.

- Что ты хочешь сказать?

- Придется научить его.

Лицо Деймона приняло такое несчастное и озадаченное выражение, что Флечер рассмеялся.

- Не вижу ничего смешного, - недовольно пробормотал Деймон. - То, что ты предлагаешь... это... это совершенно беспрецедентно.

- Наверное, - согласился Флечер. - Тем не менее, нам придется это сделать. Ты что-нибудь смыслишь в лингвистике?

- Серединка на половинку.

- Я и того меньше.

Они стояли, глядя на декабраха.

- Не забудь, - предупредил Деймон, - для этого он должен быть живым. А значит, его надо кормить. - Он язвительно посмотрел на Флечера. - Надеюсь, ты не будешь спорить, что он питается?

- Безусловно, он не может жить за счет фотосинтеза. Энергии света не хватило бы. Кажется, Кристаль говорил, что они едят коралловые грибки. Минутку. - Флечер направился к двери.

- Ты куда?

- Спрошу у Кристаля. Думаю, он обратил внимание, чем набиты их желудки.

- Он не скажет, - бросил Деймон ему вслед. Через десять минут Флечер вернулся.

- Ну? - скептически спросил Деймон. У Флечера был весьма довольный вид.

- Да, в основном, коралловые грибки. А еще - нежные молодые побеги бурых водорослей, черви, морские апельсины.

- Тебе это Кристаль сказал? - недоверчиво спросил Деймон.

- Он самый. Я разъяснил ему, что они с декабрахом оба у нас в гостях, и принимать мы их будем одинаково. Если декабрах будет хорошо есть, то и Кристаль тоже. Как видишь, это сработало.

Позднее Флечер с Деймоном, стоя в лаборатории, наблюдали, как декабрах поглощает темно-зеленые шарики коралловых грибков.

- Два дня, - угрюмо заметил Деймон. - И чего мы добились? Ничего.

Флечер был настроен менее пессимистично.

- Отсутствие результата - тоже результат. Теперь совершенно ясно, что у декабраха нет слухового органа. Он не реагирует на звуки и, по всей видимости, издавать их тоже не может. Значит, нам придется прибегнуть к визуальному контакту.

- Завидую твоему оптимизму, - сказал Деймон. - По правде сказать, я не заметил у этой твари ни способности, ни желания общаться. Просто не за что зацепиться.

- Терпение. Декабрах, может, еще не сообразил, что мы затеяли, и опасается нас, - настаивал Флечер.

- Мы должны не просто обучить его языку, - проворчал Деймон. - Вначале надо внушить ему, что общение возможно. Да еще придумать язык.

Флечер улыбнулся.

- Тогда за дело.

Они рассматривали декабраха, а огромный черный глаз, не отрываясь, глядел на них сквозь стенку резервуара.

- Нужно разработать систему зрительных сигналов, - сказал Флечер. Самые чувствительные органы у него - щупальца; предположительно, ими управляет наиболее высокоорганизованный участок мозга. Значит... наша система должна основываться на движениях щупалец.

- Движения щупалец... Думаешь, получится?

- Думаю, да. Щупальца состоят из гибкой мышечной ткани. Они могут принимать, по меньшей мере, пять положений: прямо вперед, вперед по диагонали, перпендикулярно, назад по диагонали и прямо назад. А так как у декабраха десять щупалец, очевидно, у нас получается... десять в пятой степени... сто тысяч комбинаций. Во всяком случае, можно считать это рабочей гипотезой. До сих пор в поведении декабраха не было ничего похожего на попытку подать сигнал.

- Что дает основания считать его неразумным.

- Если б мы побольше знали об их привычках, эмоциях, отношениях с окружающим миром, нам было бы проще придумать язык.

- Похоже, его мало что беспокоит, - заметил Деймон.

Декабрах лениво шевелил щупальцами. Черный глаз изучающе глядел на людей.

- Начнем, - вздохнул Флечер. - Прежде всего, система обозначений.- Он положил перед собой модель головы декабраха, которую смастерил Мэннерс. Щупальца, сделанные из гибкого провода, гнулись во все стороны. Пронумеруем щупальца от нуля до девяти, по часовой стрелке, начиная вот с этого, верхнего. Пять положений - вперед, вперед по диагонали, под прямым углом, по диагонали назад и назад - назовем А, В, К, X, V, К - исходная позиция; щупальца в положении К не будут нести никакой информации.

Деймон кивнул в знак согласия.

- Разумно.

- Ну что, по логике вещей, начинать надо с чисел. Вдвоем они принялись за работу, и вскоре была готова таблица.

Число О 1 2 и т. д.

Сигнал OV 1V 2V и т. д.

10 11 12 и т. д.

OV,1V OV,1V:1V OV,1V:2V и т. д.