85563.fb2 Два дня 'Вериты' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Два дня 'Вериты' - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- Прекратите!-крикнул я и пинком сбросил магнитофон.

Только тут меня заметили.

- Кто впустил этого идиота! - взбешенно заорал Мануэль.

Тотчас ворвались оба детектива и, повинуясь яростному жесту Мануэля, скрутили мне руки, потащили к выходу. Флетчер растерянно топтался на месте.

-Адрес! Быстро говори адрес Бланке!-Мануэль ударил связанного по лицу, но получил ответный удар ногой...

В коридоре я вырвался из лап полицейских, бросился к лестнице, промчался по коридорам, рванул дверь лаборатории и выключил рубильник "Вериты". Упал на стул и застонал. Я предал старого друга Хосе Бланке...

...У меня в банке счет, вполне приличный для начинающего инженера,-это аванс за предательство Бланке.

...Скоро я получу крупную сумму за патент "Вериты"-это расчет за предательство Хосе.

...Я женюсь на Аните, мы поедем в Европу-каждая минута нашего счастья будет оплачена кровью Хосе и его товарищей.

...Я должен буду всегда молчать об этом--ведь Анита знала Хосе и не подозревает во мне предателя.

...Что из того, что имена и адреса произнесли окровавленные губы незнакомого мне человека! Седой смельчак молчал, когда его били, но выдал всех под действием невидимых импульсов, добытых мной из "Вериты". Погибнут в застенках те, кто посвятил жизнь борьбе за правду. Погибнут из-за меня, мирного инженера, который хотел подарить человечеству правду!

Флетчер пришел спустя полчаса, когда я немного успокоился и смог обдумать положение. Он вошел без стука и сказал как ни в чем ни бывало;

- Что это с вами, мой милый Богроуф?

В голосе чуть-чуть слышалась тревога, но вид у него был такой же жизнерадостный, как всегда.

Внутри у меня захолонуло, словно к моим ногам подползла кобра. Я не ответил- и старался не смотреть на Флетчера, чтобы не наделать глупостей.

- Простите, Богроуф, что я не предупредил вас об этом допросе. Они приехали так внезапно, и я не хотел вас отвлекать. Ну-ну, успокойтесь, ничего ведь страшного не случилось. Просто очередной эксперимент, и "Верита" еще раз прекрасно оправдала наши надежды, Впрочем, готов поклясться, что ничего подобного в дальнейшем...

- Дальнейшего не будет.

- Что вы хотите этим сказать? Ведь ваши импульсы...

- Мои "импульсы правды" предназначались для всех слоев общества, равно для президента и для нищего, но не для полиции только.

- Не все сразу, мой дорогой Богроуф!

- Я понял, Флетчер! Понял, хотя и поздно, что "Верита" не должна попасть в руки именно таких, как вы. И постараюсь исправить то, что сделано.

Я обошел его, замкнул дверь и положил ключ в карман.

- И еще я понял, Флетчер, что "импульсы правды" должны быть направлены против таких, как вы.

Я отходил от двери, а он шаг за шагом пятился к окну. Дрожь у меня прокатилась, голова работала четко и ясно. По его лицу было видно, что он меня понял,

- Очень жаль, Богроуф, но придется...

Его правая рука украдкой поползла к заднему карману брюк.

Ну все! Больше я не мог и не хотел сдерживаться.

Я не бог весть какой спортсмен, да и, сколько помню, мне никогда не приходилось драться. Но теперь во мне проснулся зверь, которому грозит гибель. Я схватил табурет и бросил ему под ноги.

Все-таки он никак не ждал от меня такого начала и, упав, не сразу сообразил, что произошло. Его промедление решило дело в мою пользу. Я навалился на Флетчера и хорошенько ударил его головой о пол. Верно, он потерял сознание, во всяком случае, я успел скрутить ему руки обрывком провода, пока он набрался сил боднуть меня в грудь.

- Лежите спокойно, Флетчер, Давайте-ка поговорим,-сказал я, подбирая оброненный им пистолет. И включил "Вериту".-Не барахтайтесь, или придется вас опять стукнуть. Побеседуем по душам, мне ведь пока так и не удалось испытать на вас импульсы,

- Опасно играете, Богроуф!-что было сил завопил Флетчер.-Сюда придут с минуты на минуту, и вы будете.убиты, вы, проклятый русский идиот!

- Буду убит, но только после вас. И не орите так, в ваших лабораториях прекрасная звукоизоляция. Ведь вы производите здесь опыты над людьми, не так ли?

- Да...-простонал он. "Импульсы правды" действовали равно на нас обоих. Но допрашивал-то я!

- Кстати, какие работы ведутся в других отделах лаборатории?

Он извивался на линолеуме, пытаясь освободить руки.

Но мой дебют в связывании оказался удачным, со злости я так затянул узел, что и сам не смог бы развязать быстро.

- Отвечайте, Флетчер,- я видел, как сходятся полоски индикатора и торопил его с ответом.

- Ведутся работы... по массовой стерилизации животных при помощи гамма-лучей...

- Животных?

- Да, пока животных.

- А потом?

Он притих. На бледном, сразу осунувшемся лице глаза метались как крысы в клетке. Но импульсы усилились опять и...

- ...В случае надобности массовая стерилизация будет... при... применена к неже... нежелательным членам общества...

- Себя-то, конечно, вы считаете желательным?

- Я делец! А деловые люди всегда необходимы для прогресса! Без них остановилась бы история!

- Без вас? Не думаю. Но продолжим беседу. Что еще?

- В лаборатории "Флокс" разрабатывается аппаратура для сверхдальней радиации гамма-лучей... Ну да, с целью вызвать лучевую болезнь в армии противника. Заинтересован Пентагон!

Тут Флетчера всего перекосило от злобы, но он говорил правду. Зрачки его горели диким зеленым огнем, точно у волка в капкане. Но он говорил все как есть...

- В какой стадии сейчас эти опыты?

- Фирма ухлопала уйму денег, но все что-то не клеится. Если бы там были инженеры вроде вас, Богроуф!