85563.fb2
Журналист обошел Багрова и направился к мраморным ступеням, сбегавшим к воде от красивой, затейливой, как праздничный торт, виллы.
- Что делать нам здесь, Джо?
- Иди за мной.
Они выбрались на украшенную античными вазами площадку. Оставляя мокрые следы, поднялись по широкой лестнице и остановились в тени аккуратной, ухоженной апельсиновой аллеи.
- Все-таки нам не следует удаляться от реки, Джо.
Там гуще заросли... Может быть...
- Ты очень везучий, Гарри, это я давно заметил.
Только на этот раз ничего уже не "может быть". У них слышишь?-собаки, и заросли не спасут.
Багров схватил друга за рукав:
- Ну вот видишь! Нарвались...
В глубине аллеи появилась массивная фигура мужчины в черном, не по сезону, костюме. Мужчина заметил их и неторопливо направился к лестнице,
- Подожди, Гарри. Есть еще выход. Только один, больше ничего же не остается!..-Слейн ласково положил руку на плечо друга.
- Не понимаю...
- Гарри, ведь последний шанс...-Вилла принадлежит... сеньору Розелли. Ты понял? Здесь живет Анита.
- Джо! Только не это!
- Эй, вы, что вам тут надо?
Пожилой широкогрудый мужчина в черном неодобрительно разглядывал их маленькими пытливыми глазками.
- Добрый день, сеньор,-решительно приветствовал Слейн.- Нам хотелось бы видеть сеньору Розелли.
Человек подозрительно изучал пришельцев, их измятые куртки, мокрые до колен брюки.
- Сеньора... не принимает.
- Передайте сеньоре, что с ней хотел бы поговорить ее старый знакомый, журналист Слейн, и его друг.
Черный человек раздумывал. Где-то совсем близко, уже на этом берегу, лаяла собака...
- Прошу подождать,-буркнул он наконец. Но направился не к вилле, а в глубь сада.
- Джо!
- Подожди.
...По аллее, что вела вдоль обрыва, шла стройная черноволосая женщина, в светло-голубом платье. Подняв голову, прищурившись от солнца, приоткрыв рот, она с любопытством всматривалась в Слейна, Задохнувшись, стиснув зубы, Багров отступил в густую листву акации.
- Джо Слейн! Джо, Джо, как я рада тебя видеть!
Она вскинула руки ему на плечи и поцеловала в щеку. На пальце сверкнул бриллиант... Багров закусил губу. Больше он не слышал собачьего лая, он слышал и видел только Аниту.
- Сеньора Розелли...- растроганно бормотал Слейн.
- Да нет же, не сеньора, просто Анита! Ведь ты же наш Джо, мой старый друг, мой и... бедного Гарри, Как хорошо, что ты пришел именно сейчас, Джо! Тяжело мне и одиноко, так тяжело, если бы ты знал! Кругом что-то происходит страшное, необъяснимое. А я совсем одна.
- Но твой муж?..
По ее лицу пробежала волна досады.
- Он уезжал по делам в Сан-Гвидо. А вчера я получила телеграмму, что он внезапно улетел в Штаты. Пожалуй, оно и к лучшему. Будь он здесь, мне было бы еще тяжелей. Я могла ему сказать... Могла такого наговорить...
Ветка акации вырвалась из дрогнувшей руки Багрова, шумно распрямилась.
- Святая Мария! Кто там, Джо?
- Это... Видишь ли...
Она отстранила Слейна и медленно пошла к Багрову.
- Гарри? Ты! Жив?!
- Анита...
Слейн смущенно кашлянул, потер небритую щеку и отошел к кустам.
- Ты жив!
Она гладила ладонями его лицо, ссадину над бровью, русый завиток волос, небритые щеки.
- Значит, ты всегда был жив! Гарри, родной, что же я тогда наделала!
- Эй, ты, не сметь!-Слейн рванулся в кусты, из чащи сухо щелкнул выстрел.
- Гарри, что это?
Прикрывая собой Аниту, Багров грудью врезался в кустарник. На траве лежал давешний человек в черном костюме, моргая на Слейна злыми маленькими глазками.
- Этот тип целил в тебя, Гарри. Я вовремя ударил его по руке,-журналист покачивал на ладони маленький семизарядный револьвер.
- Лейнстер? - подбежавшая к ним Анита удивленно смотрела на лежащего.Откуда у вас оружие?
Тот, кого она назвала Лейнстером, поднялся с травы, отряхнулся и посмотрел на Слейна, точно прицеливался для удара.