Легко ли сбежать от принца... - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

7

Вчера все решилось. Лорд Нэйдж передал мне цепочку портальных координат для перемещения в скрытый, уединенный королевский замок. Принц Кинтана уже там. Готовит все к моему приему и нашему тайному бракосочетанию. Сегодня я выдержала очередной визит своего "жениха". Принц опять довел меня до сильного желания пристукнуть его какой-нибудь смертельной боевой магией, или пристукнуть хотя бы тапком по лысеющей голове. Он читал мне какие то совершенно безумные стишата, похожие то на заумные психоделические выверты, то на дразнилки.

Например.

"Средь ледяных и мерзлых дюн.

Там где лишь мертвый хруст мороза.

Цветок невинности расцвел.

Уму и сердцу моему угроза.

Сверкают совершенством лепестки,

Их чистота и твердость не от розы.

Ковала стужа те черты.

Уму и сердцу моему угрозы".

А вот еще.

"Стихи о тебе вытекают сквозь тысячи трещин души.

Наиста, ты гринца моя, не беги, не спеши.

Я душу твою пытаюсь найти в своих снах,

Но ты, истончаясь, исчезнешь,

Как солнечный лучик в снегах".

После часовой пыткой стишками принц напялил на меня золотую цепочку с кулоном. Кулон представлял собой сердце из горного хрусталя, внутри которого перекатывались и сверкали кристаллы бриллиантов, рубинов, сапфиров и крохотные золотые шарики. Красиво, оригинально. Но зачем мне кулон от принца, от которого я сегодня ночью окончательно сбегу. Навсегда. Но отказываться я посчитала подозрительным. Взяла, еще и поблагодарила. После чего принц долго шептал мне на ухо какие-то пошлости о моей красоте и невинности и о своем нетерпении. Потом долго прижимался губами к моей руке и наконец-то распрощался и ушел.

Мой побег был готов. Немногочисленные вещи собраны, деловые бумаги, распоряжения и письма написаны. Мне оставалось только ждать ночи. И это было очень тяжело и сложно. Сидеть и ждать.

И вот скоро полночь. Мы обнялась с леди Вернс, тепло попрощались с Корнелем. Я распорядилась, чтобы мои слуги, компаньонка и телохранитель остались жить в моем доме, поддерживая в нем чистоту и порядок. Тем более что леди Вернс вообще некуда было идти. На счет каждого была положена определенная сумма. Потом я собрала всех слуг и охрану, тех, что охраняли внутри дома в большую залу, активировала артефакт сна и отпустила всех отдыхать. Завтра мои домочадцы проснутся с провалом в памяти. Меньше знаешь, легче живешь.

А сама я сняла с руки браслет принца, сняла и кулон-сердце, подхватила небольшой ридикюль и сделала первый шаг по переданным мне и заученным координатам. Всего я сделала 37 шагов, прежде чем оказалась в прекрасной, уютной спальне. В комнате царил полумрак. Окна были плотно занавешены тяжелыми шторами, светильники выключены и только тлели угли в камине, иногда вспыхивая синими и красными лепестками и издавая тихий, успокаивающий треск. Света камин давал мало. Но как бы напряжена я не была, окружающая обстановка казалась на редкость гостеприимной и успокоительной. Напротив камина рядышком стояли два кресла и небольшой столик между ними. Возле стены темнели силуэты изысканной мебели. Обернувшись, я увидела большую кровать с балдахином. Бросив прямо на пол свой ридикюль, я села в кресло, уставилась на огонь и перевела дух.

Буквально через пару минут в дверь легко постучали. Наверное, это принц Кинтана. Сейчас я познакомлюсь с будущим мужем. Сердце мое тревожно ускорилось в груди. Мы пойдем в дворцовую часовню, где примем обеты супружества. И видимо, вернемся сюда, где я узнаю размер "мужского достоинства" принца Кинтана, моего уже мужа. Тьфу ты, пошлость какая в голову лезет!

А завтра будет скандал, и дай бог, чтобы не было войны.

Все это мгновенно пронеслось в моей голове. Я встала с кресла и тихо произнесла, — Войдите.

А сама с волнением и одновременно нетерпением жадно уставилась на дверь, скорее уже познакомиться со своим без пяти минут мужем.

Дверь открылась, и ко мне в комнату зашёл не мужчина, а женщина.