86368.fb2
— Кому?
— Ну мне — в другом времени. Или измерении — надеюсь, нам это сегодня объяснят. Короче. Я вчера заявила маман, что аборт делать не собираюсь. Я сказала: родить ребенка — это не позор. Позор — избавиться от него. И не моя вина, что в стране совершенно нет культуры секса. Да-да, я так и сказала. Маман чуть в обморок не грохнулась. А Наташка эта — полная дура. Приколитесь, она даже презерватив стеснялась купить. Я нарочно заставила ее это сделать.
— Ну, это, пожалуй, запоздалое приобретение, — осторожно съязвила Ульяна. Лиза махнула рукой. — А! Пригодится. Слушайте, между прочим уже двадцать минут девятого. Я замерзла, как цуцик. Наберите-ка нашего друга!
Поколебавшись немного, Ульяна набрала номер Малаганова.
— Абонент недоступен, — сообщила она.
— Выключил, зараза, — заявила Лиза. — Что-то мне все это перестает нравиться, Ульяна Николаевна. Не пора ли нам пора? Вечер, народу никого… Жутковато! Пойдемте отсюда, а?
Ульяна неуверенно огляделась.
— Действительно, как-то неуютно… Но если Малаганов не явится, то кто нам тогда объяснит?..
— Я!
Молодцеватый мужской голос прозвучал так неожиданно, что Ульяна схватилась за сердце, а Лиза ойкнула. На аллее показался высокий, коротко стриженный блондин с аккуратными усиками на продолговатом породистом лице.
На фоне серого унылого сада его распахнутый черный пиджак и белая рубашка смотрелись ярким пятном.
— Добрый вечер, барышни. Вы ждете Аркадия Евгеньевича?
Лиза взглянула на Ульяну. Та, сжав руки в кармане пальто, ответила:
— Да.
— Он, к сожалению, не смог подойти. Но все объяснения вы услышите от меня. Пройдемте? У меня на выходе машина.
— А вы, собственно, кто? — нервно спросила Лиза.
— Простите.
Незнакомец снисходительно улыбнулся, достал из внутреннего кармана какие-то документы и, развернув, показал их сначала Ульяне, потом Лизе. На фоне бледного триколора значилось: Шелест Адольф Иванович, майор ФСБ.
— Ого! — оценила Лиза.
Блондин улыбнулся еще шире.
— Слово разведчика, дамы, бояться вам нечего. Не буду больше вас уговаривать. В конце концов, это в ваших интересах…
Он повернулся и быстро зашагал к выходу.
Женщины переглянулись.
— И галстук у него от Кардена, — задумчиво сказала Лиза. — Вы думаете, он в самом деле фээсбэшник? А вдруг корочки липовые?
— Да какая разница, — вздохнула Ульяна. — Знаете, Лиза, я, пожалуй, пойду за ним. Он прав, нам нужны его объяснения. А вы и в самом деле поезжайте домой. Мы с вами потом созвонимся.
— Да прямо! — возмутилась Лиза. — Я вас одну не оставлю. Пойдемте скорей. А то упустим его из виду.
Майор Шелест широким шагом шел по аллее. Женщины догнали его уже у пруда, покрытого темной рябью. Он так и не оглянулся, уверенный, что они следуют за ним.
За воротами Шелест сел за руль черного "вольво", оставив открытой заднюю дверь. Он демонстративно вел себя как хозяин положения. Ульяну это покоробило, но… Назвался груздем — полезай в кузов? Она и полезла — неуклюже, так как не имела привычки садиться в машину. За ней изящно юркнула Лиза. Дверь закрылась, тихо щелкнул замок.
На радиоволне ожесточенно спорили двое участников какой-то политической передачи. Ведущий тщетно пытался вклиниться между ними:
— Господа, а вот вопрос с пейджера: каким будет лицо России после саммита "большой восьмерки"?
— Помятым! — тут же отозвался один из участников.
Шелест выключил радио и развернулся к притихшим пассажиркам.
— Итак, седьмого апреля, в пятницу, в районе нуля часов вы ехали в метро по второй линии. Сколько человек осталось в вагоне на станции "Сенная площадь"?
— Да что за допрос? — возмутилась Лиза. — Это вы обещали нам что-то объяснить, а не мы. Вот и объясняйте.
Шелест ленивым аристократичным жестом потер подбородок.
— Хотите, чтобы я начал с объяснения? Да ради бога, барышни. У вас синдром Бриловича.
— Что это значит?!
— Это значит — у вас очень, очень, очень большие проблемы. Просто огромные. Но решаемые — разумеется, при условии сотрудничества. Итак. Сколько человек, кроме вас, осталось в вагоне на станции "Сенная площадь"?
— Трое, — нехотя ответила Лиза. Фээсбэшник молчал — видно, ждал продолжения. Девушка вздохнула. — Эх, знать бы еще, к чему вы спрашиваете… Ладно. Один — пацаненок, я его не разглядела. Один — пожилой такой дядька…
— Малаганов Аркадий Евгеньевич, который назначил вам встречу, — кивнул Шелест. — И…
— Да что я рассказываю, раз вы и так все знаете! — снова возмутилась Лиза, но продолжила: — И молодой человек, симпатичный такой… На меня все время пялился.
— Его можно понять, — галантно вставил фээсбэшник.
Лиза тихо хмыкнула. А Ульяна вздрогнула, вспомнив оскорбительно равнодушный взгляд парня напротив.
— Итак, кроме вас и Малаганова — еще двое, — уточнил Шелест. — И оба вам незнакомы?
— Да абсолютно!
— Тем хуже для них. Вот что, барышни. Сейчас я поделюсь с вами секретной информацией…
— Может, не надо?.. — буркнула Лиза.
— Надо, Федя, надо, — совершенно серьезно ответил Шелест. — Дело, собственно, в том…
В объяснениях майора Шелеста сам черт сломил бы ногу. Речь шла о каком-то вирусе, вызывающем редкое психическое заболевание — синдром Бриловича. Заболевание это проявляется только в одном — человека преследуют сложные галлюцинации о некой второй жизни, которую он якобы ведет.