86405.fb2
Белая Королева, Королева — маг, провидец, призрак; помогает Тариэлю, страдает от амнезии.
Баргалан Хмурый — родоначальник второй императорской династии.
Багриан Эрден — император, правитель Трианской империи.
Гайрион — император, создал первые Врата.
Галлархан — император, создатель митузиков.
Гаржун Ришшад — человек-носитель джавангарда по имени Чжарра.
Граллан Аталарди — «официальный» отец Тариэля.
Гуннер Дром (прозвище — Лысый Демон) — полководец, жил примерно 200 лет назад до описываемых событий.
Джанар Ферраст — грантатор, возглавляет охрану короля Талленгранда и является его тайным советником; дракон в человеческом облике.
Джанелла — джавангард, Изначальная, первоначально работала на Красный клан.
Дигран — слуга Тариэля Аталарди, одноглазый гигант; впрошлом — один из доверенных лиц принца Криана Талларида; среди джавангардов известен как Палач.
Заташар Дюрдон — посол Трианской империи, носитель джавангарда из Синего клана.
Кано Аршад — сильнейший из колдунов Руниана, хадакар (см. ниже «Список названий и терминов») короля Талленгранда.
Карбин Нанхар — капитан фрегата «Солнце Руниана».
Квирнак — джавангард, Изначальный, член Синего клана.
Кордун Граст — канонир с «Шаанары», за храбрость удостоен высшей военной награды Руниана — орденом «Сердце дракона».
Криан Талларид — наследный принц Трианской империи, отец Тариэля, создатель джавангардов, исчез (скорее всего — убит) десять лет назад.
Киллигард — адмирал рунианского флота.
Ланмар — принц, младший сын короля Талленгранда, друг Тариэля.
Маммер Дронг — древний маг, автор книг «Советы по практическому применению боевых демонов» и «Практическое руководство по использованию даульгроса для управления временем».
Мрук — митузик, следует за Джанаром Феррастом.
Н'Храгга — джавангард, Изначальный или Истинный — неизвестно, представитель Синего клана, прибыл на Руниан в теле имперского посла.
Н'Киллуш — джавангард, Истинный, член Синего клана, Первый координатор Севера.
Н'Нарраг — джавангард, Истинный, член Синего клана, координатор строительства северных Врат, Второй координатор Севера.
Талленгранд — король Руниана.
Тариэль Аталарди — сын Криана Талларида, вероятный наследник трона Трианской империи (настоящее имя прозвучит только во второй книге). Долгое время официально считалось, что его отец, Граллан Аталарди, как и вся семья, погиб во время землетрясения вскоре после рождения мальчика.
Тронго Бугун — начальник рунианской канцелярии коронных сборов.
Финар Дартон — рунианский полковник.
Хватто — начальник рунианской Тайной канцелярии.
Халлар — принц, старший сын короля Талленгранда.
Ханук Лаваш — кок с яхты короля Талленгранда «Шаанара».
Хильгран, Хильгран Непоседа — король Руниана, правил за двести лет до описываемых событий (см. историю про пьяную кошку).
Чжарра — джавангард в ранге координатора на Руниане, первоначально работал на Красный клан.
Шардук — джавангард, Истинный, посланник с особыми полномочиями, член Красного клана.
Эндеран — последний Ламендорский император, уничтожил всю систему Врат во время войны с Темной Луной
Азалазира — континент к югу от Трианы, к юго-западу от Ламендора; ее контуры напоминают ящерицу, зажатую между экватором и северным тропиком.
Альвазиран — страна на юго-востоке Азалазиры.
Атануан — самый большой из материков Алоны, ныне — вотчина драконов; лежит в умеренных и высоких широтах в западном полушарии Алоны.
Баальгорт — остров у берегов Ламендора, известен благодаря экзотическим животным баальгортский ящер — если тираннозавра уменьшить до размеров некрупного медведя, да на голову ему «пришить» гребень, как у петуха, то как раз и получим оного ящера баат — мужской костюм; распространен среди всех слоев общества как пиджак и брюки на Земле, отличается по богатству использованных материалов и фурнитуры, но также довольно консервативен по форме.
Бель Граант Маальнар — «орден хранителей Равновесия», владеет небольшим, размером с Мальту, но очень хорошо укрепленным островом Дрангаррот в центре Хадорианского моря.
Браслет Власти — магический артефакт, обеспечивает человеку доступ к Внешним Силам.
Виндаурский архипелаг — цепь острововмежду Ламендором и Трианой, отделяющая Хадорианское море от северного океана.
Врата — магические сооружения, обеспечивающие мгновенный переход на огромные расстояния, иными словами — телепорт.
Гериона — остров в форме равностороннего треугольника, по площади в три раза больше Сицилии; природа и климат острова также напоминает острова средиземноморья на Земле; более ста лет назад остров попал под власть религиозных фанатиков и стал метрополией агрессивного теократического государства; в настоящий момент — основной фактор, дестабилизирующий политическую ситуацию на планете.
Граддо — скалистый островок и одноименный форт, контролирующий вход в бухту Кальдорна.
Гральхаана — столица Бель Грант Маальнар грантатор — член ордена Бель Граант Маальнар даглан — единица измерения длины, чуть менее метра, см. ниже «Единицы измерения времени и расстояния».
Дау Антранг — замок короля Талленгранда даульгросс — «основание», вообще — магический артефакт, поддерживающий заклинание без ограничения по времени; в первой книге термин использован для обозначения только одного устройства, осуществляющего локальный контроль пространства-времени.
Дикий берег — часть побережья западного Ламендора от залива Териоль до устья реки Кватры, убежище пиратов джавангард, джавангарды — см. ниже «Виды и ранги джавангардов»джаван-ха — см. ниже «Виды и ранги джавангардов».
Джаваланга — небольшой городок на Руниане, уничтоженный землетрясением за десять лет до описываемых событий джарджана — гигантская морская змея, символхранитель Алоны джагарнак — игра, напоминает земные шахматы джинджирро — довольно крепкий спиртной напиток, около 30 «градусов» дранг — попробуйте представить себе существо похожее на африканского слона, гигантского броненосца и трицератопса одновременно… различают рабочих и боевых дрангов (у последних более толстая шкура с устрашающего вида наростами, а также более скверный характер).
Дрангаррот — остров-циатдель Бель Граант Маальнар, этакая Мальта в центре Хадорианского моря.
Зеркало, Зеркало Таальбинграста — подарок бога — покровителя магов, одна из имперских реликвий и символ власти.
Изначальные — см. ниже «Виды и ранги джавангардов»иммельдримы — «хрустальные бабочки», вестники смерти (как правило — насильственной), спутники джарджаны.
Истинные — см. ниже «Виды и ранги джавангардов»иттельдрис — цветы, подобно эдельвейсу растут на скалах.
Кальдорн — столица Руниана киан — единица измерения времени, 116 хатрана, немного меньше 6-и минут, см. ниже «Единицы измерения времени и расстояния»кланы джавангардов — см. ниже «Виды и ранги джавангардов»колдун — человек, обладающий собственной Силой. Что в Старой Империи, что в Новой колдуны находятся вне закона, а на всей остальной территории вне закона находятся маги.
Корона — магический артефакт, обеспечивающий имперским магам доступ к Внешним Силам.
Куурхан — см. ниже «Виды и ранги джавангардов»лайган — единица измерения длины, чуть менее 4-х км, см. ниже «Единицы измерения времени и расстояния».
Ламендор — восточный континент, самый большой на Алоне; по контурам напоминает Африку, но по площади вдвое больше; раскинулся от экватора до северного полярного круга.
Ламендорская (Старая) империя — в настоящий момент название используется для обозначения как собственно государства, занимавшего континент Ламендор, так и для обозначения государственного образования, раскинувшегося на всю планетарную систему.
«Летучая рыба» — название корабля, на котором Дигран, Чжарра и Газияр отправились спасать Тариэлясм. ниже «Мореманские комментарии»люггер — тип быстроходного корабля, используется как контрабандистами, так и береговой охраной, см. ниже «Мореманские комментарии»маг, имперский маг — обладатель «браслета власти», собственной Силы не имеет, а пользуется заёмной малиссанги, ламендорские маллисанги — моллюски, живут на прибрежных скалах на западе Ламендора, используются как средство от расстройств в сексуальной сфере мальвазианская марка — золотая монета одного из процветающих островных государств; не смотря на захват этого острова Герионой, остается в употреблении, является эталоном чистоты.
Меч, Меч Таурбандраста — подарок бога-воина, одна из имперских реликвий и символ власти митузик — «домашний демон», слуга и охранник.
Молот Таурбандраста — оружие тотального разрушения, его действие похоже на сильнейшее землетрясении наанхальский язык — мертвый язык, был в ходу в доимперский период в нескольких южных царствах.
Океан Бурь — самый большой океан Алоны, занимает почти всё западное полушарие.
Основательницы кланов — королевы-матки джавангардов, см. также «Совет основательниц»«промытые» — люди, подвергшиеся той или иной разновидности «промывания» мозгов джавангардами.
Посвящение — официальная церемония, процедура настройки Браслета Власти на владельца.
«Пьяна кошка» — трактир в Кальдорне, получил известность благодаря королю Хильграну и его собутыльнице.
Руниан — остров и одноименное королевство по площади равное Ирландии; расположен в умеренных широтах к западу от Ламендора; природа и климат похожи на страну басков в Испании; королевство Руниан — третья по силе морская держава на планете.
Светлая Восьмерка — восемь богов Алоны, создатели Старой (Ламендорской) Империи.
«Сердце дракона» — орден, высшая военная награда Руниана, вроде Золотой Звезды героя или Георгиевского креста.
Скипетр, Скипетр Атаруаниса — подарок бога-судьи и владыки потустороннего мира, одна из имперских реликвий и символ власти.
Совет основательниц (кланов) — нечто вроде законодательного собрания джавангардов.
Тантрабальские скалы — кольцо скал к юго-западу от Кальдорна, место, куда время от времени приплывает джарджана.
Тиигрон, мыс Тиигрон — крайняя северо-восточная оконечность о-ва Руниан.
Триана — очень большой остров к западу от Ламендора; по площади равна Западной Европе без Великобритании и Ирландии; Климат и природа напоминают Британские о-ва, Германию и Францию.
Трианская империя — кроме собственно Трианы включает в себя несколько островов в Хадорианском море и в западном Океане Бурь; императоры Трианы считают себя наследниками правителей Старой империи, охватывавшей все планеты данной звездной системы; Триана претендует на политическое лидерство и, в перспективе, планетарную гегемонию фирулезский динар — золотая монета, денежная единица одного из королевств, не существующий к настоящему времени ухрюк — попробуйте вообразить гибрид свиньи и черепахи… и мясо у «гибрида» — пальчики оближешь! хадакар — что-то вроде министра по чрезвычайным (в первую очередь — политическим) ситуациям и тайного советника в одном лице, в дословном переводе — «ловкая рука».
Хадорианское море — с востока ограничено Ламендором, на северо-западе отделено от полярного океана Трианой, на севере — несколькими мелкими островами, на юге омывает берега Азалазиры хатран — единица измерения времени, 116 местных суток (около полутора часов), см. ниже «Единицы измерения времени и расстояния».
Хантахайские горы — горы на северо-западе Трианы, «медвежий угол» хеон — период в 64 года, аналог земного понятия «век» хрюканага, настойка из корня хрюканаги — мощное успокоительное, валерьянка «отдыхает».
Черная троица — боги новой религии, укоренившейся на о-ве Гериона.
«Шаанара» — яхта короля Талленгранда. Термин «яхта» употреблен в том значении, которое было в ходу на Земле в XVII–XVIII веках, см. ниже «Мореманские комментарии».
Элиара — спутник Алоны, меньше земной Луны, но расположенный ближе к планете
Атаруанис — судья и владыка потустороннего мира.
Наулиссандра — Повелительница морей, «коллега» Посейдона.
Таурбандраст — воин.
Таальбинграст — покровитель магов.
Фалькарлас — провидец, убийца, хранитель будущего
Хаардис — раскаленная пустыня, вылизанная жуткими ураганами; под поверхностью планеты скрыт целый подземный мир; символхранитель — шестилапая черепаха Тоа.
Велиана — субтропический рай; планетарного океана нет, небольшие моря, крупные озера и полноводные реки занимают около 45 процентов поверхности; символхранитель — серебряная антилопа Саила; спутник планеты — Сольдар — двойник земной Луны.
Алона — младшая сестра Земли; есть спутник — меньше Луны, но более близкий — Элиара; символхранитель — морская змея Джарджана.
Кантарис — вулканы, холодные степи и ледники; планета немного больше и тяжелее Земли; имеет три небольших (диаметром 600, 150 и 40 км) спутника, символхранитель — четырёхрогий бык Джун.
Баграан — «стена грома», оранжево-желтая планета-гигант, вроде Юпитера; имеет не менее десятка спутников, два из которых (Таэрдин и Луганда) немного крупнее Марса; символхранитель — золотой орел Заал.
Таардум — нечто среднее между Сатурном и Ураном; окружен двойным кольцом; символхранитель — красный леопард Гарун.
Ольдуэла — планетарный океан под изломанным ледяным панцирем; планета имеет аномально тяжелое ядро и массивный спутник (Зараган), вызывающий мощные приливы»; символхранитель — слепая рыба Ваала.
Тёмная Луна — пришлая планета-загадка; вращается по орбите в противоположную сторону по отношению к другим планетам, а сама орбита наклонена на 45 градусов к эклиптике; символхранитель — неизвестен
джавангард — «орудие судьбы», общее самоназвание полноценных, разумных «демонов», созданных Крианом Талларидом джаван-ха — лишенный собственной воли человек и неполноценный, не имеющий самодостаточного разума джавангард, по сути — личинка; действиями джаван-ха руководят полноценные джавангарды — «Владетели» «промытые» — не джавангарды, просто люди, подвергшиеся той или иной разновидности «промывания» мозгов.
Изначальные — первое поколение джавангардов, созданных самим Крианом Талларидом.
Истинные — второе поколение джавангардов, созданное Изначальными, дети Основательниц кланов.
Последовавшие — третье поколение джавангардов.
Общее замечание — Изначальные ведут себя скорее как люди, Истинные — наоборот подавляют в себе человеческое; это наиболее заметно в отношении речи: первые предпочитают говорить как люди, вторые — наоборот.
Владетель — название для полноценного, разумного джавангарда; когда Джанелла упорно требует называть ее госпожой, а не Владетельницей, то проявляет не просто упрямство, а «извращенное» чувство юмора.
Координатор — почти что «резидент» кланы джавангардов — вроде и так понятно, о чем речь. Впрочем, уместнее было бы говорить о «рое», а не о «клане», но приходится использовать именно такое название, чтобы избежать ненужных ассоциаций.
Имена и кланы джавангардов (упомянуты в 1-ой книге):.
Джанелла(Изначальная), Чжарра(Изначальный), Шардук(Истинный) — Красный клан, все члены клана предпочитают человеческие имена
Н'Киллуш(Истинный), Н'Нараг(Истинный), Н'Храгга (возможно — Изначальный), Квирнак (Изначальный) — Синий клан, члены клана, из числа Истинных, добавляют к человеческим именам «Н'».
Куурхан — правительство джавангардов.
Основательница клана — королева-матка отдельно взятого клана (роя) джавангардов.
Совет Основательниц кланов — нечто вроде законодательного собрания
…времени
Земной месяц (30 дней) равен 320 часов, а месяц Алоны (16 дней) равен 398,88 земного часа, т. е. он длиннее в 1,246 раза.
Всего месяцев на Алоне 16. Месяцы названы в честь 8 богов. Поскольку на каждого бога приходится по два месяца, то месяцы в первой половине года называются Белыми, а во второй — черными.
…кроме того, день весеннего и осеннего равноденствия идут вне месяцев, так что год Алоны равен 258 местным дням (т. о. год Алоны длиннее земного в 1,66 раза).
Продолжительность месяца на Алоне, как и на Земле, согласована с периодом обращения естественного спутника вокруг планеты. Более того, на Алоне это совпадение — совпадение до сотой доли секунды.
Сутки Алоны длиннее земных = 24,93 часа (1496 минут) хатран = 116 суток (93,5 минуты, т. е. около полутора часов) киан = 116 хатрана (5,84 минуты, т. е. 5 минут 50,4 секунды)
…= 116 киана (0,365 минуты т. е. 21,9 секунды).
Хатраны, как и месяцы, называются по именам богов. Как и месяцы, хатраны в первой половине суток именуются белыми, а во второй — черными. Кианам и др., более мелким единицам измерения времени, имёна богов не присваиваются.
…расстояния даглан = 0,96 м лайган = 4096 дагланов (т. е. 8 в четвертой степени или 16 в кубе) — 3932 м 16 см
При упоминании в романе каких-либо морских премудростей, автор ориентировался вот на такую книгу:
Марквардт К.Х. Рангоут, такелаж и паруса судов XVIII века: Пер. с нем. — Л.: Судостроение, 1991. 288 с., ил. Перевод изд.: Bemastung und Takelung von Shiffen des 18. Jahrhunderts K.H. Marquardt (Росток, 1986)
Корабли, упомянутые в романе
«Шаанара» — яхта короля Талленгранда
Прототип «Шаанары» — т. н. гукер-яхта, полуторамачтовое судно XVII–XVIII века, было в ходу на Балтике. Термин «полутора» означает, что у судна было все же две мачты, но вторая — почти в две раза меньше первой, и не несла прямых парусов. Про особенности парусного вооружения рассказывать не буду: кому интересно, тот сам найдет специальную литературу.
Вообще, яхта с полным парусным вооружением могла принадлежать только суверену, все остальные, независимо от богатства, имели право только на одномачтовые яхты. В данном случае король Талленгранд (совсем не любитель пустых развлечений) решил поберечь деньги: купил торговое судно — одно из самых быстроходных — и переоборудовал его для своих нужд.
«Летучая рыба»» — люгер
Родина люгера — Бретань. В XVIII веке их называли «шас-маре» — «охотники за приливами». Первоначально это были небольшие (до 15 м в длину) двухмачтовые беспалубные суда. Люгер — английское название. Военные люгеры (до 25 м в длину) имели три мачты и палубу, несли до дюжины легких пушек. Контрабандисты вооружались не хуже береговой охраны и в проливе часто вспыхивали перестрелки: обе стороны были настроены весьма решительно.