86422.fb2
Ее муж - ректор Том Пятнистая Сова - когда-то учился у Дэвида Макгрегора в Эдинбурге, до того как шотландец (единственный сын знаменитого Джеймса Макгрегора и сам знаменитость) отказался от преподавания ксенопсихологии ради работы в Европейском Интендантстве. Когда именитый участник симпозиума по политике Галактического Содружества накануне его открытия серьезно занемог, Том убедил своего бывшего наставника прилететь из Конкорда и занять его место. В результате два главных кандидата на пост Первого Магната Конфедерации Землян Дэвид Сомерлед Макгрегор и Поль Ремилард в один и тот же день выступили с докладами о собственных взглядах на политическую философию. Для колледжа это обернулось подлинным триумфом, получившим самое широкое освещение в средствах массовой информации. На следующий день, то есть в канун Всех Святых, к дебатам двух человеческих кандидатов в Магнаты присоединилась брачная пара известнейших психополитиков Полтроянской Амальгамы, что, несомненно, должно было на несколько месяцев ввергнуть голубятню политической науки в большое возбуждение. В последнюю минуту Том решил, что на маленьком дружеском обеде в доме ректора, устраивавшемся для полтроянской пары, только что прибывшей по обмену, чтобы прочесть курс лекций, обязательно должны присутствовать Дэвид и его жена Маргарет. Первая леди согласилась, но, не обдумав хорошенько последствий, в свою очередь решила, что пригласить следует и Поля Ремиларда. Поль в отличие от Дэвида Макгрегора не был старинным другом Тома и Сокорро, к тому же ни он, ни она не питали особой привязанности к блестящему Соинтенданту, чья популярность у средств массовой информации и яростная верность Галактическому Содружеству как-то не вязались с его репутацией любителя сексуальных приключений. Но колледж, с другой стороны, не мог проявить неуважение к Полю. Он принадлежал к числу самых выдающихся выпускников Дартмута и, естественно, наравне с Макгрегором тоже должен был ожидать приглашения.
Первая леди лично посетила Сейсовскую аудиторию, где проходил симпозиум, и пригласила Макгрегора. Он с удовольствием согласился. Но когда Сокорро отправилась на поиски Поля, то в гостиной для участников симпозиума она встретила обоих полтроянцев и как ни в чем не бывало упомянула, что гостей за обедом будет больше, чем намечено. К ее глубокому огорчению, они вдруг начали говорить что-то неопределенное, мяться, и в конце концов экзотик женского пола сослалась на "внезапное недомогание", которое, увы, помешает им присутствовать на обеде.
Супруга ректора не умела читать чужие мысли, но преуспевала в дипломатии, и с помощью сочувствующей доброжелательницы быстро установила, где зарыта собака: на протяжении всего симпозиума Поль был неразлучен с этой puta callejera [Отпетая шлюха (исп.).] Лорой Трамбле, женой коллеги Поля, вечного рогоносца Соинтенданта Рори Малдоуни! Всем было известно, что Поль и Лора вот уже больше года поддерживают интимные отношения. Полтроянские академики (особенно полтроянка, большая любительница человеческих опер) были шокированы таким, как они считали, безнравственным поведением Поля, особенно если учесть недавнюю трагическую гибель его жены. Сокорро сразу стало ясно, почему экзотики так категорично отказались присутствовать на обеде в их честь. Испугались, что он приведет с собой распутную Лору. А ведь и приведет, если не найти способа перехитрить его.
Caracoles! [Черт побери! (исп.)] Неужели Дартмутский колледж оскорбит уважаемых полтроянцев из-за ненасытности подружек Поля Ремиларда?
И тут Сокорро осенила блестящая мысль: ректор Дартмута и его первая леди дадут обед не на восемь, а на десять персон. Она тут же позвонила Люсиль Картье, умоляя о помощи в катастрофической ситуации, и заручилась ее согласием. Позже, когда первой леди удалось поймать Поля одного и пригласить его, она упомянула, что пригласила и его родителей, а потом "нерешительно" осведомилась, не будет ли он так добр, не заедет ли за своей крестной матерью - почетным профессором Дартмутского колледжа по кафедре человеческой генетики Колетт Рой? Сокорро и Том так дружны с Колетт, и они уже так давно не виделись...
После секундного колебания загнанный в угол Поль обещал исполнить ее просьбу. Засим первая леди нашла полтроянцев и, упрашивая их все-таки отобедать у нее с ректором, мимоходом упомянула, что Поль приедет с достопочтенной профессором Рой. Экзотики тут же вновь приняли приглашение, и Сокорро могла наконец сообщить Тому, что все в порядке.
С самого начала все говорило за то, что обед станет настоящим триумфом. Поль и его соперник на пост Первого Магната на время забыли о политических разногласиях, которые придали столько жару симпозиуму, и ограничивались светскими темами - во всяком случае, вслух. Дени Ремилард был рад возобновить былую дружбу с Дэвидом Макгрегором и на полную катушку очаровывал Маргарет Стрейхорн. Миниатюрные лиловокожие полтроянцы, похожие в своих экзотических изукрашенных одеждах на земных ребятишек, почему-то совершенно лысых и в маскарадных костюмах в честь Дня Всех Святых, очень живо и с большим юмором рассказывали о разных экзотических политических интрижках. А Люсиль, чьи приемы в честь заезжих знаменитостей славились еще тогда, когда Том Пятнистая Сова был простым преподавателем политических наук в Дартмуте, а Сокорро - темноглазой студенткой из Кампече, не скупилась на комплименты гостям.
Это будет достопамятный вечер, упоенно думала первая леди.
В оранжерее, где был сервирован обед, Том, Сокорро и восемь их гостей сидели в белых железных креслах вокруг большого круглого стола со стеклянной крышкой. Яркие хризантемы и астры в сахакских черных горшках чередовались с букетами пламенеющих кленовых листьев в каменных вазах, создавая вокруг обедающих ансамбль, который, по мнению Люсиль Картье, почти выходил за пределы хорошего вкуса.
"Или я поддалась буржуазному филистерству? - подумала Люсиль. - Или это предупреждение о легком несварении желудка? (Рыба была такой острой!)" Однако все, кроме нее, казалось, извлекали из обеда максимум удовольствия. Дебаты Дэвида, Поля, полтроянцев, видимо, имели потрясающий успех, и между двумя мужчинами сейчас не ощущалось никакой вражды. Так почему же ее одолевает предчувствие чего-то ужасного?
Первая леди предложила своим гостям обед из центральноамериканских блюд, восходящих к временам до испанского завоевания. Экзотичная брачная пара Фритисо-Пронтиналин и Минатипа-Пинакродин ("Называйте нас Фред и Минни"), а также шотландские гости пришли в неистовый восторг от рыбы под соусом из перца и семян аннатового дерева, моле де побано, мексиканских лепешек, риса, черной фасоли и соуса из мякоти гуака. Дени и Поль буквально обжирались, воздавая должное рыбе по-маяйански, которую Сокорро приготовила сама по старинному семейному рецепту. Но Люсиль чуть прикасалась к пряным кушаньям, потому что весь день испытывала странную тошноту из-за зловещих вибраций, словно бы заполнивших эфир. Она чуть не отклонила неожиданное приглашение пообедать у ректора, но дала обещание выручить Сокорро; кроме того, ей хотелось познакомиться с Маргарет Стрейхорн, мощной операнткой, на которой недавно женился Дэвид после почти тринадцатилетнего вдовства. И потому Люсиль, сжав зубы, все-таки пришла на этот прием!
Она заговорила с сидевшим слева от нее Полем на его персональной волне:
Милый, ты не мог бы быстренько подкрепить свою бедную старенькую мать? У меня что-то неладно с головой и животом.
(Сочувствие.) Так полегче?
Гораздо. Ты не замечал сегодня никаких нарушений метарешеток? Солнечные пятна? Сверхновая? Или еще что-нибудь?
Нет. Меня только удивляет, что у нас с Дэвидом все так мило. Днем, во время дебатов, он буквально бросался на меня. Публика просто упивалась. Особенно когда Дэвид принялся клеймить меня и других североамериканских Соинтендантов за то, что мы недостаточно сильно протестовали против тысячесуточного испытательного срока, внезапно назначенного лилмиками. Академическая компания обожает, когда их собратья делают фарш из надутого политика, пусть даже он тоже вышел из их рядов! Дэвид Макгрегор, видимо, считает, что, откажись все Ремиларды от выдвижения в Магнаты, Конфедерацию Землян приняли бы в Консилиум без всяких оговорок. Понимаешь, мы, Ремиларды, в глазах экзотиков, личности весьма подозрительные - из-за своей династической гордыни мешаем человечеству немедленно стать Галактической расой.
Милый! Но это же несправедливо! Лилмики ведь не просили, чтобы вы отказались от выдвижения?
Наоборот. Они совершенно ясно дали понять, что Ремиларды должны остаться в списках кандидатов, а мне следует продолжать мою кампанию за право стать Первым Магнатом...
- Десерт сегодня будет особенный, - объявила Сокорро Ортега, когда обеденные тарелки были убраны со стола. - Сапоте-пьетос, голубая хурма. Моя сестра собрала ее утром в своем саду в Мериде на Юкатане и отправила мне в Бостон с модулем. Надеюсь, она вам понравится.
Со всех сторон послышались одобрительные восклицания. Люсиль же сладкие миниатюрные плоды показались почти приторными, однако она самоотверженно ела их, пока полтроянец Фред, сидевший справа от нее, рассказывал ей, как он и его подруга довольны, что им предстоит пробыть некоторое время в Дартмутском колледже.
- Сейчас сахарные клены придают окрестностям такую красоту! - заявила Минни; ее рубиновые глаза сияли энтузиазмом. - Право, не знаю, есть ли в Галактике другое место, где смена времен года оповещает о себе в таких ярких красках! - Она сидела напротив них, между Томом Пятнистая Сова и Дэвидом Макгрегором, и выглядела совсем куколкой рядом с дюжим коренным североамериканцем и высоким шотландцем. Оба полтроянца были абсолютно лысы, но женщины расписывали свои тоже лысые, но изящные по форме лиловатые головы сложными золотыми узорами. - И мы предвкушаем здешнюю зиму, которая так похожа на климат нашей родной планеты. Фред с одним коллегой перед Вторжением исследовал этот регион Земли и просто ухватился за возможность снова тут побывать.
- Наши дочери-близнецы, - сказал Фред, - приедут к нам сюда в начале зимнего семестра. Они намерены прослушать несколько музыкальных курсов, и им не терпится познакомиться с человеческими разновидностями зимнего спорта.
- Как приятно, что ваши дети могут присоединиться к вам, - сказал Дени. - У Дартмута, знаете ли, есть собственные лыжные трассы. И горные, и для бега. Имеются и хоккейные команды, и гонки на санях, катанье на собачьих упряжках, коньки и даже мотогонки по льду реки. Мой внук Марк просто ими бредит, но он еще первокурсник, и ему придется подождать следующей зимы.
- Мотогонки по льду? Этот вид спорта мне незнаком, - удивился Фред.
Поль Ремилард нахмурился, глядя на свою десертную тарелку.
- Он очень опасен, и, конечно, именно поэтому мой сын хочет им заниматься. Мотоциклы - это мощные тяжелые машины, а колеса снабжены стальными шипами для сцепления со льдом.
- Клянусь любовью! - воскликнул Фред. - Ваш сын, видимо, храбрый малый.
- Бесшабашный. Такое определение подходит ему больше. - Поль любезно кивнул полтроянцу и повернулся к Маргарет Стрейхорн, сидевшей с другой стороны.
Фред же наклонился к Колетт Рой - своей соседке справа - и сказал негромко:
- Мне кажется, я слышал, что один из сыновей Интенданта Ремиларда... Ох! - Но Минни слишком поздно одернула своего собрачника Фреда на его персональной волне.
Доброе лицо Колетт чуть погрустнело, но она только вздохнула.
- Боюсь, что да. После оправдания Марка Поль отправил его на Орб, предосторожности ради.
- Говорят, этот юноша... э... необычайно одарен высшими метаспособностями, - не отступал Фред, игнорируя тревожные сигналы своей соседки, своей собрачницы, - как, разумеется, и его знаменитый отец. Правда ли, что Интендант Ремилард был первым человеком, начавшим получать образование еще в материнской утробе с помощью учебной методики Галактического Содружества?
Колетт Рой кивнула.
- Я имела честь порекомендовать это.
- Вот почему ты - моя крестная. - Поль сверкнул в улыбке белейшими зубами. - Ты же прямо создана, чтобы сохранять меня безгрешным и достойным во всех отношениях!
- Люсиль и я, - торопливо перебил Дени, - считали, что с нас довольно шестерых прекрасных оперантных детей. Но Колетт настояла, чтобы мы зачали еще одного ребенка и обучали его в утробе примерно так, как вы, полтроянцы, обучаете своих эмбрионов.
- Я узнала про эту методику совершенно случайно, - объяснила Колетт. Одна из полтроянок в местной группе связи была беременна.
- Странно! - добавил Дени. - Мой дядя Роги за неделю до этого посоветовал мне то же самое. Только Богу известно, откуда он почерпнул эту идею. Он же всего лишь букинист.
- Галактическое Содружество имеет все основания быть очень благодарным вам за вашу прозорливость, доктор Рой, - сказал Фред. - Книга, явившаяся... э... плодом совместных исследований Люсиль Картье и Дени Ремиларда, положила начало созданию человеческой метапедиатрии.
- У нас, людей, есть столько причин быть благодарными полтроянцам, искренне сказала Маргарет Стрейхорн. - Вы всегда относились так дружески и сочувственно к нашей первобытной расе. Вы... вы очеловечивали для нас Галактическое Содружество на протяжении трудных лет Попечительства. Если бы примером галактического гражданства нам служили только другие расы, возможно, мы не выдержали бы, не смогли бы и дальше верить, что человечество действительно подходит для Галактического Содружества. Вы ведь довольно-таки устрашающая компания.
- Многим нашим, - сказал Фред, - казалось, что зря вашими попечителями назначили симбиари, а не нас. Но решения лилмиков обсуждению не подлежат.
- И напрасно, - пробормотал Дэвид Макгрегор.
Минни, сидевшая рядом с ним, ласково улыбнулась:
- Метапсихический потенциал человечества много выше нашего, Интендант Макгрегор. Мы не были бы для вас такими строгими наставниками, как симбиари, и, без сомнения, лилмики это учитывали.
- Очень модно поносить Зеленых Братцев, - с некоторым раздражением произнесла Колетт. - А я считаю, что симбиари очень неплохо справились с весьма неблагодарной работой. И они все-таки гуманоиды. Вряд ли мы предпочли бы, чтобы нас пасли крондакские чудовища, верно?
Люди за столом вздрогнули.
- Они были Попечителями нашей полтроянской расы, - сказал Фред. - Если верить легендам, мы еле выдержали это тягчайшее испытание и достигли слияния. Мы сочувствовали вашим расовым бедам, потому что всегда ощущаем близкое родство между нами, поскольку наша эволюция в целом развивалась почти параллельно вашей, вплоть до того, что когда-то нами управляли агрессивные импульсы. Вот почему мы старались смягчать суровость Симбиарского Попечительства при всяком удобном случае и делились с вами нашими методиками обучения эмбрионов и другими полезными сведениями. Чтобы избавить вас от ошибок, которые наделали мы в давние времена, когда нашими попечителями были крондаки...
- Или даже от неудачи, - вставила Минни, и ее хорошенькое личико посерьезнело, - которую потерпели семьдесят две злополучные расы, вверенные нашему полтроянскому попечительству.