86422.fb2
- У нас, оперантов, больше привилегий, - мягко ответила Люсиль. - И на нас лежит больше ответственности.
- К черту! - Голос Терезы оставался ровным. Но теперь она импровизировала что-то в духе Баха - стремительное, почти лихорадочное в своей сложности. - К черту все гнусные идеи Попечительства. К черту экзотиков и их Галактическое Содружество. Как глупы мы были, воображая, будто стать членами галактической цивилизации - значит обрести нескончаемое счастье!
- В этом с тобой согласятся кое-какие нормальные люди и некоторые операнты. Но в подавляющем большинстве человечество верит, что Вторжение спасло нашу планету от катастрофы.
- Цена - если измерять ее человеческим достоинством - была чрезмерно высока.
На мгновение покров сочувствия, экранировавший сознание Люсиль Картье, утончился и прорвалась мысль: "Жалкая глупая невротичка!" И если к этому жесткому приговору и примешивалась хоть капля любви или жалости к Терезе, то Марк ее не уловил.
Тереза словно бы ничего не заметила и продолжала невозмутимо:
- Но все это уже не имеет значения. Моя маленькая хитрость оказалась бессильной против твоей материнской проницательности, Люсиль. И ты меня разоблачила.
Она замедлила темп, музыка стала минорной. Потом почти небрежно сказала:
- Если вы с Севереном готовы сделать все необходимое, лучше назначить это на завтра, пораньше утром, прежде чем Поль вернется из Конкорда.
- Слава Богу, ты наконец опомнилась! - Люсиль вскочила с кресла, быстро подошла к невестке, взяла ее за руки и подняла с табурета. Дорогая, я знаю, как это для тебя ужасно. И я безумно сожалею, что все так обернулось. Нам следовало бы понять твое душевное смятение. Во всяком случае, Поль...
Тереза высвободила руки.
- Поль? Нет, - сказала она тихо. В ее глазах стояли слезы, однако доступный свекрови внешний слой ее сознания внезапно проникся небрежностью, равнодушием, словно секрет перестал быть источником мук.
- Поль ничего бы не узнал. Догадаться могла только женщина. Ну что же, завтра все будет позади... Люсиль, не надо больше тревожиться из-за меня. Ты совершенно права, я - дура, и кончим на этом. По-моему, теперь тебе лучше уйти - заняться необходимыми приготовлениями. Мне бы хотелось побыть одной... Ты же знаешь, я не люблю, чтобы кто-то слышал, как жутко звучит мой голос.
- Чепуха, - твердо сказала Люсиль. - Голос у тебя прекрасен, как всегда. Сколько раз нам повторять тебе, что все твои трудности с пением просто самовнушение? И другая... эта тоже навязчивая идея. Все это поддастся излечению, если ты только...
- Прошу тебя... - В глазах Терезы мелькнуло страдание. - Позволь нам побыть вместе последние часы.
- Но оно же ничего не сознает. В пять месяцев! - Голос Люсиль сорвался на визг, глаза сверкнули. - Ты слышишь его только в своем больном воображении!
- Да, конечно.
Тереза отвернулась от Люсиль, снова села за клавиатуру, поставила фортепьянный лад и заиграла "Колыбельную" Шопена.
- Завтра я буду готова. Просто сообщи мне, где и когда.
Люсиль узнала мотив, и ее губы сжались в узкую полоску. Но она только кивнула и вышла из комнаты. Торопливо спустившись по лестнице, Люсиль подошла к ожидавшему ее наземному автомобилю. Марк выждал, пока его бабушка выехала на Мэйн-стрит, и только тогда повел турбоцикл к дому, на ходу заговорив с матерью.
Марк: Мама, я приехал.
Тереза: Марк? Ты? Но... почему, милый? Ты же собирался после семинара на Оканагоне попутешествовать с друзьями? Побывать в Поющих Джунглях. Я же знаю, как ты ждал этих каникул. Что случилось?
Марк: Я приехал помочь тебе.
Тереза: Я же сказала, что все хорошо. Тебе не из-за чего тревожиться. (Отчуждение.)
Марк: Я знаю, что это не так. Я ощутил твою беду. Угрожающую тебе опасность. У меня возникло непреодолимое побуждение. Ты принудила меня, и я приехал.
Тереза: Нет-нет, Марк. Тебе известно, каково мое сознание, кому же, как не тебе? Способность к принуждению у меня развита слабо. Я не способна проецировать принуждение даже в соседнюю комнату. Так что же говорить о пятистах световых годах до Оканагона?
Марк: Неосознанно ты можешь это сделать... Учитывая обстоятельства. Это могла быть только ты. Не он же!
Тереза: Господи, не хочешь же ты сказать... Марк! Ты знаешь?!
Марк: Не все, но достаточно. Сейчас я могу читать твои мысли, мама. Твой барьер снят, и ты думаешь так громко, что не слышать я не могу при всем желании. А он... он правда говорит с тобой?
Тереза: Люсиль настаивает, что это невозможно. Он живет еще только пять месяцев и его мозг не развился настолько, чтобы... даже восьмимесячный эмбрион едва способен к осмыслению и уж никак не к билатеральной церебризации необходимой для самого примитивного самосознания или коммуникатирования. Я ничего не берусь понять. Ты только знай что ОН ТОТ. Ты и остальные мои чудесные дети простите меня я должна это сделать он должен жить мутант или нет ОН ТОТ Марк можешь нам помочь но тебе же только тринадцать Люсиль и Северен убьют его чтобы спасти меня но я не позволю я скроюсь я покончу с нами обоими только бы не...
Марк: Мама перестань!
Тереза: ...Да.
Марк: Я здесь, в доме. Поднимаюсь наверх. Я знаю как спасти вас обоих твое подсознание поступило правильно вызвав меня. Доверься мне.
Тереза: Да.
Тереза не подняла головы, когда вошел Марк. Она молча вглядывалась в свои руки, лежащие на клавиатуре.
- Ты только мальчик. Правда, мальчик с поразительным сознанием, но все же не настолько, чтобы противостоять силам поддержания закона и порядка Галактического Содружества. Я совершила серьезное преступление, и, помогая мне, ты поставишь себя в положение моего сообщника, и тебе будет грозить то же наказание, что и мне.
- Как бабушке и дяде Северену, если они избавят тебя от него...
- Опасность их разоблачения неизмеримо мала, а тебя, если ты поможешь мне бежать, поймают почти наверняка.
- Меня не поймают. Я уже все обдумал. Вот посмотри! (Серия образов.)
- Вижу, - прошептала Тереза. - Вижу.
Она мысленно потянулась к нему - к своему старшему, который еще совсем маленьким отдалился от родителей, замкнулся в себе, словно бы отвергая любовь, как досадную помеху, пока развивал свои необыкновенные метаспособности, сулившие ему когда-нибудь стать ведущим оперантом среди людей в Новой Галактической Эре. Тереза искренне удивилась, что спасти ее... их обоих пытается именно Марк. Ведь он никогда не отличался особенной привязанностью к своим братьям и сестрам, проявляя только к отцу и матери нечто вроде олимпийского благоволения. Даже теперь он инстинктивно замер от ее психоласки, словно знал, что соприкосновение с любовью нарушит его драгоценную самодостаточность и сделает его уязвимым.
Как уже сделало.
- Марк, ты уверен? - спросила она, беря его руку в свои. Рука была теплой, не то что стены, прячущие суть его души.
- Да, - ответил он.
Тереза поцеловала мальчишескую руку и с улыбкой положила ее себе на живот, пока еще лишь чуть выпуклый. Мышцы Марка напряглись, и она испугалась, что он отпрянет.
- Вот так, - сказала она мягко, и напряжение спало. - Послушай внимательно. Его... его мыслительная волна не похожа ни на одну мне знакомую, как людей, так и экзотиков. И пока не привыкнешь, она даже пугает. Во всяком случае, так было со мной. И будь ласковым, потому что иногда он чувствует, что ему надо спрятаться. Точно испуганный зверек...
Марк опустился на колени рядом с Терезой, положил на живот матери обе ладони и закрыл глаза. Сосредоточившись, он на долгие минуты словно перестал дышать. Потом тихо вскрикнул, открыл глаза и поглядел на мать с радостным возбуждением, к которому примешивался страх.
- Все хорошо, - сказала Тереза с улыбкой. - Он правда очень рад познакомиться с тобой. И это невероятно, но, кажется, он действительно ждал тебя.
4