86720.fb2 Дневник штурмана - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Дневник штурмана - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Я пожалела, что мало внимания уделяю физкультуре.

— Вот были бы все женщины, как мисс Фелисити, то против их участия никто бы не возражал. Но, к счастью, женщины не такие.

К счастью! Что мог этот человечишка знать о сердце мисс Фелисити?!

— Не всем же быть такими крошками, как мисс Хаббард, — вступилась я за горничную.

Мистер Гюнтер взглянул на меня с удивлением.

— Вы считаете себя выше, мисс?

Это было уж слишком.

— Безусловно, сэр! Надо совсем не иметь глаз, чтобы этого не увидеть.

— Командир так не думает, мисс. Он вообще был недоволен, что женщину включили в состав экипажа…

— По-моему, пока у него нет причины считать меня хуже… штурмана-мужчины.

— Нет, мисс. Ваш метод очень его заинтересовал.

Вот именно! А что до мнения командира об участии женщин в опасных полётах, то пусть он придержит его при себе. Для меня было важно лишь то, что лично ко мне он неприязни не испытывает.

— А что вы читаете, мистер Гюнтер?

— Справочник штурмана, мисс. В будущей экспедиции эти сведения могут мне пригодиться.

— Не буду вам мешать, сэр. Если возникнут какие-нибудь вопросы, можете обращаться ко мне, — сказала я.

— Спасибо, мисс.

Он говорил об участии в экспедиции, как о деле решённом. Ну и самоуверенность была у этого немца! Впрочем, я пожалела, что у меня не было с собой экземпляра моего учебника, где очень живо и понятно даются не только методы расчёта курса, но даже специальные таблицы, очень облегчающие неопытным штурманам задачу. Этот учебник был создан по чистой случайности, почти на спор. Как-то за завтраком у нас зашёл разговор о старине, о море, о потерпевших кораблекрушение и умирающих от голода людях. Особенно усердствовал Саша. Он уписывал за обе щеки мой яблочный пирог и с видом знатока рассуждал о таком допотопном заболевании, как цинга. Потом, естественно, речь пошла о наших временах, и Алексей Афанасьевич сделал очень важное замечание, что если бы что-то случилось с экипажем, пассажиры не смогли бы управлять космическим кораблём и погибли. Любой здравомыслящий человек с этим бы согласился, а я почему-то сказала, что имея хороший учебник, не погибнут. Саша Зайчик, конечно, пошёл в атаку, и дело кончилось тем, что я написала такой учебник-справочник, что даже Алексей Афанасьевич признал мою правоту. Для того, чтобы взбодрить предполагаемых пассажиров и облегчить им задачу по освоению незнакомой для них области, я решила снабдить учебник весёлыми иллюстрациями, из которых сразу было бы видно, о чём речь пойдёт в данном конкретном кусочке текста. Героем этих картинок, чтобы поиздеваться над Сашей Зайчиком, проявившим слишком большую прыть в споре, я выбрала длинноухого зайца, и он в очень выразительной мимике и жестах показывает терпящим бедствие пассажирам, что надо делать. Заканчивался учебник картинкой, где заяц уже прилетел на Землю и лежит у себя в саду под яблоней, заложив ногу на ногу, читает книгу и жуёт яблоко. На эти рисунки я потратила больше времени и сил, чем на сам учебник, но они придали книге убедительность. Когда я представила черновик на суд экипажу, то Саша Зайчик, увидев дыру на носке, надетом на мощную заячью ступню, совершенно потерял голову от ярости. На мой взгляд, его пляска напоминала буйство бешеного слона, а Зина, с ласковой материнской улыбкой смотревшая на его прыжки и топанье ногами, заявила, что так, должно быть, и должны были бы скакать зайчики на опушке леса, если бы сохранилось и то и другое. Протестующий Саша сразу сник, а когда, по рекомендации Алексея Афанасьевича, моя книга три месяца назад вышла в свет, то он вдруг обнаглел и стал заявлять, будто служит для меня источником вдохновения.

Да, приятно вспоминать прежние весёлые времена! Если уж мне не суждено полететь на Т-23-7, то остаётся лишь утешение, что экипаж у нас дружный и весёлый и вернуться в него для меня будет удовольствием. А мой учебник, если подумать, подхалиму мистеру Гюнтеру всё равно бы не помог, потому что он написан на русском языке, а этот противный заяц не только не знает этот великий и могучий язык, но даже не стесняется своего невежества.

Вот, пожалуй, и всё, что произошло за этот день. И неприятные эпизоды, и смешные. Хорошо, что страшная месть мисс Фелисити скрасила мне существование (за ужином солонки тоже не было), а ещё лучше, что после обеда я не видела Серафиму Андреевну, и она не смутила мой покой своими непонятными фразами. Даже вспоминать не хочу о "чёрной записи".

2 февраля

Сегодня я осознала, что привыкла к нашему немногословному экипажу. Даже хорошо, что здесь не ведут долгих разговоров. Где-то я вычитала прекрасную фразу, которую надо напечатать крупными буквами и развесить во всех общественных местах, где собирается больше одного человека: "Разговоры созданы для того, чтобы мешать человеку думать". Вот у нас на корабле разговоры не смолкают, поэтому я и не создала новой теории взлётов, а здесь царит полная тишина, и я, хоть и не создала ещё новой теории взлётов, но усердно о ней думаю, жать, что пока безуспешно. Единственно, что меня огорчает, это неряшливость моих коллег. Странные существа эти мужчины! Любая женщина на их месте давно бы уже поняла, что обезьянка на графине должны быть повёрнута в строго определённую сторону, то есть самой выразительной стороной мордочки ко мне, а её лапка должна тянуться к лиане, вьющейся по крышке. Этот же вид двуногих, по-моему, просто не способен уразуметь такой простой вещи. Вот и приходится при каждом удобном моменте поправлять композицию. Нет, мужчин нельзя брать на корабли, где в рубках красуются такие вот графины. Им надо чистить обезьянники с живыми обезьянами, а не иметь дело с этакими фарфоровыми совершенствами.

А в остальном с моими монстрами ладить можно, и я уже не мучаюсь от сознания, что это монстры молчаливые и равнодушные ко всему, кроме своей работы. Мне даже льстит мысль, что я лечу под командованием мистера Уэнрайта, будущего командира экспедиции на Т-23-7. А насчёт бортинженера я перестала беспокоиться: как он ни старается выслужиться, но его всё равно не возьмут в экспедицию. Кому нужны такие льстецы? Он ведь не просто честно и усердно выполняет свою работу, а всем показывает, как он её выполняет. Кому нужна показуха? Нет уж, мистер Гюнтер, придётся вам тоже испытать разочарование, когда вашу кандидатуру отклонят.

А разозлилась я на мистера Гюнтера из-за той же Сергеевой. Я уже позавтракала, притом на этот раз на подносе не оказалось такого необходимого предмета, как вилка, и мне пришлось просить мне её дать, что меня насмешило чуть меньше, чем вчерашнее отсутствие солонки, в которой я не нуждалась, потом я стала возвращаться в рубку и у кают увидела светло-вишнёвый силуэт. Гадать не пришлось, потому что это была Сергеева, которая стояла вся напрягшись, закрыв глаза и вытянув вперёд руки.

— Серафима Андреевна, мне попадёт от командира, если я вас здесь оставлю, — предупредила я её.

— Наташа, что за этой дверью? — спросила она.

— Моя каюта.

— Я хочу туда войти, — заявила эта несуразная женщина.

— Нельзя, Серафима Андреевна, — решительно отказала я ей. — Меня за это дисквалифицируют.

Это, конечно, было преувеличением, но всё равно такой визит сулил мне очень большие неприятности.

Сергеева, казалось, смирилась. Она отступила на несколько шагов и произнесла:

— Самое страшное — это зло, которое мы накопили в себе. Надо бояться зла в себе.

Я подумала, что если она имеет в виду мой отказ впустить её в мою каюту, то напрасно, потому что я отказываю ей не от злости, а по необходимости. Если же она вещает просто так, от болезни, подражая пифии, то перечить ей не следует.

— Понятно, Серафима Андреевна, — согласилась я.

Женщина рассеянно посмотрела на меня, потом — на дверь моей каюты и ушла.

— Мисс Павлова, — сказал появившийся откуда-то бортинженер, — не отговаривайте меня. Командир должен немедленно узнать об этом случае.

И, словно боясь, что я заставлю его нарушить долг и заслужить немилость командира, он быстро ушёл в рубку. Я последовала за ним, думая о нём не лучшим образом.

Командир, неизвестно какими словами предупреждённый бортинженером, встретил меня с уничтожающим бесстрастием:

— Мисс Павлова, почему вы не выполняете мой приказ?

— Потому что я не умею бегать так же быстро, как мистер Гюнтер, сэр, — объяснила я.

Наступившая затем пауза была не очень долгой.

— Что же сказала мисс Сергеева? — наконец спросил мистер Уэнрайт.

— Ей очень хотелось зайти в мою каюту, сэр, — ответила я.

— Зачем, мисс? — выдал механизм следующий вопрос.

Мистер Форстер слушал меня с удивлением.

— Не знаю, сэр.

— Она говорила что-нибудь ещё, мисс?

— Лишь то, что самое страшное зло — это зло внутри нас. Она предостерегает всех вас от этого зла.

— А вас, мисс? — спросил первый штурман, чуть-чуть усмехнувшись.

По-моему, его кандидатуру отклонили за вредность.

— На всякий случай я тоже приму её совет к сведению, сэр, — согласилась я.